mirror of
https://git.rip/DMCA_FUCKER/re3.git
synced 2024-11-10 21:19:16 +00:00
8211 lines
132 KiB
Plaintext
8211 lines
132 KiB
Plaintext
[LETTER1]
|
|
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789"$,.'-?!!SDBF
|
|
|
|
[DEFNAM]
|
|
Claude----------------------
|
|
|
|
[IN_VEH]
|
|
~g~Hé! Retourne dans ta caisse!
|
|
|
|
[IN_VEH2]
|
|
~g~T'as besoin d'une caisse pour cette mission!
|
|
|
|
[IN_BOAT]
|
|
~g~T'as besoin d'un bateau pour cette mission!
|
|
|
|
[HEY]
|
|
~g~Te la joue pas perso, pense à tes potes!
|
|
|
|
[HEY2]
|
|
~g~Restez groupés!
|
|
|
|
[HEY3]
|
|
~g~T'as perdu ton meilleur homme, retournes-y et ramène-le!
|
|
|
|
[HEY4]
|
|
~g~Perds Misty, et Luigi te fera sauter la tête ! Alors, retourne la chercher!
|
|
|
|
[HEY5]
|
|
~g~L'une des filles manque à l'appel! Retourne la chercher!
|
|
|
|
[HEY6]
|
|
~g~Ton honneur est lié à celui du Yakuza Kanbu. Tu dois le protéger!
|
|
|
|
[HEY7]
|
|
~g~Un flingue de plus ferait pas de mal! Retourne en arrière et embarque ton contact!
|
|
|
|
[HEY8]
|
|
~g~Dans protection, y'a protection, compris ? Alors protège le vieux bridé!
|
|
|
|
[HEY9]
|
|
~g~Tu veux savoir ce qui se passe dans la rue ? Ben va voir ton contact!
|
|
|
|
[HELP2_A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche /~w~ quand tu cours pour piquer un ~h~sprint.
|
|
|
|
[HELP3]
|
|
Tu ne peux sprinter que pendant une courte durée, avant d'être claqué!
|
|
|
|
[HELP4_A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ACCELERATE~~w~ pour ~h~accélérer.
|
|
|
|
[HELP4_D]
|
|
Pousse le ~h~stick analogique de droit~w~ vers le haut pour accélérer.
|
|
|
|
[HELP5_A]
|
|
Appuie sur la~h~ touche ~k~~VEHICLE_BRAKE~~w~ pour ~h~freiner~w~ ou pour ~h~passer la marche arrière~w~ si ta caisse est à l'arrêt.
|
|
|
|
[HELP5_D]
|
|
Pousse le ~h~stick analogique de droit~w~ vers le bas pour ~h~freiner~w~ ou pour ~h~passer la marche arrière~w~ si ta caisse est à l'arrêt.
|
|
|
|
[HELP6_A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HANDBRAKE~~w~ pour utiliser le ~h~frein à main du véhicule.
|
|
|
|
[HELP6_C]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HANDBRAKE~~w~ pour utiliser le ~h~frein à main du véhicule.
|
|
|
|
[HELP6_D]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HANDBRAKE~~w~ pour utiliser le ~h~frein à main du caisse.
|
|
|
|
[HELP7_A]
|
|
Maintiens la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~ enfoncée pour ~h~viser~w~ avec le fusil à lunette.
|
|
|
|
[HELP7_D]
|
|
Maintiens la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~ enfoncée pour ~h~viser~w~ avec le fusil à lunette.
|
|
|
|
[HELP8_A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_IN~~w~ pour faire un ~h~zoom avant~w~ avec le fusil et sur la ~h~touche ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_OUT~~w~ pour faire un ~h~zoom arrière~w~.
|
|
|
|
[HELP9_A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~tirer~w~ au fusil à lunette.
|
|
|
|
[HELP10]
|
|
Ce badge t'indique que la police te recherche.
|
|
|
|
[HELP11]
|
|
Plus il y a de badges, plus il y a de flics à tes trousses.
|
|
|
|
[HELP13]
|
|
Tu as parfois intérêt à utiliser des chemins qui n'apparaissent pas sur le radar.
|
|
|
|
[TIMER]
|
|
C'est une mission en temps limité, alors il faut la finir avant que le compte à rebours arrive à zéro!
|
|
|
|
[MISTY1]
|
|
~r~Misty bouffe les pissenlits par la racine!
|
|
|
|
[OUT_VEH]
|
|
~g~Sors du véhicule!
|
|
|
|
[GARAGE]
|
|
Conduis ta caisse dans le garage et repars à pied.
|
|
|
|
[WANTED1]
|
|
~g~Largue les flics pour en avoir moins à tes basques!
|
|
|
|
[NODOORS]
|
|
~g~Hé, c'est pas des sardines! Trouve une caisse avec assez de sièges!
|
|
|
|
[TRASH]
|
|
~g~T'as vachement bousillé ta bagnole ! Fais-la réparer !
|
|
|
|
[WRECKED]
|
|
~r~Le caisse est fortue!
|
|
|
|
[HORN]
|
|
~g~Klaxonne!
|
|
|
|
[HORN4]
|
|
Appuie sur la ~h~touche L3~w~ pour ~h~klaxonner.
|
|
|
|
[NOMONEY]
|
|
~g~T'as besoin de thune!
|
|
|
|
[OUTTIME]
|
|
~r~T'es lent, mec, t'es trop lent!
|
|
|
|
[SPOTTED]
|
|
~r~Ils en ont après ta peau!
|
|
|
|
[REWARD]
|
|
~1~$ de récompense
|
|
|
|
[GAMEOVR]
|
|
FIN DE PARTIE
|
|
|
|
[Z]
|
|
Valeur axe Z : ~1~
|
|
|
|
[M_FAIL]
|
|
ECHEC DE LA MISSION!
|
|
|
|
[M_PASS]
|
|
MISSION REUSSIE! ~1~$
|
|
|
|
[O_PASS]
|
|
PETIT BOULOT REUSSI!
|
|
|
|
[O_FAIL]
|
|
PETIT BOULOT RATE!
|
|
|
|
[DEAD]
|
|
T'ES MORT!
|
|
|
|
[BUSTED]
|
|
TU T'ES FAIT COFFRER!
|
|
|
|
[S_PROMP]
|
|
Si tu n'es pas en mission, tu peux ~h~sauvegarder le jeu ici~w~, ça fera avancer la montre de six heures.
|
|
|
|
[NUMBER]
|
|
~1~
|
|
|
|
[SCORE]
|
|
~1~$
|
|
|
|
[LOADCAR]
|
|
CHARGEMENT DU VEHICULE...
|
|
|
|
[CARSOFF]
|
|
Trafic désactivé
|
|
|
|
[CARS_ON]
|
|
Trafic activé
|
|
|
|
[TEXTXYZ]
|
|
Ecriture des coordonnées sur le fichier...
|
|
|
|
[CHEATON]
|
|
Mode Triche activé
|
|
|
|
[CHEATOF]
|
|
Fonction tricher OFF
|
|
|
|
[UZI_IN]
|
|
L'Uzi est disponible maintenant à Ammu-Nation!
|
|
|
|
[IMPORT1]
|
|
Va dehors et attends ton véhicule.
|
|
|
|
[PAGEB1]
|
|
Pistolet livré à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB2]
|
|
Uzi livré à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB3]
|
|
Armure livrée à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB4]
|
|
Fusil à pompe livré à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB5]
|
|
Grenades livrées à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB6]
|
|
Cokctails molotov livrés à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB7]
|
|
AK47 livré à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB8]
|
|
Fusil à lunette livré à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB9]
|
|
M16 livré à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB10]
|
|
Lance-roquettes livré à la planque.
|
|
|
|
[PAGEB11]
|
|
Lance-flammes livré à la planque.
|
|
|
|
[WANT_A]
|
|
Tu ne seras arrêté que si tu possèdes un ~h~indice de recherche.
|
|
|
|
[WANT_B]
|
|
Ton ~h~indice de recherche~w~ est symbolisé par les étoiles dans le coin supérieur droit de l'écran.
|
|
|
|
[WANT_C]
|
|
Ton ~h~indice de recherche~w~ est de 1...
|
|
|
|
[WANT_D]
|
|
2...
|
|
|
|
[WANT_E]
|
|
3...
|
|
|
|
[WANT_F]
|
|
Plus ton ~h~indice de recherche~w~ augmente, plus les forces de l'ordre t'en veulent.
|
|
|
|
[WANT_G]
|
|
Quand tu te fais ~h~choper~w~, tu es amené au poste de police le plus proche.
|
|
|
|
[WANT_H]
|
|
Les flics se laisseront corrompre contre tes armes et une partie de ton oseille.
|
|
|
|
[WANT_I]
|
|
Toute mission en cours sera automatiquement un échec.
|
|
|
|
[WANT_J]
|
|
Plus tu joueras, plus tu trouveras de moyens de diminuer ton indice de recherche.
|
|
|
|
[WANT_K]
|
|
En voiture, les ~h~ateliers de peinture~w~ te permettront d'~h~enrayer ton indice de recherche.
|
|
|
|
[HEAL_B]
|
|
Quand tu es ~h~H.S.~w~, t'es amené à l'hosto le plus proche.
|
|
|
|
[HEAL_C]
|
|
On te confisque alors toute ton artillerie et les toubibs te pompent ton flouze pour recoller les bouts.
|
|
|
|
[HEAL_E]
|
|
En jouant, tu trouveras d'autres moyens de te soigner ou de te protéger.
|
|
|
|
[DAM]
|
|
DEGATS :
|
|
|
|
[KILLS]
|
|
VICTIMES :
|
|
|
|
[FARES]
|
|
FRAIS :
|
|
|
|
[BULL]
|
|
FRIC :
|
|
|
|
[EVID]
|
|
PREUVES :
|
|
|
|
[HEALTH]
|
|
ETAT DU VEHICULE :
|
|
|
|
[COLLECT]
|
|
RECUPERE :
|
|
|
|
[BOMB]
|
|
Conduis ton véhicule chez l'artificier et piège-le avec une ~h~bombe~w~. Coût - ~h~1.000 dollars.
|
|
|
|
[SAVE1]
|
|
Franchis la porte pour ~h~sauvegarder la partie~w~. Tu ne peux pas sauvegarder en cours de mission.
|
|
|
|
[SAVE2]
|
|
Tout véhicule laissé dans ce garage sera enregistré lors de la sauvegarde.
|
|
|
|
[AMMU]
|
|
Va chez Ma-Gnum pour acheter une arme.
|
|
|
|
[BRIDGE1]
|
|
Quand le pont Callahan sera réparé, tu pourras te rendre à l'île Staunton .
|
|
|
|
[TUNNEL]
|
|
Quand le tunnel Porter aura réouvert, tu pourras te rendre à l'île Staunton .
|
|
|
|
[LUIGI]
|
|
MISSIONS DE LUIGI
|
|
|
|
[TONI]
|
|
MISSIONS DE TONI
|
|
|
|
[JOEY]
|
|
MISSIONS DE JOEY
|
|
|
|
[FRANK]
|
|
MISSIONS DE SALVATORE
|
|
|
|
[DIABLO]
|
|
MISSIONS DE DIABLO
|
|
|
|
[ASUKA]
|
|
MISSIONS D'ASUKA
|
|
|
|
[B_SITE]
|
|
MISSIONS DE BANLIEUE D'ASUKA
|
|
|
|
[KENJI]
|
|
MISSIONS DE KENJI
|
|
|
|
[RAY]
|
|
MISSIONS DE RAY
|
|
|
|
[LOVE]
|
|
MISSIONS DE LOVE
|
|
|
|
[YARDIE]
|
|
MISSIONS DE YARDIE
|
|
|
|
[HOOD]
|
|
MISSIONS DE HOOD
|
|
|
|
[CITYZON]
|
|
Liberty City
|
|
|
|
[IND_ZON]
|
|
Portland
|
|
|
|
[PORT_W]
|
|
Point Callahan
|
|
|
|
[PORT_S]
|
|
Atlantic Quays
|
|
|
|
[PORT_E]
|
|
Port de Portland
|
|
|
|
[PORT_I]
|
|
Trenton
|
|
|
|
[S_VIEW]
|
|
Vue de Portland
|
|
|
|
[CHINA]
|
|
Chinatown
|
|
|
|
[EASTBAY]
|
|
Plage de Portland
|
|
|
|
[LITTLEI]
|
|
Saint Mark's
|
|
|
|
[REDLIGH]
|
|
Le Quartier Rouge
|
|
|
|
[TOWERS]
|
|
Hauteurs de Hepburn
|
|
|
|
[HARWOOD]
|
|
Harwood
|
|
|
|
[ROADBR1]
|
|
Pont Callahan
|
|
|
|
[ROADBR2]
|
|
Pont Callahan
|
|
|
|
[TUNNELP]
|
|
Tunnel Porter
|
|
|
|
[BOMB1]
|
|
Garage de 8-Ball
|
|
|
|
[COM_ZON]
|
|
Ile de Staunton
|
|
|
|
[STADIUM]
|
|
Aspatria
|
|
|
|
[HOSPI_2]
|
|
Rockford
|
|
|
|
[UNIVERS]
|
|
Campus Liberty
|
|
|
|
[CONSTRU]
|
|
Fort Staunton
|
|
|
|
[PARK]
|
|
Parc Belleville
|
|
|
|
[COM_EAS]
|
|
Newport
|
|
|
|
[SHOPING]
|
|
Point Bedford
|
|
|
|
[YAKUSA]
|
|
Torrington
|
|
|
|
[SUB_ZON]
|
|
Vallée Shoreside
|
|
|
|
[AIRPORT]
|
|
Aéroport intl. Francis
|
|
|
|
[PROJECT]
|
|
Jardins Wichita
|
|
|
|
[SUB_IND]
|
|
Crique de Pike
|
|
|
|
[SWANKS]
|
|
Bosquet Cedar
|
|
|
|
[BIG_DAM]
|
|
Ecluse Cochrane
|
|
|
|
[SUB_ZO2]
|
|
Vallée Shoreside
|
|
|
|
[SUB_ZO3]
|
|
Vallée Shoreside
|
|
|
|
[CAR_1]
|
|
Ambulance
|
|
|
|
[CAR_2]
|
|
Camion de pompier
|
|
|
|
[CAR_3]
|
|
Voiture de police
|
|
|
|
[CAR_4]
|
|
Enforcer
|
|
|
|
[CAR_5]
|
|
Barraquements
|
|
|
|
[CAR_6]
|
|
Rhino
|
|
|
|
[CAR_7]
|
|
Voiture du FBI
|
|
|
|
[CAR_8]
|
|
Sécuricar
|
|
|
|
[CAR_9]
|
|
Moonbeam
|
|
|
|
[CAR_10]
|
|
Autobus
|
|
|
|
[CAR_11]
|
|
Camion
|
|
|
|
[CAR_12]
|
|
Linerunner
|
|
|
|
[CAR_13]
|
|
Camion-poubelle
|
|
|
|
[CAR_14]
|
|
Patriot
|
|
|
|
[CAR_15]
|
|
M. Whoopee
|
|
|
|
[CAR_16]
|
|
Mule
|
|
|
|
[CAR_17]
|
|
Yankee
|
|
|
|
[CAR_18]
|
|
Pony
|
|
|
|
[CAR_19]
|
|
Bobcat
|
|
|
|
[CAR_20]
|
|
Rumpo
|
|
|
|
[CAR_21]
|
|
Blista
|
|
|
|
[CAR_22]
|
|
Dodo
|
|
|
|
[CAR_23]
|
|
Bus
|
|
|
|
[CAR_24]
|
|
Sentinelle
|
|
|
|
[CAR_25]
|
|
Guépard
|
|
|
|
[CAR_26]
|
|
Banshee
|
|
|
|
[CAR_27]
|
|
Stinger
|
|
|
|
[CAR_28]
|
|
Infernus
|
|
|
|
[CAR_29]
|
|
Esperanto
|
|
|
|
[CAR_30]
|
|
Kuruma
|
|
|
|
[CAR_31]
|
|
Stretch
|
|
|
|
[CAR_32]
|
|
Perennial
|
|
|
|
[CAR_33]
|
|
Tout-terrain
|
|
|
|
[CAR_34]
|
|
Manana
|
|
|
|
[CAR_35]
|
|
Idaho
|
|
|
|
[CAR_36]
|
|
Etalon
|
|
|
|
[CAR_37]
|
|
Taxi
|
|
|
|
[CAR_38]
|
|
Tacot
|
|
|
|
[CAR_39]
|
|
Buggy
|
|
|
|
[LUIGIS]
|
|
Chez Luigi
|
|
|
|
[GOAWAY]
|
|
~g~T'es déjà en mission, imbécile!
|
|
|
|
[LUIGGO]
|
|
~g~Luigi fait passer un entretien à de nouvelles filles. Reviens plus tard!
|
|
|
|
[JOEYGO]
|
|
~g~Joey est en ville avec Misty. Repasse plus tard!
|
|
|
|
[TONIGO]
|
|
~g~Toni a emmené sa mère à l'opéra. Rappelle plus tard!
|
|
|
|
[KEMUGO]
|
|
~g~Maria et Kenuri sont occupés. Reviens un peu plus tard!
|
|
|
|
[KENJGO]
|
|
~g~Kenji est à un congrès de Yakuzas. Repasse plus tard.
|
|
|
|
[RAYGO]
|
|
Ray a autre chose à faire que de voir ta tronche. Va faire un tour!
|
|
|
|
[LOVEGO]
|
|
~g~Donald Love a d'autres chats à fouetter. Prends rendez-vous la prochaine fois!
|
|
|
|
[KENSGO]
|
|
~g~Kenji est occupé. Repasse à un autre moment.
|
|
|
|
[ASUSGO]
|
|
~g~Asuka n'est pas dispo pour l'instant.
|
|
|
|
[HOODGO]
|
|
~g~Les Hoods ne sont pas là pour le moment.
|
|
|
|
[WRONGT1]
|
|
~g~Repasse entre 05:00 et 21:00 pour du boulot.
|
|
|
|
[WRONGT2]
|
|
~g~Repasse entre 06:00 et 14:00 pour du taf.
|
|
|
|
[WRONGT3]
|
|
~g~Ramène ta fraise entre 15:00 et 00:00 pour bosser.
|
|
|
|
[GUN_1A]
|
|
Sers-toi de la ~h~touche ~k~~PED_CYCLE_WEAPON_RIGHT~~w~ et de la ~h~touche ~k~~PED_CYCLE_WEAPON_LEFT~~w~ pour faire défiler tes armes.
|
|
|
|
[GUN_2A]
|
|
Maintiens la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~ enfoncée pour ~h~viser automatiquement~w~ tes ennemis et appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer. Entraîne-toi sur les cibles...
|
|
|
|
[GUN_2C]
|
|
Maintiens la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~ enfoncée pour ~h~viser automatiquement~w~ tes ennemis et appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer. Entraîne-toi sur les cibles...
|
|
|
|
[GUN_2D]
|
|
Maintiens la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~ enfoncée pour ~h~viser automatiquement~w~ tes ennemis et appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer. Entraîne-toi sur les cibles...
|
|
|
|
[GUN_3A]
|
|
Tout en appuyant sur la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~, appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_CYCLE_TARGET_LEFT~~w~ ou la ~h~touche ~k~~PED_CYCLE_TARGET_RIGHT~~w~ pour changer de cible.
|
|
|
|
[GUN_3B]
|
|
Tout en appuyant sur la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~, appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_CYCLE_TARGET_LEFT~~w~ ou la ~h~touche ~k~~PED_CYCLE_TARGET_RIGHT~~w~ pour changer de cible.
|
|
|
|
[GUN_4A]
|
|
Tu peux marcher ou courir tout en gardant la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~ enfoncée afin de verrouiller une cible.
|
|
|
|
[GUN_4B]
|
|
Tu peux marcher ou courir tout en gardant la ~h~touche ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~ enfoncée afin de verrouiller une cible.
|
|
|
|
[GUN_5]
|
|
Tu peux t'entraîner à cibler et tirer sur ces cibles en papier. Quand tu as finis, reprends ta mission.
|
|
|
|
[TAXI1]
|
|
~g~Cherche une course.
|
|
|
|
[FARE1]
|
|
~g~Destination : ~w~Le 'Club Sex Meeouch'~g~ dans Le Quartier Rouge.
|
|
|
|
[FARE2]
|
|
~g~Destination : ~w~'Pribas'~g~ au Belvédère de Portland.
|
|
|
|
[FARE3]
|
|
~g~Destination : ~w~la 'Vieille Ecole'~g~ à Chinatown.
|
|
|
|
[FARE4]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Cafe greasy Joes' ~g~au Point Callahan.
|
|
|
|
[FARE5]
|
|
~g~Destination : ~w~'AmmuNation'~g~ dans Le Quartier Rouge.
|
|
|
|
[FARE6]
|
|
~g~Destination : ~w~'Caisses à crédit'~g~ à Saint Mark's.
|
|
|
|
[FARE7]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Woody's topless bar' ~g~ dans le Quartier Rouge.
|
|
|
|
[FARE8]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Bistro de Marco'~g~ à Saint Mark's.
|
|
|
|
[FARE9]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Garage import export' ~g~au Port de Portland.
|
|
|
|
[FARE10]
|
|
~g~Destination : ~w~'Têtes de Punk' ~g~ à Chinatown.
|
|
|
|
[FARE12]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Stade de Football'~g~ à Aspatria.
|
|
|
|
[FARE13]
|
|
~g~Destination : ~w~'L'église'~g~ au Point Bedford.
|
|
|
|
[FARE14]
|
|
~g~Destination : ~w~'Le Casino'~g~ à Torrington.
|
|
|
|
[FARE15]
|
|
~g~Destination : ~w~'Université de Liberty'~g~ au Campus Liberty.
|
|
|
|
[FARE16]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Centre commercial~g~ dans le coin du Parc Belleville.
|
|
|
|
[FARE17]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Musée'~g~ de Newport
|
|
|
|
[FARE18]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Bâtiment Am'~g~ de Torrington.
|
|
|
|
[FARE19]
|
|
~g~Destination : ~w~'Burgers bourgeois'~g~ à Point Bedford.
|
|
|
|
[FARE20]
|
|
~g~Destination : ~w~'Le parc'~g~ à Belleville.
|
|
|
|
[FARE21]
|
|
~g~Destination : ~w~'Aéroport internationnal Francis'~g~.
|
|
|
|
[FARE22]
|
|
~g~Destination : ~w~'l'écluse de Cochrane'~g~.
|
|
|
|
[FARE24]
|
|
~g~Destination : ~w~'L'hôpital'~g~ de la Crique Pike.
|
|
|
|
[FARE25]
|
|
~g~Destination : ~w~le 'Parc'~g~ à la vallée Shoreside.
|
|
|
|
[FARE26]
|
|
~g~Destination : ~w~les 'Tours North West'~g~ des jardins Wichita.
|
|
|
|
[NEW_TAX]
|
|
PLUS GROS! PLUS RAPIDES! PLUS SOLIDES! Les taxis Borgnine s'installent à Harwood. Contactez-les dès aujourd'hui au 555-Borgnine!
|
|
|
|
[TSCORE2]
|
|
~1~$
|
|
|
|
[IN_ROW]
|
|
~1~ DE SUITE! Bonus : ~1~$
|
|
|
|
[TTUTOR]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver l'affichage des missions taxi.
|
|
|
|
[TTUTOR2]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver l'affichage des missions taxi.
|
|
|
|
[ATUTOR2]
|
|
~g~Conduis les patients à l'hôpital. DOUCEMENT. Chaque secousse réduit leurs chances de survie.
|
|
|
|
[A_TIME]
|
|
+~1~ secondes.
|
|
|
|
[A_FULL]
|
|
~r~Ambulance pleine!
|
|
|
|
[A_RANGE]
|
|
~g~La radio de l'ambulance ne capte plus rien. Rapproche-toi d'un hôpital!
|
|
|
|
[FTUTOR]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver les missions camion de pompier.
|
|
|
|
[FTUTOR2]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver les missions camion de pompier.
|
|
|
|
[F_PASS1]
|
|
Feu éteint!
|
|
|
|
[F_RANGE]
|
|
~g~La radio du camion de pompier ne capte plus rien. Rapproche-toi d'une caserne de pompiers!
|
|
|
|
[C_BREIF]
|
|
~g~Suspect aperçu pour la dernière fois dans le secteur : ~a~.
|
|
|
|
[C_RANGE]
|
|
~g~La radio de la voiture de police ne capte plus rien. Rapproche-toi d'un poste de police!
|
|
|
|
[DODO_FT]
|
|
Tu as 'volé' pendant ~1~ secondes!
|
|
|
|
[EBAL_A]
|
|
Je connais un coin dans Le Quartier Rouge où on pourra se planquer,
|
|
|
|
[EBAL_A1]
|
|
faut que tu prennes le volant, mes mains tremblent trop.
|
|
|
|
[EBAL_1]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~ pour ~h~monter~w~ ou ~h~sortir~w~ d'un véhicule.
|
|
|
|
[EBAL_1B]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~ pour ~h~monter~w~ ou ~h~sortir~w~ d'un véhicule.
|
|
|
|
[EBAL_2]
|
|
~g~Remonte dans la bagnole!
|
|
|
|
[EBAL_3]
|
|
C'est le ~h~radar~w~. Utilise-le pour te repérer dans la ville, et suis le ~h~symbole~w~ sur le ~h~radar~w~ pour trouver la planque!
|
|
|
|
[EBAL_D]
|
|
Je connais un mec qu'a des relations. Il s'appelle Luigi.
|
|
|
|
[EBAL_D1]
|
|
On est pote, alors il pourra certainement te trouver du boulot. Viens, on y va.
|
|
|
|
[EBAL_E]
|
|
Allez, viens, on va y faire un tour, histoire de te présenter.
|
|
|
|
[EBAL_I]
|
|
Le patron viendra bientôt vous voir...
|
|
|
|
[EBAL_J]
|
|
8-Ball a des trucs à faire en haut.
|
|
|
|
[EBAL_K]
|
|
Tu peux peut-être me rendre un service.
|
|
|
|
[EBAL_L]
|
|
Une de mes filles a besoin d'un taxi. Tire une bagnole et va chercher Misty à la clinique. Ensuite, ramène-la ici.
|
|
|
|
[EBAL_N]
|
|
Et garde bien tes mains sur le volant, compris ?
|
|
|
|
[EBAL_4]
|
|
~r~8-Ball est mort!
|
|
|
|
[EBAL_5]
|
|
~g~Prenez une caisse!
|
|
|
|
[EBAL_6]
|
|
~g~Va chercher Misty!
|
|
|
|
[LM1]
|
|
'LES FILLES DE LUIGI'
|
|
|
|
[LM2]
|
|
'PAS DE SPANK POUR LA PEPEE'
|
|
|
|
[LM3]
|
|
'LA MYSTERIEUSE MISTY'
|
|
|
|
[LM5]
|
|
'LE BAL A BALLES'
|
|
|
|
[LM1_2]
|
|
~g~Emmène Misty au club de Luigi.
|
|
|
|
[LM1_3]
|
|
~g~Klaxonne pour faire monter la fille.
|
|
|
|
[LM1_6]
|
|
~g~Rentre dans la caisse!
|
|
|
|
[LM1_7]
|
|
Arrête la bagnole près de Misty et laisse-la monter à bord.
|
|
|
|
[LM1_8]
|
|
Tu peux retourner voir Luigi pour le boulot, ou visiter Liberty City.
|
|
|
|
[LM2_A]
|
|
Y'a une nouvelle saloperie sur le marché. Ca s'appelle la SPANK.
|
|
|
|
[LM2_E]
|
|
Un petit malin fourgue cette merde à mes filles du Port de Portland.
|
|
|
|
[LM2_B]
|
|
Va lui foutre une raclée!
|
|
|
|
[LM2_G]
|
|
Je me vengerai!
|
|
|
|
[LM2_1]
|
|
~g~Pique sa caisse et fais-la repeindre.
|
|
|
|
[LM2_2A]
|
|
Sers-toi de la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~donner un coup de poing~w~, ~h~un coup de pied~w~ ou un ~h~coup de batte~w~.
|
|
|
|
[LM2_2C]
|
|
Sers-toi de la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~donner un coup de poing~w~, ~h~un coup de pied~w~ ou un ~h~coup de batte~w~.
|
|
|
|
[LM2_2D]
|
|
Sers-toi de la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~donner un coup de poing~w~, ~h~un coup de pied~w~ ou un ~h~coup de batte~w~.
|
|
|
|
[LM2_3]
|
|
~g~Planque la bagnole dans le garage de Luigi!
|
|
|
|
[LM2_4]
|
|
~g~Repeins la bagnole!
|
|
|
|
[LM3_A]
|
|
Hé, faut que je te cause... OK, Mick, je te parle plus tard.
|
|
|
|
[LM3_B]
|
|
Comment ça va, gamin ?
|
|
|
|
[LM3_C]
|
|
Le fils du Don, Joey Leone, il veut voir sa régulière, Misty.
|
|
|
|
[LM3_D]
|
|
Va la chercher à Hauteurs de Hepburn...
|
|
|
|
[LM3_E]
|
|
Mais fais gaffe, c'est le territoire de Diablo.
|
|
|
|
[LM3_F]
|
|
Amène-la ensuite au garage de joey, à Trenton et vite!
|
|
|
|
[LM3_H]
|
|
Donc tes yeux, ils regardent la route et pas Misty, ok ?
|
|
|
|
[LM3_1D]
|
|
Appuie sur la ~h~touche L3~w~ pour ~h~klaxonner~w~ et indiquer à Misty que tu es là.
|
|
|
|
[LM3_2]
|
|
~g~Emmène Misty chez Joey!
|
|
|
|
[LM3_4]
|
|
~g~Va chercher Misty!
|
|
|
|
[LM3_5]
|
|
Tu bosses pour Luigi, hein ? Il était temps qu'il se trouve un chauffeur digne de confiance.
|
|
|
|
[LM3_7]
|
|
Je suis à toi dans une minute, poupée.
|
|
|
|
[LM3_10]
|
|
~g~Trouve une caisse!
|
|
|
|
[LM4_B]
|
|
Va t'occuper de cette affaire pour moi.
|
|
|
|
[LM4_C]
|
|
Si t'as besoin d'un calibre, va derrière Ammu-Nation en face du métro.
|
|
|
|
[LM5_A]
|
|
Le Bal de la police a lieu dans la vieille école près du Pont de Callahan.
|
|
|
|
[LM5_B]
|
|
Alors les flics auront besoin d'action à l'ancienne!
|
|
|
|
[LM5_C]
|
|
J'ai des filles partout dans les rues.
|
|
|
|
[LM5_D]
|
|
Emmène-les au bal, histoire de faire d'une pierre deux coups : profit et détente!
|
|
|
|
[LM5_1]
|
|
~g~Si tu les serres trop, elles vont avoir des bleus! ~g~Livre d'abord celles-la et reviens en chercher d'autres.
|
|
|
|
[LM5_2]
|
|
~r~L'une des filles de Luigi est bonne pour la morgue!
|
|
|
|
[LM5_3]
|
|
~g~T'as besoin d'un véhicule!
|
|
|
|
[LM5_4]
|
|
~g~Va ramasser les filles qui tapinent à St. Mark's.
|
|
|
|
[LM5_5]
|
|
~g~Emmène les filles au bal!
|
|
|
|
[LM5_8]
|
|
~g~Filles au bal : ~1~
|
|
|
|
[JM2]
|
|
'AU REVOIR LEE'
|
|
|
|
[JM4]
|
|
'LE CHAUFFEUR DE MONSIEUR'
|
|
|
|
[JM5]
|
|
'TRANSPORT DE MARCHANDISES AVARIEES'
|
|
|
|
[JM1_1]
|
|
~g~Amène la voiture de Forelli au garage de 8-Ball, au nord, derrière 'Caisses à crédit'.
|
|
|
|
[JM1_2]
|
|
~g~Ramène la bagnole au Bistro de Marco.
|
|
|
|
[JM1_3]
|
|
~g~Arme la bombe et CASSE-TOI EN VITESSE!
|
|
|
|
[JM1_4]
|
|
~g~T'as bousillé la caisse! Fais-la réparer!
|
|
|
|
[JM1_5]
|
|
~g~T'as pas armé la bombe!
|
|
|
|
[JM1_6]
|
|
~g~Gare la bagnole correctement!
|
|
|
|
[JM1_8A]
|
|
~y~Hé, c'est mon gars préféré!
|
|
|
|
[JM1_8B]
|
|
~y~Chez l'artifier, tout est automatique. T'amènes la voiture, tu la gares, et le reste se fait tout seul!
|
|
|
|
[JM1_8C]
|
|
~y~Viens, le premier est gratuit, mais juste le premier, compris ?
|
|
|
|
[JM2_A]
|
|
Chunky Lee Chong fout la merde avec la Spank pour un nouveau gang de Colombie... ou du Colorado... un coin comme ça...
|
|
|
|
[JM2_B]
|
|
J'en sais rien. On s'en fout, après tout.
|
|
|
|
[JM2_D]
|
|
Il a dépassé les bornes!
|
|
|
|
[JM2_E]
|
|
Il faut lui régler son compte!
|
|
|
|
[JM2_G]
|
|
Débrouille-toi avec un 9 mm, tu sais où il se trouve, non ?
|
|
|
|
[JM2_H]
|
|
Et souviens-toi : fais gaffe à Chinatown, c'est le territoire de la Triade.
|
|
|
|
[JM3_A]
|
|
Bon, on va s'attaquer à un fourgon blindé.
|
|
|
|
[JM3_B]
|
|
Il part de Chinatown tous les jours.
|
|
|
|
[JM3_C]
|
|
Les balles traverseront pas son blindage, alors vole une caisse et rentre-lui dedans.
|
|
|
|
[JM3_D]
|
|
Cogne bien fort et les larbins de sécurité devraient pas demander leur reste!
|
|
|
|
[JM3_E]
|
|
Ensuite, t'emmènes le fourgon à l'entrepôt des docks et mes gars prennent le relais.
|
|
|
|
[JM3_F]
|
|
Mais bon, ils vont pas faire leur ronde toute la journée, alors traîne pas en route!
|
|
|
|
[JM3_1]
|
|
~g~Emmène le fourgon à la planque.
|
|
|
|
[JM3_2]
|
|
~g~Fonce dans le fourgon jusqu'à ce que ses dégâts soient inférieurs à 70%.
|
|
|
|
[JM4_B]
|
|
Hé! C'est le gars dont je te parlais!
|
|
|
|
[JM4_C]
|
|
Ok. Ce gars, c'est pas un Italien, c'est pas un mécano, mais il peut réparer les choses.
|
|
|
|
[JM4_D]
|
|
C'est Pops Capo, Toni Cipriani.
|
|
|
|
[JM4_E]
|
|
Ouais, je suis Toni Cipriani.
|
|
|
|
[JM4_F]
|
|
Emmène-le au resto de la Mamma, à St Mark's, ok ?
|
|
|
|
[JM4_G]
|
|
Maintenant, écoute. Je prépare un truc et j'ai besoin d'un bon conducteur. Alors, passe me voir, ok ?
|
|
|
|
[JM4_2]
|
|
Attends-moi ici. Et laisse tourner le moulin. C'est pas une visite de courtoisie.
|
|
|
|
[JM4_3]
|
|
Une embuscade de la Triade! Sors-nous d'ici, gamin!
|
|
|
|
[JM4_4]
|
|
La Triade pense qu'elle peut s'attaquer à moi! Hum! Tu te rends compte, A MOI!
|
|
|
|
[JM4_6]
|
|
Hé, fais gaffe à la bagnole! J'ai dit pas de lézards!
|
|
|
|
[JM4_7]
|
|
~g~Emmène Toni au restaurant de la Mamma.
|
|
|
|
[JM4_8]
|
|
~r~Toni sert d'engrais aux chrisantèmes!
|
|
|
|
[JM5_A]
|
|
Magnifique! Réellement magnifique!
|
|
|
|
[JM5_B]
|
|
Très bien, c'est l'homme qu'il me fallait!
|
|
|
|
[JM5_D]
|
|
Un des Forelli s'est cru un peu trop malin et il en a pris pour son grade!
|
|
|
|
[JM5_E]
|
|
Emmène le corps au broyeur de Harwood, ok ?
|
|
|
|
[JM5_1]
|
|
~g~Emmène-le au broyeur!
|
|
|
|
[JM5_2]
|
|
~g~C'est les frères Forelli!
|
|
|
|
[JM6_A]
|
|
Joli morceau, hein?
|
|
|
|
[JM6_B]
|
|
Ok, écoute : choisis une caisse dans l'entrepôt de Saint Mark's et va chercher quelques potes à moi.
|
|
|
|
[JM6_C]
|
|
Il font un retrait à la banque et ils ont besoin d'un taxi.
|
|
|
|
[JM6_D]
|
|
J'ai dit que tu ferais parfaitement l'affaire, alors me déçois pas!
|
|
|
|
[JM6_E]
|
|
Amène-les à la banque avant 5 heures, et sois pas en retard!
|
|
|
|
[JM6_2]
|
|
Laisse le moulin tourner, y'en a pas pour longtemps!
|
|
|
|
[JM6_3]
|
|
Sors-nous de là!
|
|
|
|
[JM6_4]
|
|
Débarrasse-toi des poulets et amène-nous à l'entrepôt!
|
|
|
|
[JM6_6]
|
|
~g~Va voler une caisse moins voyante!
|
|
|
|
[JM6_7]
|
|
~g~Faut que tu prennes les 3 pour voler la banque!
|
|
|
|
[TM1]
|
|
'LINGE SALE'
|
|
|
|
[TM2]
|
|
'LA LIVRAISON'
|
|
|
|
[TM3]
|
|
'LA RENCONTRE'
|
|
|
|
[TM4]
|
|
'LE TRIANGLE DES TRIADES'
|
|
|
|
[TM5]
|
|
'LA HUITIEME PLAIE'
|
|
|
|
[TONI_P]
|
|
J'ai un boulot urgent pour toi!
|
|
|
|
[TM1_A]
|
|
~w~Assieds-toi, gamin. Prends une de ces putains de chaises.
|
|
|
|
[TM1_B]
|
|
~w~Alors, la laverie veut pas payer pour sa protection, hein ?
|
|
|
|
[TM1_C]
|
|
~w~La Triade pense qu'elle peut se mêler de mes affaires ?
|
|
|
|
[TM1_D]
|
|
~w~On va apprendre à ces faux durs ce que c'est que des vrais hommes!
|
|
|
|
[TM1_E]
|
|
~w~Ouais, on va leur apprendre à nous respecter! Aucun de mes gars ne se laisse intimider par une Triade minable!
|
|
|
|
[TM1_F]
|
|
~w~Ton père, qu'il repose en paix, se laissait pas faire par les Triades, à l'époque, en Sicile!
|
|
|
|
[TM1_G]
|
|
~w~Pardon Ma. Oui Ma.
|
|
|
|
[TM1_H]
|
|
~w~Je veux que tu détruises les camionnettes de la laverie.
|
|
|
|
[TM1_I]
|
|
~w~Et roule sur tous les gars de la Triade que tu croiseras.
|
|
|
|
[TM1_J]
|
|
~w~8-Ball te donnera ce dont tu as besoin.
|
|
|
|
[TM2_A]
|
|
~w~Toni est parti en faire saigner plus d'un, ou du moins, il essaie.
|
|
|
|
[TM2_AA]
|
|
Il ne sera jamais aussi fort que son papa. Il t'a laissé un mot sur la table.
|
|
|
|
[TM2_B]
|
|
~w~La laverie a accepté de payer. C'est du bon boulot!
|
|
|
|
[TM2_C]
|
|
~w~Va chercher la thune et ramène-la ici. Et fais gaffe à la Triade.
|
|
|
|
[TM2_D]
|
|
~w~C'est comme les roquets : ça aboie, mais ça mord pas!
|
|
|
|
[TM2_E]
|
|
~w~Personne, je dis bien PERSONNE, ne se mêle des affaires de TONY CIPRIANI!
|
|
|
|
[TM2_1]
|
|
~g~Apporte le flouze à Toni!
|
|
|
|
[TM2_2]
|
|
~g~Tu les as tous refroidis!
|
|
|
|
[TM3_MA]
|
|
~w~Je ne sais pas où il est!
|
|
|
|
[TM3_MB]
|
|
~w~Ce gamin, des fois, il sait même pas où il se trouve!
|
|
|
|
[TM3_MC]
|
|
~w~Son père, c'est sûr, c'était différent. Toujours au top, sûr de lui, viril...
|
|
|
|
[TM3_A]
|
|
~w~Don Salvatore a convoqué une assemblée.
|
|
|
|
[TM3_B]
|
|
~w~J'ai besoin de toi pour aller chercher la Stretch et Joey, son fils, au garage.
|
|
|
|
[TM3_C]
|
|
~w~Alors va chercher Luigi à son club et reviens ensuite me chercher.
|
|
|
|
[TM3_D]
|
|
~w~On ira tous ensemble chez le don.
|
|
|
|
[TM3_E]
|
|
~w~Ces Triades, elles savent jamais quand s'arrêter.
|
|
|
|
[TM3_F]
|
|
~w~Elles veulent la guerre, elles auront la guerre.
|
|
|
|
[TM3_G]
|
|
~w~Maintenant, faut y aller.
|
|
|
|
[TM3_1]
|
|
~g~Prends la Stretch chez Joey.
|
|
|
|
[TM3_2]
|
|
~g~Va chercher Luigi.
|
|
|
|
[TM3_3]
|
|
~g~Va chercher Toni.
|
|
|
|
[TM3_4]
|
|
~g~Conduis tout le monde chez Salvatore.
|
|
|
|
[TM3_5]
|
|
~y~Une embuscade de la Triade!
|
|
|
|
[TM4_B]
|
|
~w~Nous sommes en GUERRE! La Triade se sert d'une conserverie de poisson comme façade!
|
|
|
|
[TM4_C]
|
|
~w~Ils règlent la majeure partie de leurs affaires au marché aux poissons de Chinatown.
|
|
|
|
[TM4_D]
|
|
~w~Cette laverie doit toujours payer son assurance...
|
|
|
|
[TM4_E]
|
|
~w~Ils pensent que la Triade les protège, donc il faut leur montrer que ce n'est pas le cas.
|
|
|
|
[TM4_F]
|
|
~w~Prends les garçons avec toi pour éliminer les chefs de la Triade!
|
|
|
|
[TM4_G]
|
|
~w~Et puis, si t'en as l'occasion, descends quelques-uns de leurs porte-flingues.
|
|
|
|
[TM4_GAT]
|
|
~g~Tu as besoin d'un 'Camion de poisson de la Triade' pour entrer.
|
|
|
|
[TM5_A]
|
|
TEXT NO LONGER REQUIRED
|
|
|
|
[TM5_B]
|
|
~w~Ok, j'en ai marre de toutes ces conneries.
|
|
|
|
[TM5_C]
|
|
~w~On va en finir une bonne fois pour toute avec la Triade de Liberty!.
|
|
|
|
[TM5_D]
|
|
8-Ball a installé une bombe sur une benne à ordures.
|
|
|
|
[TM5_E]
|
|
~w~Il y a un minuteur donc, si tu te chies dessus, y'aura pas de preuves. Va chercher la benne.
|
|
|
|
[TM5_F]
|
|
~w~Fais gaffe, 8-Ball dit que c'est super-sensible et que la moindre secousse peut tout faire sauter.
|
|
|
|
[TM5_G]
|
|
~w~La conserverie de poisson laissera entrer la benne, après ce sera à toi de jouer.
|
|
|
|
[TM5_H]
|
|
~w~Gare-toi entre les bonbonnes de gaz et casse-toi en vitesse!
|
|
|
|
[TM5_I]
|
|
~w~Je veux qu'il pleuve des maquereaux!
|
|
|
|
[TM5_J]
|
|
~w~C'est du Cecil B. DeMille que je veux, pas de la série Z!
|
|
|
|
[FM2]
|
|
'LA FILLE DU MOGHOL'
|
|
|
|
[FM4]
|
|
'DERNIERES VOLONTES'
|
|
|
|
[FM1_A]
|
|
~w~Moi et les gars, on a besoin de causer affaires.
|
|
|
|
[FM1_B]
|
|
~w~Alors tu vas veiller sur ma fille pendant la soirée.
|
|
|
|
[FM1_C]
|
|
~w~MARIA! RAMENE TES FESSES PAR ICI!
|
|
|
|
[FM1_D]
|
|
~w~Cette petite conne fait toujours ça.
|
|
|
|
[FM1_E]
|
|
~w~Et la voilà, la seule et unique reine de Saba!
|
|
|
|
[FM1_F]
|
|
~w~Qu'est-ce que tu faisais là-bas ?
|
|
|
|
[FM1_G]
|
|
~w~Enfin, peu importe, je parie que ça m'a coûté de l'argent!
|
|
|
|
[FM1_H]
|
|
~w~Bon, tu crois quand même pas que je suis dans le coin pour te faire la conversation ?
|
|
|
|
[FM1_I]
|
|
~w~Monte dans cette bagnole et ferme ta grande gueule!
|
|
|
|
[FM1_J]
|
|
~w~Prends la Stretch, mais tu la ramènes en un seul morceau, compris?
|
|
|
|
[FM1_K]
|
|
~w~Et surveille-la, elle peut foutre la merde!
|
|
|
|
[FM1_L]
|
|
~w~Ouais, ouais, ouais, je suis sûr que le neurone de ton nouveau larbin a tout enregistré!
|
|
|
|
[FM1_M]
|
|
~w~Et pis il est taillé comme une armoire normande, alors y'a pas de risque!
|
|
|
|
[FM1_N]
|
|
~w~Allez, Fido. On va chez Chico s'éclater un peu!
|
|
|
|
[FM1_P]
|
|
~g~C'est Chico, là! Arrête-moi à côté!
|
|
|
|
[FM1_S]
|
|
~w~Bonsoir, jolie dame.
|
|
|
|
[FM1_TT]
|
|
~w~22, V'LA LES FLICS!
|
|
|
|
[FM1_1]
|
|
~g~Retourne dans la Stretch!
|
|
|
|
[FM1_2]
|
|
~g~Monte dans la Stretch!
|
|
|
|
[FM1_3]
|
|
~r~Si tu laisses Maria, Salvatore va l'avoir mauvaise, alors retourne la chercher!
|
|
|
|
[FM1_4]
|
|
~g~Tu viens de larguer la femme du Don! Retourne à l'entrepôt et attends Maria!
|
|
|
|
[FM1_5]
|
|
~g~Ramène Maria chez Salvatore!
|
|
|
|
[FM1_6]
|
|
~g~Chico ne restera pas là tout le temps, alors emmène Maria voir la mer.
|
|
|
|
[FM1_7]
|
|
~r~Maria est morte! Salvatore va être furax...
|
|
|
|
[FM1_8]
|
|
~r~T'as trucidé le fournisseur de Maria!
|
|
|
|
[FM2_J]
|
|
Laisse-nous seuls un moment.
|
|
|
|
[FM2_A]
|
|
Le Cartel colombien fabrique de la SPANK quelque part à Liberty.
|
|
|
|
[FM2_K]
|
|
Mais on sait pas où, et on dirait qu'ils sont au courant de nos moindres faits et gestes.
|
|
|
|
[FM2_L]
|
|
Y'a un gars, Bob le frisé, qui bosse au bar chaz Luigi.
|
|
|
|
[FM2_M]
|
|
Il dépense plus qu'il ne gagne...
|
|
|
|
[FM2_N]
|
|
Il prend souvent un taxi pour rentrer chez lui après le boulot. Alors, suis-le.
|
|
|
|
[FM2_O]
|
|
Et si c'est lui la balance, descends-le...
|
|
|
|
[FM2_F]
|
|
Voilà notre copain. Monsieur grande gueule en personne.
|
|
|
|
[FM2_G]
|
|
T'as été suivi ? Tu sais que ce qui se passe ici, c'est notre petit secret...
|
|
|
|
[FM2_H]
|
|
Non, non, j'ai pas été suivi. T'as la came ?
|
|
|
|
[FM2_I]
|
|
Voilà ta SPANK, alors crache le morceau.
|
|
|
|
[FM2_P]
|
|
Ok, alors ce qui se passe, c'est que les Leone mènent la guerre sur deux fronts à la fois.
|
|
|
|
[FM2_Q]
|
|
Y'a une guerre de territoire avec la Triade qu'est pas prête de finir
|
|
|
|
[FM2_R]
|
|
et Joey Leone a foutu la merde avec les Forelli.
|
|
|
|
[FM2_S]
|
|
Ils perdent du terrain et des hommes tous les jours.
|
|
|
|
[FM2_T]
|
|
Salvatore devient de plus en plus irascible et parano chaque jour. Il soupçonne tout le monde.
|
|
|
|
[FM2_U]
|
|
Ben, quand je te vois, je me dis qu'il a pas forcément tort...
|
|
|
|
[FM2_1]
|
|
~g~Voilà Bob le frisé!
|
|
|
|
[FM2_2]
|
|
~g~Bob a quitté le club, suis-le!
|
|
|
|
[FM2_5]
|
|
~g~Amène-le au port de Portland.
|
|
|
|
[FM2_6]
|
|
~r~Bob montera jamais dans un taxi bousillé!
|
|
|
|
[FM2_7]
|
|
~r~Bob le frisé s'est dégonflé. Le rendez-vous est annulé.
|
|
|
|
[FM2_8]
|
|
~g~Cogne Bob le frisé!
|
|
|
|
[FM2_9]
|
|
~r~Bob le frisé est mort!
|
|
|
|
[FM2_10]
|
|
~r~Bob le frisé s'est fait la malle!
|
|
|
|
[FM2_11]
|
|
~g~Gare-toi devant le club de Luigi, Bob le frisé devrait pas tarder à sortir.
|
|
|
|
[FM2_12]
|
|
~r~Il t'a faussé compagnie!
|
|
|
|
[FM3_A]
|
|
~w~On devrait régler leur compte à ces bâtards de Colombiens.
|
|
|
|
[FM3_B]
|
|
~w~Mais tant qu'on est en guerre avec les Triades, on n'est pas assez fort.
|
|
|
|
[FM3_C]
|
|
~w~Les fonds du Cartel sont illimités, avec tout l'argent qu'ils se font sur la SPANK.
|
|
|
|
[FM3_D]
|
|
~w~Si on les attaquait de front, ils nous lamineraient!
|
|
|
|
[FM3_E]
|
|
~w~Ils doivent fabriquer la SPANK sur le bateau vers lequel Le frisé t'a conduit.
|
|
|
|
[FM3_F]
|
|
~w~Va falloir utiliser nos cerveaux, ou plutôt un. Le tien!
|
|
|
|
[FM3_G]
|
|
~w~Je te demande de détruire cette usine de SPANK comme une faveur, pour moi, Salvatore Leone.
|
|
|
|
[FM3_H]
|
|
~w~Si tu y arrives, ton avenir est assuré, tu auras tout ce que tu veux!
|
|
|
|
[FM3_I]
|
|
~w~Va voir 8-Ball, il te dira comment faire, c'est un expert en explosifs.
|
|
|
|
[FM3_8A]
|
|
~w~Salut mon gars! Salvatore m'a téléphoné.
|
|
|
|
[FM3_8B]
|
|
~w~Pour un boulot comme ça, il va te falloir un sacré paquet de feux d'artifices!
|
|
|
|
[FM3_8D]
|
|
~w~Mais tu sais que tu en as toujours pour ton pognon avec moi!
|
|
|
|
[FM3_8E]
|
|
~w~Ok, au boulot!
|
|
|
|
[FM3_8F]
|
|
~w~Je peux régler le détonateur de ce bébé, mais je peux toujours pas utiliser un flingue avec ces mains.
|
|
|
|
[FM3_8G]
|
|
~w~Tiens, cette pétoire devrait te servir à faire sauter quelques têtes.
|
|
|
|
[FM3_4]
|
|
~g~Arrête la bagnole et laisse 8-Ball sortir.
|
|
|
|
[FM3_7]
|
|
~r~8-Ball s'est fait refroidir!
|
|
|
|
[FM3_8]
|
|
~r~Les gardes ont été prévenus!
|
|
|
|
[FM4_A]
|
|
~w~Ah, voilà mon nettoyeur favori!
|
|
|
|
[FM4_B]
|
|
~w~Je suis fier de toi, mon garçon, tu leur en as mis plein la gueule!
|
|
|
|
[FM4_C]
|
|
~w~J'ai juste un autre petit travail à te confier avant de pouvoir sabrer le champagne.
|
|
|
|
[FM4_D]
|
|
~w~Il y a une voiture devant le club de Luigi.
|
|
|
|
[FM4_E]
|
|
~w~L'intérieur est tapissé de cervelle!
|
|
|
|
[FM4_F]
|
|
~w~On a aidé un gars à se faire une idée, et y'a eu quelques salissures.
|
|
|
|
[FM4_H]
|
|
~w~Emmène-le au broyeur avant que les flics ne le trouvent.
|
|
|
|
[AM3]
|
|
'PURGE DE PAPARAZZI'
|
|
|
|
[AM4]
|
|
'JOUR DE PAYE'
|
|
|
|
[AM5]
|
|
'TANNER L'AGENT DOUBLE'
|
|
|
|
[AM1_A]
|
|
Nous devons éclaircir certains points avant de poursuivre nos relations,
|
|
|
|
[AM1_B]
|
|
affaires ou autres. Mettons cartes sur table.
|
|
|
|
[AM1_C]
|
|
Moi, je suis Yakuza et je sais que tu travailles pour la famille de Salvatore Leone.
|
|
|
|
[AM1_D]
|
|
Nous pouvons te donner du travail,
|
|
|
|
[AM1_E]
|
|
mais il faut d'abord nous prouver que t'as plus aucun lien avec la mafia.
|
|
|
|
[AM1_G]
|
|
Débrouille-toi pour qu'il n'arrive pas vivant à son club.
|
|
|
|
[AM1_H]
|
|
Pendant ce temps-là, Maria et moi, nous nous remémorerons le bon vieux temps.
|
|
|
|
[AM1_I]
|
|
Oh... Asuka, tu t'es trouvé un messager.
|
|
|
|
[AM1_J]
|
|
Ce n'est pas un simple messager.
|
|
|
|
[AM1_1]
|
|
~g~Salvatore part de chez Luigi!
|
|
|
|
[AM1_2]
|
|
~r~Tu t'es fait repérer!
|
|
|
|
[AM1_3]
|
|
~r~Tu as raté Salvatore!
|
|
|
|
[AM1_4]
|
|
~r~Bravo, t'as effrayé la cible! Et t'es censé être un tireur d'élite, c'est ça ?
|
|
|
|
[AM1_5]
|
|
~g~Va au Le Quartier Rouge et attends que Salvatore sorte du club.
|
|
|
|
[AM1_7]
|
|
~r~Salvatore est chez lui, à siroter un whisky. T'es vraiment pas une flèche, toi!
|
|
|
|
[AM1_8]
|
|
~g~Salvatore va sortir de chez Luigi à environ ~1~:~1~.
|
|
|
|
[AM2_4]
|
|
~g~Ils t'ont vu venir aussi nettement que si t'étais un éléphant rose!
|
|
|
|
[AM3_A]
|
|
Y'a un journaliste qui nous tourne autour.
|
|
|
|
[AM3_B]
|
|
Maria et moi, on part en vacances, histoire de te laisser le temps de te débarrasser de ce voyeur pervers.
|
|
|
|
[AM4_A]
|
|
Ah, mon meilleur homme!
|
|
|
|
[AM4_B]
|
|
Maria est très occupée, mais je lui dirai que t'es passé.
|
|
|
|
[AM4_C]
|
|
Qui est là ? Asuka ? Je sais que je n'ai pas été très sage, mais j'ai le droit d'aller toute seule au petit coin, ok ?
|
|
|
|
[AM4_D]
|
|
Il est temps que tu rencontres notre homme au LPD.
|
|
|
|
[AM4_E]
|
|
Voilà sa paye pour le dernier service qu'il nous a rendu.
|
|
|
|
[AM4_F]
|
|
Il est terriblement prudent.
|
|
|
|
[AM4_G]
|
|
Va à la cabine de téléphone de Torrington aussi vite que tu peux et attends ses instructions.
|
|
|
|
[AM5_A]
|
|
Maria et moi, on est allé faire des courses.
|
|
|
|
[AM5_B]
|
|
Notre informateur dans la police nous a dit qu'un de nos conducteurs est un flic sous couverture!
|
|
|
|
[AM5_C]
|
|
Il ne vaut pas grand chose hors de sa voiture, alors on y a installé un capteur.
|
|
|
|
[AM5_D]
|
|
Je veux qu'il souffre!
|
|
|
|
[AM5_1]
|
|
Tanner est à tes trousses!
|
|
|
|
[AS1]
|
|
'L'APPAT'
|
|
|
|
[AS2]
|
|
'CAFE RAPIDO'
|
|
|
|
[AS4]
|
|
'LA RANCON'
|
|
|
|
[AS1_A]
|
|
~w~Miguel semble croire que je l'ai maltraité.
|
|
|
|
[AS1_B]
|
|
Il nous a néanmoins révélé à quel point Catalina s'inquiète de ta soif de vengeance.
|
|
|
|
[AS2_A]
|
|
~w~On a sous-estimé les ambitions de Catalina avec la SPANK.
|
|
|
|
[AS2_B]
|
|
~w~Cela va plus loin qu'une vente à la sauvette dans les rues.
|
|
|
|
[AS2_D]
|
|
~w~Il fourgue sa came sur des étals.
|
|
|
|
[AS2_1]
|
|
~g~Tous les étals des vendeurs de café de Portland ont été renversés!
|
|
|
|
[AS2_2]
|
|
~g~Tous les étals des vendeurs de café de l'île de Staunton ont été renversés!
|
|
|
|
[AS2_3]
|
|
~g~Tous les étals des vendeurs de café la vallée Shoreside ont été renversés!
|
|
|
|
[AS2_4]
|
|
~r~Le Cartel a mis en garde ses revendeurs!
|
|
|
|
[AS2_5]
|
|
~g~Il y a toujours des stands de café à la vallée Shoreside et sur l'île Staunton!
|
|
|
|
[AS2_6]
|
|
~g~Il y a toujours des stands de café à la vallée Shoreside!
|
|
|
|
[AS2_7]
|
|
~g~Il y a toujours des stands de café sur l'île Staunton!
|
|
|
|
[AS2_8]
|
|
~g~Il y a encore des étals de vendeurs de café à Portland!
|
|
|
|
[AS2_9]
|
|
~g~Il y a toujours des stands de café dans Portland et la vallée Shoreside!
|
|
|
|
[AS2_10]
|
|
~g~Il y a toujours des stands de café dans Portland et sur l'île Staunton!
|
|
|
|
[AS2_12]
|
|
~g~Parcours les districts de Liberty pour trouver ~b~les étals de Café Rapido!
|
|
|
|
[AS3_A]
|
|
~W~Est-ce qu'on le serre un peu plus maintenant ou on attend juste qu'il vire au noir et qu'il tombe tout seul?
|
|
|
|
[AS3_B]
|
|
~w~Allez, encore un peu...
|
|
|
|
[AS3_D]
|
|
~w~Mon homme à tout faire!
|
|
|
|
[AS3_E]
|
|
~w~Je m'ennuyais alors je suis venue tenir compagnie à Asuka.
|
|
|
|
[AS3_1]
|
|
~g~Trouve un ~r~bateau~g~ et rejoins la ~b~bouée repère!
|
|
|
|
[AS3_3]
|
|
~g~Attends que l'~y~avion~g~ s'approche!
|
|
|
|
[AS3_5]
|
|
~g~Récupère la marchandise!
|
|
|
|
[AS3_4]
|
|
~g~Sers-toi d'un lance-roquettes pour descendre l'~y~avion~g~!
|
|
|
|
[AS3_2]
|
|
~b~Va vers les bouées repères! ~y~L'avion est en phase d'approche!
|
|
|
|
[AS3_6]
|
|
~g~~1~ SUR 8
|
|
|
|
[KM1]
|
|
'LA GRANDE EVASION'
|
|
|
|
[KM3]
|
|
'NEGOCIATION'
|
|
|
|
[KM4]
|
|
'SHIMA'
|
|
|
|
[KM5]
|
|
'LES RIVIERES POURPRES'
|
|
|
|
[KM1_A]
|
|
Ma soeur m'a parlé de toi en des termes élogieux,
|
|
|
|
[KM1_E]
|
|
même si je suis toujours pas convaincu qu'un gaijin à autre chose à offrir que des déceptions.
|
|
|
|
[KM1_B]
|
|
Quoique, tu pourrais peut-être m'aider à régler un petit problème.
|
|
|
|
[KM1_F]
|
|
Bien sûr, un échec te serait fatal.
|
|
|
|
[KM1_C]
|
|
Un kanbu Yakuza est en garde à vue, en attente d'un transfert au palais de justice.
|
|
|
|
[KM1_G]
|
|
C'est un membre apprécié de notre famille.
|
|
|
|
[KM1_H]
|
|
Libère-le et amène-le au dojo de Bedford Point.
|
|
|
|
[KM1_D]
|
|
Nous te remercions pour ton aide désintéressée. Si toi aussi, tu as besoin d'aide un jour, le dojo te fournira avec plaisir deux hommes pour t'assister.
|
|
|
|
[KM1_1]
|
|
~g~Vole une bagnole de flics!
|
|
|
|
[KM1_2]
|
|
~g~Equipe-la d'une bombe!
|
|
|
|
[KM1_3]
|
|
~g~Maintenant, emmène-la au dojo des Yakuzas!
|
|
|
|
[KM1_5]
|
|
~g~Bien, maintenant, va au poste de police.
|
|
|
|
[KM1_6]
|
|
~g~Equipe la voiture d'une bombe!
|
|
|
|
[KM1_7]
|
|
~g~Réservé aux véhicules de police!
|
|
|
|
[KM1_9]
|
|
~r~Tu n'as pas utilisé de voiture piégée pour détruire le mur.
|
|
|
|
[KM1_10]
|
|
~r~Le Yakuza Kanbu est mort, tout comme ton honneur!
|
|
|
|
[KM1_11]
|
|
~r~Tu t'es fouré tout seul dans le pétrin!
|
|
|
|
[KM2_A]
|
|
Dans ce milieu, l'étiquette ne doit jamais être sous-estimée. Au contraire!
|
|
|
|
[KM2_B]
|
|
J'ai honte mais un homme m'a autrefois rendu service et je n'ai jamais eu l'occasion de lui montrer ma reconnaissance.
|
|
|
|
[KM2_C]
|
|
Cet homme est un passionné de voitures et il a demandé que nous lui fournissions certains modèles pour sa collection.
|
|
|
|
[KM2_F]
|
|
Mon honneur m'interdit de refuser.
|
|
|
|
[KM2_2]
|
|
~g~Voiture livrée.
|
|
|
|
[KM3_A]
|
|
Face au danger, l'inconscient tourne le dos alors que le sage fait front.
|
|
|
|
[KM3_B]
|
|
Nous avons prévenu à plusieurs reprises le Cartel colombien qu'il fallait laisser nos intérêts à Liberty tranquilles.
|
|
|
|
[KM3_C]
|
|
En ce moment même, ils négocient avec les Jamaïcains pour se moquer encore plus de nous.
|
|
|
|
[KM3_D]
|
|
Ils sont en train de passer un accord pour l'ensemble de la ville.
|
|
|
|
[KM3_F]
|
|
Prends un de mes hommes, vole une bagnole de Yardie et va présenter nos respects aux Colombiens.
|
|
|
|
[KM3_E]
|
|
Pour notre honneur, ils doivent tous mourir!
|
|
|
|
[KM3_2]
|
|
~g~Va prendre ton contact.
|
|
|
|
[KM3_3]
|
|
~g~La réunion a lieu sur le parking de l'hôpital de Rockford!
|
|
|
|
[KM3_4]
|
|
~r~Ils ont filé!
|
|
|
|
[KM3_6]
|
|
~g~Supprime-les, tue-les tous!
|
|
|
|
[KM3_8]
|
|
~g~Il te faut une bagnole de Yardie pour ce boulot!
|
|
|
|
[KM3_9]
|
|
~r~L'un des Colombiens est mort, l'accord est caduc.
|
|
|
|
[KM3_10]
|
|
~r~Le contact est mort!
|
|
|
|
[KM4_A]
|
|
La seule vraie force consiste à ne jamais montrer ses faiblesses.
|
|
|
|
[KM4_C]
|
|
Va récupérer l'argent immédiatement pour qu'on puisse le placer sur les comptes du casino.
|
|
|
|
[KM4_1]
|
|
Je peux pas vous payer et même si je pouvais, je le ferais pas!
|
|
|
|
[KM4_9]
|
|
Un gang de jeunes vient de dévaliser cet endroit! Ils ont tout pris!
|
|
|
|
[KM4_2]
|
|
Vous ne servez à rien!
|
|
|
|
[KM4_10]
|
|
Quel genre de Yakuza êtes-vous? hein?
|
|
|
|
[KM4_3]
|
|
C'est pas pour ça que je vous paye! Si j'avais voulu ce genre de protection, je me serais adressé directement aux flics!
|
|
|
|
[KM4_4]
|
|
~g~Réglez son compte au gang et récupérez ~b~l'argent de la protection~g~!
|
|
|
|
[KM4_7]
|
|
~r~Le commerçant est mort!
|
|
|
|
[KM4_5]
|
|
Donald Love aimerait que vous passiez prendre le thé chez lui afin d'avoir une conversation avec vous.
|
|
|
|
[KM4_6]
|
|
Tout l'argent est là!
|
|
|
|
[KM4_8]
|
|
~g~Malette récupérée!
|
|
|
|
[KM5_A]
|
|
TOI! Et c'est maintenant que tu te décides à te montrer!
|
|
|
|
[KM5_B]
|
|
Il semblerait que ta tentative pour empêcher les Jamaïcains
|
|
|
|
[KM5_B1]
|
|
de s'allier aux Colombiens ait complètement raté!
|
|
|
|
[KM5_C]
|
|
Y a des dealers du gang des Caraïbes dans tout Liberty qui vendent des sachets de SPANK comme si c'était des friandises!
|
|
|
|
[KM5_D]
|
|
Les membres du Cartel se foutent de nous et de moi surtout!
|
|
|
|
[KM5_E]
|
|
Je te donne une dernière chance de me prouver que ma soeur avait raison de te faire confiance!
|
|
|
|
[KM5_F]
|
|
Débarrasse-moi de tous ces rats et rachète-toi avec leur sang!
|
|
|
|
[KM5_3]
|
|
~r~Tu n'as pas réussi à tuer au moins ~1~ Yardies.
|
|
|
|
[KM5_4]
|
|
~g~Bravo, tu as tué ~1~ Yardies.
|
|
|
|
[KM5_5]
|
|
~g~Bravo! Tu as tué ~1~ Yardies. Bonus : ~1~$
|
|
|
|
[RM1]
|
|
'EQUILIBRER LA BALANCE'
|
|
|
|
[RM3]
|
|
'PREUVES A PROUVER'
|
|
|
|
[RM4]
|
|
'PECHE AU GROS'
|
|
|
|
[RM5]
|
|
'LE MARTEAU ET L'ENCLUME'
|
|
|
|
[RM1_D]
|
|
Il est sous protection dans une propriété de WitSec à Newport, des appartements à l'arrière du parking.
|
|
|
|
[RM1_E]
|
|
Enfume-moi cet endroit, ça devrait les faire sortir, et tu me les butes tous, fais en sorte que Mc Machin ne parle plus à personne.
|
|
|
|
[RM1_1]
|
|
~g~Vérifie la maison du programme de protection des témoins.
|
|
|
|
[RM1_2]
|
|
~g~Chope McAffrey!
|
|
|
|
[RM2_A1]
|
|
Hé, gamin, par là!
|
|
|
|
[RM2_A]
|
|
Un vieux pote à moi de l'armée a une affaire à Rockford.
|
|
|
|
[RM2_D]
|
|
Il a besoin d'un coup de main et, en échange, il te fera des prix d'enfer sur son matos.
|
|
|
|
[RM2_E]
|
|
Ray a téléphoné... mais je pensais que vous seriez plusieurs...
|
|
|
|
[RM2_F]
|
|
Bon, trois bras valent mieux qu'un, alors prends ce qu'il te faut.
|
|
|
|
[RM2_G]
|
|
~g~Va voir Phil!
|
|
|
|
[RM2_H]
|
|
~r~Phil a été tué!
|
|
|
|
[RM2_L]
|
|
Héhé! Si je t'avais eu comme partenaire au Nicaragua, j'aurais peut-être encore mes deux bras!
|
|
|
|
[RM2_N]
|
|
Laisse le fric. Maintenant, dégage, je m'occupe des poulets.
|
|
|
|
[RM3_D]
|
|
La pièce à conviction est en train de rouler dans la ville.
|
|
|
|
[RM3_E]
|
|
Va falloir que tu tamponnes cette caisse et que tu récupères les preuves au fur et à mesure qu'elles tombent!
|
|
|
|
[RM3_F]
|
|
Quand t'auras tout, laisse-les dans la voiture et brûle-la.
|
|
|
|
[RM3_G]
|
|
C'est une bonne affaire pour tous les deux, tu sais, gamin.
|
|
|
|
[RM3_1]
|
|
~g~Laisse les preuves dans la voiture et brûle-la.
|
|
|
|
[RM3_4]
|
|
~g~L'accusation n'a pas tenu compte des pièces à conviction!
|
|
|
|
[RM3_6]
|
|
~r~Ces photos seront dans tout Liberty!
|
|
|
|
[RM3_7]
|
|
~g~Brûle la voiture!
|
|
|
|
[RM4_A]
|
|
Mon partenaire est un rat.
|
|
|
|
[RM4_C]
|
|
Il va souvent pêcher en bateau près du phare de Portland Rock, la nuit.
|
|
|
|
[RM4_D]
|
|
Vole une vedette de la police et assure-toi que ses sales plans de traître tombent à l'eau!
|
|
|
|
[RM4_1]
|
|
~g~Vole une vedette de la police.
|
|
|
|
[RM4_2]
|
|
~g~Va jusqu'au phare et 'occupe-toi' du partenaire de Ray!
|
|
|
|
[RM5_A]
|
|
Espèce de bon à rien!
|
|
|
|
[RM5_A1]
|
|
Tu t'es chié dessus! Mon cul est en première ligne et t'es même pas foutu de buter une mouche!
|
|
|
|
[RM5_B]
|
|
Je t'ai filé de la thune pour buter ce témoin et il est encore en vie!
|
|
|
|
[RM5_B1]
|
|
Et il va faire une déposition devant les fédéraux aujourd'hui!
|
|
|
|
[RM5_C]
|
|
Ils vont le transférer d'un moment à l'autre de l'Hôpital Général Carson à Rockford!
|
|
|
|
[RM5_D]
|
|
S'il crache le morceau, je vais cracher mes dents, et plus encore...
|
|
|
|
[RM5_E]
|
|
Alors fais ce putain de boulot pour lequel je t'ai payé!
|
|
|
|
[RM5_1]
|
|
~g~Intercepte l'ambulance.
|
|
|
|
[RM5_2]
|
|
~g~Tu t'es fait repérer!
|
|
|
|
[RM5_3]
|
|
~g~C'était un piège à cons!
|
|
|
|
[RM5_4]
|
|
~g~Les balles ne peuvent pas traverser cette armure!
|
|
|
|
[RM5_5]
|
|
~g~Cette armure est recouverte d'amiante!
|
|
|
|
[RM5_7]
|
|
~r~Le témoin est arrivé à bon port!
|
|
|
|
[RM5_8]
|
|
~g~Le témoin s'est noyé!
|
|
|
|
[LOVE2]
|
|
'HARA-KIRI WAKA-SHIRA'
|
|
|
|
[LOVE3]
|
|
'RIEN QU'UNE GOUTTE DANS L'OCEAN'
|
|
|
|
[LOVE1_A]
|
|
Tout d'abord, je tiens à te remercier pour m'avoir aidé à régler cette affaire privée.
|
|
|
|
[LOVE1_F]
|
|
Les gens croient tout ce qu'on leur raconte de nos jours!
|
|
|
|
[LOVE1_D]
|
|
Ils essaient de m'extorquer plus d'argent, mais j'aime pas renégocier mes accords!
|
|
|
|
[LOVE1_E]
|
|
Un accord est un accord et il n'auront rien de plus de moi!
|
|
|
|
[LOVE1_G]
|
|
Va aider mon ami, tu as carte blanche.
|
|
|
|
[LOVE1_2]
|
|
~g~Sauve le vieux bridé.
|
|
|
|
[LOVE1_3]
|
|
~g~Amène le vieux bridé à l'appartement de Donald Love.
|
|
|
|
[LOVE1_4]
|
|
~g~Le vieux bridé doit se trouver dans un de ces garages...
|
|
|
|
[LOVE1_6]
|
|
~r~Les tripes du vieux bridé sont étalées sur le trottoir. Attention, ça glisse!
|
|
|
|
[LOVE1_7]
|
|
~g~Les portes ne s'ouvriront que pour laisser passer une voiture du gang des Colombiens.
|
|
|
|
[LOVE2_A]
|
|
Rien de mieux qu'une bonne vieille guerre des gangs pour faire marcher l'immobilier,
|
|
|
|
[LOVE2_B]
|
|
en dehors d'une bonne épidémie... mais ça serait peut-être un peu trop.
|
|
|
|
[LOVE2_C]
|
|
J'ai remarqué que les Yakuzas et les Colombiens n'étaient pas très copains.
|
|
|
|
[LOVE2_D]
|
|
C'est une opportunité que nous devons saisir!
|
|
|
|
[LOVE2_E]
|
|
Je veux que tu tues le waka-gashira des Yakuzas, Kenji Kasen.
|
|
|
|
[LOVE2_F]
|
|
Kenji est à une réunion au sommet du parking à plusieurs étages de Newport.
|
|
|
|
[LOVE2_G]
|
|
Procure-toi une voiture du Cartel et tue-le!
|
|
|
|
[LOVE2_H]
|
|
Les Yakuzas doivent accuser le Cartel de leur déclarer la guerre.
|
|
|
|
[LOVE2_1]
|
|
~g~Va à Fort Staunton et vole une voiture du gang des Colombiens.
|
|
|
|
[LOVE2_2]
|
|
~g~Maintenant, rends-toi au ~p~parking de Newport~g~ et élimine Kenji.
|
|
|
|
[LOVE2_3]
|
|
~r~Si tu n'as pas de voiture du Cartel, tu seras démasqué!
|
|
|
|
[LOVE2_4]
|
|
~r~Les Yakuzas t'ont reconnu!
|
|
|
|
[LOVE2_6]
|
|
~r~Tu as tué tous les témoins!
|
|
|
|
[LOVE3_A]
|
|
De nos jours, certaines marchandises de valeur sont difficiles à importer.
|
|
|
|
[LOVE3_C]
|
|
Plusieurs paquets vont être jetés à l'eau.
|
|
|
|
[LOVE3_D]
|
|
Récupère-les avant tout le monde.
|
|
|
|
[LOVE3_1]
|
|
~g~Procure-toi un ~r~bateau~g~ et suis l'~y~avion~g~!
|
|
|
|
[LOVE4]
|
|
'VOL AU VENT'
|
|
|
|
[LOVE5]
|
|
'ACCORTE ESCORTE!'
|
|
|
|
[LOVE4_A]
|
|
Merci beaucoup pour ces paquets, mais ils n'étaient qu'un leurre!
|
|
|
|
[LOVE4_B]
|
|
Je suis désolé pour ça, mais c'est quelque fois comme ça dans les affaires.
|
|
|
|
[LOVE4_C]
|
|
Mon réel objectif se trouvait depuis le début caché à bord de l'avion.
|
|
|
|
[LOVE4_F]
|
|
J'avais graissé la patte aux autorités.
|
|
|
|
[LOVE4_1]
|
|
~r~Les Colombiens sont là!
|
|
|
|
[LOVE4_2]
|
|
~g~Le paquet est parti! Suis les Colombiens et récupère-le!
|
|
|
|
[LOVE4_3]
|
|
~g~Panlantic construction ?
|
|
|
|
[LOVE4_5]
|
|
~g~Le paquet devrait être à bord de l'avion...
|
|
|
|
[LOVE4_6]
|
|
~g~Prends l'ascenseur pour accéder au sommet de la tour!
|
|
|
|
[LOVE5_B]
|
|
Mon ami oriental a besoin d'une escorte pour l'accompagner pendant l'authentification de ma dernière acquisition.
|
|
|
|
[LOVE5_1]
|
|
~g~Vas-y!
|
|
|
|
[LOVE5_2]
|
|
~g~Tu vas avoir besoin d'une caisse!
|
|
|
|
[LOVE5_3]
|
|
~g~Passe devant et contrôle la sortie du tunnel!
|
|
|
|
[LOVE5_4]
|
|
~r~Protège le camion!
|
|
|
|
[RM6]
|
|
'L'HOMME A ABATTRE!'
|
|
|
|
[RM6_A]
|
|
T'as pas été suivi ? Parfait!
|
|
|
|
[RM6_B]
|
|
Ca y est! Je suis cuit, déjà mort, en quelque sorte!
|
|
|
|
[RM6_D]
|
|
J'ai un contrat sur ma tête, alors je me casse!
|
|
|
|
[RM6_E]
|
|
Amène-moi à l'aéroport et t'auras un bon pourboire!
|
|
|
|
[RM6_666]
|
|
Prends soin de ma Patriot blindée. On se verra à Miami, Ray!
|
|
|
|
[CAT1]
|
|
'LA RANCON'
|
|
|
|
[CAT2]
|
|
'L'ECHANGE'
|
|
|
|
[CAT1_A]
|
|
C'est moi qui ai Maria. Je pense pas que t'aies l'envie que son visage ressemble à un foie de veau trop faisandé, hein ?
|
|
|
|
[CAT2_F]
|
|
Je me suis cassé un ongle et ma mise en plis est foutue! Tu le crois, ça ? Ca m'avait coûté 50 dollars!
|
|
|
|
[CAT2_G]
|
|
J'étais complètement flippée, mais, je me suis dit, Maria, t'es une grande fille maintenant.
|
|
|
|
[CAT2_H]
|
|
Oh on va bien s'amuser, tu sais, parce que ma soeur, elle a dit qu'elle voulait venir s'installer avec nous, elle et ses deux gosses.
|
|
|
|
[CAT2_I]
|
|
Son mec a recommencé à aller voir ailleurs et...
|
|
|
|
[CAT1_F]
|
|
Rattrape Catalina avant la fin du temps imparti!
|
|
|
|
[CAT_MON]
|
|
~g~T'as pas encore assez d'argent. T'as besoin de 500 000$.
|
|
|
|
[BITCH_D]
|
|
~g~Maria est morte!
|
|
|
|
[WEATHER]
|
|
METEO AGITEE
|
|
|
|
[WEATHE2]
|
|
METEO NORMALE
|
|
|
|
[8001]
|
|
Tu as échoué lamentablement!
|
|
|
|
[1000]
|
|
TU ES MORT
|
|
|
|
[1001]
|
|
TU ES MORT
|
|
|
|
[1002]
|
|
TU ES MORT
|
|
|
|
[1003]
|
|
TU ES MORT
|
|
|
|
[1004]
|
|
TU ES MORT
|
|
|
|
[1005]
|
|
CAPTURE!
|
|
|
|
[1006]
|
|
CAPTURE!
|
|
|
|
[1007]
|
|
CAPTURE!
|
|
|
|
[1008]
|
|
CAPTURE!
|
|
|
|
[1009]
|
|
CAPTURE!
|
|
|
|
[GA_4]
|
|
Une voiture piégée coûte 1000$ pièce!
|
|
|
|
[GA_5]
|
|
Ta voiture est déjà équipée d'une bombe.
|
|
|
|
[GA_6]
|
|
Gare-la, arme la bombe avec la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ et CASSE-TOI!
|
|
|
|
[GA_7]
|
|
Arme la bombe avec la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~. Elle explose au démarrage.
|
|
|
|
[GA_8]
|
|
Utilise le détonateur pour armer la bombe.
|
|
|
|
[GA_9]
|
|
Tu as récupéré ~1~ des 10 voitures spéciales.
|
|
|
|
[GA_10]
|
|
Beau morceau. Voilà tes ~1~$.
|
|
|
|
[GA_11]
|
|
On en a déjà des comme ça. Ca nous sert à rien!
|
|
|
|
[GA_12]
|
|
Bombe armée.
|
|
|
|
[GA_13]
|
|
Comme un pro! Finis la liste et t'auras un bonus!
|
|
|
|
[GA_14]
|
|
Toutes les voitures! Parfait! Tiens, voilà un petit quelque chose!
|
|
|
|
[GA_15]
|
|
J'espère que t'aimes la nouvelle couleur!
|
|
|
|
[GA_16]
|
|
La peinture est en option!
|
|
|
|
[GA_19]
|
|
Ce modèle, ça nous intéresse pas!
|
|
|
|
[GA_20]
|
|
On en a trop des comme ça! Désolé, mec.
|
|
|
|
[CR_1]
|
|
La grue ne peut pas soulever ce véhicule.
|
|
|
|
[PU_MONY]
|
|
T'as pas assez d'argent.
|
|
|
|
[CO_ALL]
|
|
Tu les as toutes eues. Tiens, voilà pour toi...
|
|
|
|
[PAUSED]
|
|
PAUSE
|
|
|
|
[HEALTH1]
|
|
Sors de là! T'es en pleine forme!
|
|
|
|
[HEALTH2]
|
|
Coût des soins
|
|
|
|
[HEALTH3]
|
|
Je vais vous remettre sur pied!
|
|
|
|
[HEALTH4]
|
|
Ca fera 250$.
|
|
|
|
[FEB_STA]
|
|
Statistiques
|
|
|
|
[FEB_BRI]
|
|
Briefings
|
|
|
|
[FEB_CON]
|
|
Commandes
|
|
|
|
[FEB_AUD]
|
|
Son
|
|
|
|
[FEB_DIS]
|
|
Affichage
|
|
|
|
[FEB_LAN]
|
|
Langue
|
|
|
|
[FEP_STA]
|
|
STATISTIQUES
|
|
|
|
[FEP_BRI]
|
|
BRIEFINGS
|
|
|
|
[FEP_CON]
|
|
COMMANDES
|
|
|
|
[FEP_AUD]
|
|
SON
|
|
|
|
[FEP_DIS]
|
|
AFFICHAGE
|
|
|
|
[FEP_LAN]
|
|
LANGUE
|
|
|
|
[FEF_ST1]
|
|
C'est qui, le méchant ?
|
|
|
|
[FEF_ST2]
|
|
T'as foutu un sacré merdier!
|
|
|
|
[FEF_BR1]
|
|
T'as perdu le fil de l'histoire ?
|
|
|
|
[FEF_CO1]
|
|
Tu veux prendre les commandes, c'est ça ?
|
|
|
|
[FEF_CO2]
|
|
Choisis la configuration qui correspond le mieux à ta façon de jouer.
|
|
|
|
[FEF_SA1]
|
|
Fais la queue!
|
|
|
|
[FEF_SA2]
|
|
Sauvegarde et charge tes parties
|
|
|
|
[FEF_AU1]
|
|
Fais péter la sono!
|
|
|
|
[FEF_AU2]
|
|
Sélectionne une station de radio et des effets sonores
|
|
|
|
[FEF_DI1]
|
|
Change de partie!
|
|
|
|
[FEF_DI2]
|
|
Configure le jeu pour ta télé pourrie!
|
|
|
|
[FEF_LA1]
|
|
Mais qu'est-ce que tu racontes ?
|
|
|
|
[FEF_LA2]
|
|
Do tu hablar Deutsh ?
|
|
|
|
[FEB_PMB]
|
|
Briefings de mission précédents:
|
|
|
|
[FEC_NA]
|
|
Oups!
|
|
|
|
[FEC_CWL]
|
|
Montrer les armes à gauche
|
|
|
|
[FEC_CWR]
|
|
Montrer les armes à droite
|
|
|
|
[FEC_LOF]
|
|
Regarder devant
|
|
|
|
[FEC_TAR]
|
|
Cible
|
|
|
|
[FEC_MOV]
|
|
Déplacement
|
|
|
|
[FEC_CAM]
|
|
Modes caméra
|
|
|
|
[FEC_PAU]
|
|
Pause
|
|
|
|
[FEC_ENV]
|
|
Monter dans un véhicule
|
|
|
|
[FEC_JUM]
|
|
Sauter
|
|
|
|
[FEC_ATT]
|
|
Attaquer ou tirer
|
|
|
|
[FEC_RUN]
|
|
Courir
|
|
|
|
[FEC_FPC]
|
|
Vue subjective
|
|
|
|
[FEC_LL]
|
|
Regarder à gauche
|
|
|
|
[FEC_LB1]
|
|
Regarder
|
|
|
|
[FEC_LB2]
|
|
derrière
|
|
|
|
[FEC_LB]
|
|
Regarder derrière
|
|
|
|
[FEC_LR]
|
|
Regarder à droite
|
|
|
|
[FEC_HOR]
|
|
Klaxon
|
|
|
|
[FEC_VES]
|
|
Commandes du véhicule
|
|
|
|
[FEC_RSC]
|
|
Chang. les stations de radio
|
|
|
|
[FEC_BRA]
|
|
Frein ou marche arrière
|
|
|
|
[FEC_HAB]
|
|
Frein à main
|
|
|
|
[FEC_CAW]
|
|
Arme du véhicule
|
|
|
|
[FEC_ACC]
|
|
Accélérateur
|
|
|
|
[FEC_SMT]
|
|
Déclencheur de mission spéciale
|
|
|
|
[FEC_CCF]
|
|
Configuration:
|
|
|
|
[FEC_CF1]
|
|
Config1
|
|
|
|
[FEC_CF2]
|
|
Config2
|
|
|
|
[FEC_CF3]
|
|
Config3
|
|
|
|
[FEC_CF4]
|
|
Config4
|
|
|
|
[FEC_CDP]
|
|
Affichage de la manette:
|
|
|
|
[FEC_ONF]
|
|
A pied
|
|
|
|
[FEC_INC]
|
|
Dans un véhicule
|
|
|
|
[FEC_VIB]
|
|
Vibrations:
|
|
|
|
[FEA_OUT]
|
|
Sortie audio:
|
|
|
|
[FEA_ST]
|
|
Stéréo
|
|
|
|
[FEA_MNO]
|
|
Mono
|
|
|
|
[FEA_NON]
|
|
Aucune
|
|
|
|
[FEA_FM0]
|
|
HEAD RADIO
|
|
|
|
[FEA_FM1]
|
|
DOUBLE CLEFF FM
|
|
|
|
[FEA_FM2]
|
|
JAH RADIO
|
|
|
|
[FEA_FM3]
|
|
RISE FM
|
|
|
|
[FEA_FM4]
|
|
LIPS 106
|
|
|
|
[FEA_FM5]
|
|
GAME FM
|
|
|
|
[FEA_FM6]
|
|
MSX FM
|
|
|
|
[FEA_FM7]
|
|
FLASHBACK 95.6
|
|
|
|
[FEA_FM8]
|
|
CHATTERBOX 109
|
|
|
|
[FED_DBG]
|
|
Menu Debug
|
|
|
|
[FEM_MCM]
|
|
Menu memory card
|
|
|
|
[FEM_RMC]
|
|
Enregistrer memory card 1
|
|
|
|
[FEM_TFM]
|
|
Test memory card 1 formatée
|
|
|
|
[FEM_TUM]
|
|
Test memory card 1 non formatée
|
|
|
|
[FEM_CRD]
|
|
Créer rép. racine
|
|
|
|
[FEM_CLI]
|
|
Créer et charger des icones
|
|
|
|
[FEM_FFF]
|
|
Remplir le premier fichier de conneries
|
|
|
|
[FEM_SOG]
|
|
Sauvegarder uniquement la partie
|
|
|
|
[FEM_CES]
|
|
Vérifier chaque sauvegarde de 0kb4
|
|
|
|
[FEM_STG]
|
|
Sauvegarder la partie
|
|
|
|
[FEM_STS]
|
|
Sauvegarder la partie sous le nom GTA3
|
|
|
|
[FEM_CPD]
|
|
Créer un répertoire protégé contre les copies
|
|
|
|
[FEM_MC2]
|
|
Menu memory card 2
|
|
|
|
[FEM_TS]
|
|
Test de sauvegarde :
|
|
|
|
[FEM_TL]
|
|
Test de chargement :
|
|
|
|
[FEM_TD]
|
|
Test de suppression :
|
|
|
|
[PL_STAT]
|
|
Statistiques du joueur
|
|
|
|
[PE_WAST]
|
|
Victimes
|
|
|
|
[PE_WSOT]
|
|
Personnes tuées par d'autres
|
|
|
|
[CAR_EXP]
|
|
Véhicules détruits
|
|
|
|
[TM_BUST]
|
|
Nb de fois capturé
|
|
|
|
[M_WASTE]
|
|
Hommes tués
|
|
|
|
[F_WASTE]
|
|
Femmes tuées
|
|
|
|
[PIG_WST]
|
|
Flics tués
|
|
|
|
[GNG_WST]
|
|
Gangsters tués
|
|
|
|
[MED_WST]
|
|
Toubibs tués
|
|
|
|
[FIRE_WS]
|
|
Pompiers tués
|
|
|
|
[DED_CRI]
|
|
Criminels tués
|
|
|
|
[DED_DED]
|
|
Parasites tués
|
|
|
|
[DED_HOK]
|
|
Putes tuées
|
|
|
|
[HEL_DST]
|
|
Hélicoptères détruits
|
|
|
|
[PER_COM]
|
|
Pourcentage accompli
|
|
|
|
[KGS_EXP]
|
|
Kilos d'explosif utilisés
|
|
|
|
[ACCURA]
|
|
Précision
|
|
|
|
[ELBURRO]
|
|
Meilleur temps en sec.
|
|
|
|
[CAR_CRU]
|
|
Véhicules défoncés
|
|
|
|
[HED_EX]
|
|
Têtes explosées
|
|
|
|
[TM_DED]
|
|
Visites à l'hôpital
|
|
|
|
[DAYSPS]
|
|
Jours de jeu
|
|
|
|
[MMRAIN]
|
|
Mm de pluie tombés
|
|
|
|
[MXCARD]
|
|
Distance max. de sauts dangereux (pieds)
|
|
|
|
[MXCARJ]
|
|
Hauteur max de sauts dangereux (pieds)
|
|
|
|
[MXCARDM]
|
|
Distance max. de sauts dangereux (m)
|
|
|
|
[MXCARJM]
|
|
Hauteur max de sauts dangereux (m)
|
|
|
|
[MXFLIP]
|
|
Saltos max. de sauts dangereux
|
|
|
|
[MXJUMP]
|
|
Rotation max. de sauts dangereux
|
|
|
|
[BSTSTU]
|
|
Meilleures cascades jusqu'à maintenant:
|
|
|
|
[INSTUN]
|
|
Cascade dangereuse
|
|
|
|
[PRINST]
|
|
Cascade dangereuse parfaite
|
|
|
|
[DBINST]
|
|
Double cascade dangereuse
|
|
|
|
[DBPINS]
|
|
Double cascade dangereuse parfaite
|
|
|
|
[TRINST]
|
|
Triple cascade dangereuse
|
|
|
|
[PRTRST]
|
|
Triple cascade dangereuse parfaite
|
|
|
|
[QUINST]
|
|
Quadruple cascade dangereuse
|
|
|
|
[PQUINS]
|
|
Quadruple cascade dangereuse parfaite
|
|
|
|
[NOSTUC]
|
|
Aucune cascade dangereuse accomplie
|
|
|
|
[NOUNIF]
|
|
Sauts uniques accomplis
|
|
|
|
[NOUNGM]
|
|
Total sauts uniques
|
|
|
|
[NMISON]
|
|
Missions commencées
|
|
|
|
[NMMISP]
|
|
Missions réussies
|
|
|
|
[PASDRO]
|
|
Passagers perdus
|
|
|
|
[MONTAX]
|
|
Total courses en taxi
|
|
|
|
[DAYPLC]
|
|
Dépenses quotidiennes de police
|
|
|
|
[CRIMRA]
|
|
Taux de criminalité
|
|
|
|
[GMSTOR]
|
|
Magasin du jeu
|
|
|
|
[PREBRF]
|
|
Briefings précédents
|
|
|
|
[CNTLS]
|
|
Commandes
|
|
|
|
[MUSMEN]
|
|
Musique/Effets
|
|
|
|
[GAMSET]
|
|
Paramètres du jeu
|
|
|
|
[LANGUA]
|
|
Langue
|
|
|
|
[DSPLAY]
|
|
Affichage
|
|
|
|
[DEBUGM]
|
|
Menu Debug
|
|
|
|
[QUITOP]
|
|
Options de fin
|
|
|
|
[CONTRL]
|
|
Configuration des manettes
|
|
|
|
[SET1EN]
|
|
Config 1. activée
|
|
|
|
[SET1]
|
|
Config 1.
|
|
|
|
[SET2EN]
|
|
Config 2. activée
|
|
|
|
[SET2]
|
|
Config 2.
|
|
|
|
[SET3EN]
|
|
Config 3. activée
|
|
|
|
[SET3]
|
|
Config 3.
|
|
|
|
[SET4EN]
|
|
Config 4. activée
|
|
|
|
[SET4]
|
|
Config 4.
|
|
|
|
[GOBACK]
|
|
Retour
|
|
|
|
[SOUND]
|
|
AUDIO
|
|
|
|
[MUSVOL]
|
|
Volume de la musique
|
|
|
|
[SFXVOL]
|
|
Volume des effets
|
|
|
|
[SCROPT]
|
|
OPTIONS D'AFFICHAGE
|
|
|
|
[CTRSCR]
|
|
Centrer l'écran
|
|
|
|
[SCRFOR]
|
|
Format d'écran
|
|
|
|
[GMSVLQ]
|
|
SAUVEGARDER-CHARGER-QUITTER
|
|
|
|
[GMREST]
|
|
Recommencer
|
|
|
|
[NOGMSV]
|
|
Tu ne peux sauvegarder que depuis ta planque.
|
|
|
|
[DLFILE]
|
|
Supprimer les fichiers de GTA3
|
|
|
|
[CHFILE]
|
|
CHOISIR LE FICHIER A CHARGER
|
|
|
|
[CHFIDL]
|
|
CHOISIR LE FICHIER A SUPPRIMER
|
|
|
|
[SVCONF]
|
|
CONFIRMER SAUVEGARDE
|
|
|
|
[SVFNAM]
|
|
Le nom du fichier de sauvegarde est
|
|
|
|
[SAVEDN]
|
|
Erreur. Echec de la sauvegarde.
|
|
|
|
[LANGSL]
|
|
CHOIX DE LA LANGUE
|
|
|
|
[ENGLIS]
|
|
Anglais
|
|
|
|
[GERMAN]
|
|
Allemand
|
|
|
|
[ITALIA]
|
|
Italien
|
|
|
|
[FRENCH]
|
|
Français
|
|
|
|
[SPAIN]
|
|
Espagnol
|
|
|
|
[BGWHON]
|
|
Big White Debug Light Switched On
|
|
|
|
[BGWOFF]
|
|
Big White Debug Light Switched Off
|
|
|
|
[PRVMEN]
|
|
Briefings de mission précédents
|
|
|
|
[DOSVGM]
|
|
Tu veux sauvegarder la partie ?
|
|
|
|
[FORMEN]
|
|
Menu formatage
|
|
|
|
[MEMTST]
|
|
Ecran de test memory card
|
|
|
|
[REGCAR]
|
|
Enregistrer memory card 1
|
|
|
|
[TEFONE]
|
|
Test memory card 1 formatée
|
|
|
|
[TEUFON]
|
|
Test memory card 1 non formatée
|
|
|
|
[CRROOT]
|
|
Créer rép. racine
|
|
|
|
[CRLDIC]
|
|
Créer et charger des icones
|
|
|
|
[FLFSGF]
|
|
Remplir le premier fichier de conneries
|
|
|
|
[PUSAVE]
|
|
Sauvegarder uniquement la partie
|
|
|
|
[CHEVOK]
|
|
Vérifier chaque sauvegarde de 0kb4
|
|
|
|
[SVGMON]
|
|
Sauvegarder
|
|
|
|
[CNTSAV]
|
|
Sauvegarde impossible. Tu es en mission.
|
|
|
|
[CNCSAV]
|
|
Sauvegarde impossible. Tu es en voiture.
|
|
|
|
[CRMGSV]
|
|
Créer un répertoire protégé contre les copies
|
|
|
|
[MGSVCN]
|
|
Répertoire créé
|
|
|
|
[MGSVNC]
|
|
Répertoire non créé
|
|
|
|
[YES]
|
|
Oui
|
|
|
|
[NO]
|
|
Non
|
|
|
|
[X]
|
|
x
|
|
|
|
[LAST]
|
|
Dernier message.
|
|
|
|
[FEDS_XB]
|
|
Choisir
|
|
|
|
[FEDS_ST]
|
|
touche START - REPRENDRE
|
|
|
|
[FEST_OO]
|
|
sur
|
|
|
|
[FEC_TUC]
|
|
Commandes tourelle
|
|
|
|
[FEC_SM3]
|
|
Déclencheur mission spéciale (touche R3)
|
|
|
|
[FEC_RS3]
|
|
Chang. les stations de radio (touche L3)
|
|
|
|
[FEC_HO3]
|
|
Klaxonner (touche L3)
|
|
|
|
[DIAB1]
|
|
'TOURISME'
|
|
|
|
[DIAB2]
|
|
'DE LA GLACE, T'ES REFROIDI'
|
|
|
|
[DIAB3]
|
|
'JUGÉ PAR LE FEU'
|
|
|
|
[DIAB4]
|
|
'STAR DU X'
|
|
|
|
[DIAB1_A]
|
|
El Burro veut te donner une chance. Va à la cabine téléphonique de Hauteurs de Hepburn si tu veux plus d'infos.
|
|
|
|
[DIAB1_C]
|
|
Tu t'es bien défendu. Retourne à la cabine et El Burro aura peut-être du boulot pour toi.
|
|
|
|
[DIAB1_1]
|
|
~g~3..2..1..GO GO GO!
|
|
|
|
[DIAB1_4]
|
|
~g~Trouve une voiture rapide et va sur la grille de départ.
|
|
|
|
[DIAB1_3]
|
|
~r~Tu ne pourrais même pas gagner à une tombol, blaireau!
|
|
|
|
[DIAB1_2]
|
|
~g~Félicitations tu as gagné, avec un temps incroyable de ~1~ secondes
|
|
|
|
[FIRST]
|
|
~g~1er
|
|
|
|
[SECOND]
|
|
~g~2e
|
|
|
|
[THIRD]
|
|
~g~3e
|
|
|
|
[FOURTH]
|
|
~g~4e
|
|
|
|
[DIAB2_1]
|
|
~g~Va prendre la malette à Harwood.
|
|
|
|
[DIAB2_2]
|
|
~g~Trouve une camionnette de vendeur de glaces.
|
|
|
|
[DIAB2_3]
|
|
~g~Gare la camionette à Atlantic Quays.
|
|
|
|
[DIAB2_4]
|
|
~g~Appuie sur la ~w~touche ~k~~VEHICLE_HORN~ ~g~pour actionner la clochette.
|
|
|
|
[DIAB2_6]
|
|
~g~Appuie sur la ~w~touche ~k~~VEHICLE_HORN~ ~g~pour actionner la clochette.
|
|
|
|
[DIAB2_7]
|
|
~g~Appuie sur la ~w~touche ~k~~VEHICLE_HORN~ ~g~pour actionner la clochette.
|
|
|
|
[DIAB2_5]
|
|
~g~Sors de la camionette et sers-toi de la télécommande pour faire exploser la camionnette.
|
|
|
|
[YD1]
|
|
'LES FOUS DU VOLANT'
|
|
|
|
[YD2]
|
|
'TOUS A L'UZI'
|
|
|
|
[YD3]
|
|
'LA VALSE DES VOITURES'
|
|
|
|
[YD4]
|
|
'A NOUS LE ROYAUME'
|
|
|
|
[YD_P]
|
|
King Courtney voudrait te dire un mot. Va à la cabine d'Aspatria!
|
|
|
|
[YD1_A]
|
|
~w~Voila King Courtney.
|
|
|
|
[YD1_A1]
|
|
~w~Mon gang de Yardies aurait besoin d'un bon chauffeur et t'as une réputation de rapide.
|
|
|
|
[YD1_B]
|
|
~w~Va à la décharge en face du stade et attends les autres joueurs.
|
|
|
|
[YD1_C]
|
|
~w~J'ai des gars qui surveillent tous les points de passage de Staunton.
|
|
|
|
[YD1_D]
|
|
~w~Le premier pilote qui franchit un point de passage gagne 1000$ et ainsi de suite.
|
|
|
|
[YD1_D1]
|
|
~w~Si tu passes plus de checkpoints que tous les autres pilotes, j'aurais peut-être du boulot pour toi.
|
|
|
|
[YD1_E]
|
|
~g~Prépare-toi à partir!
|
|
|
|
[YD1_F]
|
|
~g~T'as foncé dès le départ. J'adore ton style!
|
|
|
|
[YD1_G]
|
|
~r~C'est une course de bagnoles. T'as besoin d'une bagnole, patate!
|
|
|
|
[YD1GO]
|
|
~g~GO!
|
|
|
|
[YD1_1]
|
|
~r~1
|
|
|
|
[YD1_2]
|
|
~r~2
|
|
|
|
[YD1_3]
|
|
~r~3
|
|
|
|
[YD1_BON]
|
|
1000$!
|
|
|
|
[Y1_1ST]
|
|
~g~T'es arrivé premier en franchissant ~1~ points de passage!
|
|
|
|
[Y1_2ND]
|
|
~y~2e avec ~1~ points de passage gagnants. ~y~Pas mal, mais t'es pas le meilleur.
|
|
|
|
[Y1_3RD]
|
|
~r~3e avec ~1~ points de passage gagnants. ~r~Je croyais que t'étais bon!
|
|
|
|
[Y1_LAST]
|
|
~r~Tu es le dernier! ~r~Tu m'as fait perdre mon temps, imbécile!
|
|
|
|
[Y1_J1ST]
|
|
~y~1er ex aequo avec ~1~ points de passage gagnants. ~y~C'est bien, mais tu dois être le meilleur pour courir sur Queen lizzy!
|
|
|
|
[Y1_J2ND]
|
|
~r~2e ex aequo avec ~1~ points de passage gagnants. Tu conduis comme un vieux singe dingo!
|
|
|
|
[Y1JLAST]
|
|
~r~Dernier ex æquo! Tu parles comme un pilote, mais tu pilotes comme un beau-parleur!
|
|
|
|
[Y1_TEST]
|
|
VOITURE A L'EAU!
|
|
|
|
[YD2_A]
|
|
~w~J'ai besoin de voir si tu peux faire mon sale boulot.
|
|
|
|
[YD2_A1]
|
|
~w~Faut voir si on peut te faire confiance.
|
|
|
|
[YD2_B]
|
|
~w~Deux de mes gars seront là-bas dans peu de temps pour te faire faire un tour,
|
|
|
|
[YD2_B1]
|
|
~w~histoire de voir si tu vaux quelque chose...
|
|
|
|
[YD2_C]
|
|
~w~On va aller faire un tour à Hauteurs de Hepburn, flingue-nous quelques Diablos qui font des misères à Queen Lizzy.
|
|
|
|
[YD2_CC]
|
|
~w~Tiens, t'auras besoin d'un calibre.
|
|
|
|
[YD2_D]
|
|
~w~Tu conduis et tu tires. On s'arrangera pour que tu te fasses pas descendre.
|
|
|
|
[YD2_E]
|
|
~w~Allons-y!!
|
|
|
|
[YD2_F]
|
|
~r~Il nous a échappé, colle-lui au cul!!!
|
|
|
|
[YD2_G1]
|
|
~w~Hauteurs de Hepburn... On va se farcir quelques Diablos de malheur...
|
|
|
|
[YD2_G2]
|
|
~w~Mais n'oublie pas, ~r~tu restes dans la bagnole!!
|
|
|
|
[YD2_H]
|
|
~w~OK, ramène-nous sur le territoire des Yardies! Allez, FONCE!
|
|
|
|
[YD2_L]
|
|
~w~Tu t'es bien débrouillé, le bourreau.
|
|
|
|
[YD2_M]
|
|
~r~Il a bousillé ma bagnole! Descends-le!
|
|
|
|
[YD2_N]
|
|
~w~Ramène ta fraise dans cette bagnole!
|
|
|
|
[YD3_A]
|
|
Je veux que tu piques quelques bagnoles de gangs
|
|
|
|
[YD3_A1]
|
|
comme ça, on pourra faire un carton chez nos ennemis.
|
|
|
|
[YD3_B]
|
|
Je veux une Sentinelle de la Mafia,
|
|
|
|
[YD3_B1]
|
|
une Stinger des Yakuzas et une
|
|
|
|
[YD3_B2]
|
|
Stallion des Diablos comme ça, on pourra frapper dans tous les gangs de Liberty.
|
|
|
|
[YD3_C]
|
|
Tu les amènes au garage de Newport et souviens-toi,
|
|
|
|
[YD3_C1]
|
|
elles ne nous sont utiles qu'en bon état!
|
|
|
|
[YD3_D]
|
|
Spare text label
|
|
|
|
[YD3_E]
|
|
~r~Tu as déjà piqué une voiture des Diablos!
|
|
|
|
[YD3_F]
|
|
~r~Tu as déjà piqué une voiture de la Mafia!
|
|
|
|
[YD3_G]
|
|
~r~Tu as déjà piqué une voiture des Yazukas!
|
|
|
|
[YD3_H]
|
|
~g~Bagnole des Diablos chourrée!
|
|
|
|
[YD3_I]
|
|
~g~Bagnole de la Mafia chourrée!
|
|
|
|
[YD3_J]
|
|
~g~Bagnole des Yasukas chourrée!
|
|
|
|
[YD3_K]
|
|
~r~La bagnole est presque une épave! Fais-la réparer!
|
|
|
|
[YD3_L]
|
|
Emmène-la au garage!
|
|
|
|
[YD3_M]
|
|
~r~T'as fait un tonneau avec! Va en chercher une autre!
|
|
|
|
[YD4_A]
|
|
Ecoute-moi bien!
|
|
|
|
[YD4_A1]
|
|
Tu vas aller à Bedford Point.
|
|
|
|
[YD4_A2]
|
|
Il y a de la came dont j'ai besoin rapidos dans une vieille bagnole!
|
|
|
|
[YD4_B]
|
|
LETTRE : je sais que tu es très occupé. Eh bien moi aussi, je suis très occupée.
|
|
|
|
[YD4_C]
|
|
Je pense qu'il est temps que tu te rendes compte de ce que c'est, de la SPANK! Catalina, Bisous.
|
|
|
|
[YD4_D]
|
|
PS : CREVE SALE CHIEN, CREVE!
|
|
|
|
[YD4_1]
|
|
Des drogués défoncés !
|
|
|
|
[YD4_2]
|
|
Détruis les camionnettes de SPANK !!
|
|
|
|
[HM_1]
|
|
'DESCENTE A L'UZI'
|
|
|
|
[HM_2]
|
|
'BUGGY FAIT DES RAVAGES'
|
|
|
|
[HM_3]
|
|
'VOITURE PIEGEE'
|
|
|
|
[HM_5]
|
|
'LA RIXE'
|
|
|
|
[HOOD1_A]
|
|
Va à la cabine dans Wichita Gardens et on parlera affaires.
|
|
|
|
[HM1_A]
|
|
Salut! C'est D-Ice des Red Jacks!
|
|
|
|
[HM1_C]
|
|
Ces jeunes cons, ils viennent dans la rue et ils ont qu'une idée en tête, la SPANK et les flingues.
|
|
|
|
[HM1_3]
|
|
~g~Les 'Nines' font leur business dans Wichita Gardens.
|
|
|
|
[HM2_3]
|
|
Si tu touches les roues d'une bagnole, le buggy télécommandé explosera!
|
|
|
|
[HM2_4]
|
|
Si le buggy télécommandé est hors de portée, il explosera!
|
|
|
|
[HM2_5]
|
|
~r~Hors de portée!
|
|
|
|
[HM3_1]
|
|
~g~Va au garage mais fais gaffe, si tu brusques trop la bagnole, elle va exploser!
|
|
|
|
[HM3_2]
|
|
~g~Ramène la voiture en parfait état, pas de grabuge!
|
|
|
|
[HM3_3]
|
|
~g~Fais réparer la voiture!
|
|
|
|
[HM4_D]
|
|
~g~Trouve une caisse!
|
|
|
|
[HM4_E]
|
|
TEXT NO LONGER REQUIRED
|
|
|
|
[HM4_1]
|
|
~g~Va à l'endroit où la cargaison est tombée, tu dois ramasser 30 lingots.
|
|
|
|
[HM4_2]
|
|
~g~Souviens-toi que quand la bagnole est trop chargée, elle se traîne alors quand c'est le cas, fonce au garage pour livrer la marchandise.
|
|
|
|
[HM5_3]
|
|
~r~On t'a dit de te servir d'une batte de baseball et c'est tout!
|
|
|
|
[HM5_4]
|
|
~r~Ton contact est mort!
|
|
|
|
[MEA1]
|
|
'L'ESCROC'
|
|
|
|
[MEA2]
|
|
'LES BRAQUEURS'
|
|
|
|
[MEA3]
|
|
'LA FEMME'
|
|
|
|
[MEA4]
|
|
'SON AMANT'
|
|
|
|
[MEAT1_A]
|
|
Un ami m'a dit que tu pouvais régler certains de mes problèmes. Si tu penses que tu peux m'aider, va à la cabine de Trenton.
|
|
|
|
[MEA1_B3]
|
|
~g~Va voir le banquier.
|
|
|
|
[MEA1_B6]
|
|
~g~Amène la voiture à la casse pour se débarrasser des preuves. Une fois sur place, sors de la voiture et laisse faire la grue!
|
|
|
|
[MEA1_1]
|
|
~r~Le banquier est mort!
|
|
|
|
[MEA1_2]
|
|
~r~On t'a dit d'écrabouiller la voiture!
|
|
|
|
[MEA1_3]
|
|
~g~Sors de la bagnole!
|
|
|
|
[MEA1_4]
|
|
~r~T'as laissé le banquier derrière toi!
|
|
|
|
[MEA2_B3]
|
|
~g~Va voir les braqueurs.
|
|
|
|
[MEA2_B4]
|
|
~g~Amène-les à l'usine de pâtée pour chiens.
|
|
|
|
[MEA2_B6]
|
|
~g~Fais repeindre la voiture, comme ça y'aura pas de preuve.
|
|
|
|
[MEA2_1]
|
|
~r~On t'a dit d'écrabouiller la voiture!
|
|
|
|
[MEA2_2]
|
|
~r~Un braqueur est mort!
|
|
|
|
[MEA2_4]
|
|
~r~T'as laissé un des braqueurs derrière toi!
|
|
|
|
[MEA3_B3]
|
|
~g~Va chercher Mme Chonks.
|
|
|
|
[MEA3_B6]
|
|
~g~Prends la voiture et fous-la à l'eau, comme ça y'aura pas de preuve.
|
|
|
|
[MEA3_1]
|
|
~r~La femme est morte!
|
|
|
|
[MEA3_2]
|
|
~r~Tu étais censé balancer la bagnole à la mer!
|
|
|
|
[MEA3_3]
|
|
~r~T'as laissé sa femme derrière!
|
|
|
|
[MEA4_B3]
|
|
~g~Va chercher l'amant de sa femme.
|
|
|
|
[MEA4_B6]
|
|
C'est beaucoup trop tard, Marty. Je t'ai donné une chance, mais maintenant je reprends tout en charge!
|
|
|
|
[MEA4_1]
|
|
~r~Carlos est mort!
|
|
|
|
[MEA4_3]
|
|
~r~T'as laissé Carlos l'usurier derrière!
|
|
|
|
[LOOK_A]
|
|
Appuie et maintiens enfoncée la ~h~touche ~k~~VEHICLE_LOOKLEFT~ ~w~ou ~h~touche ~k~~VEHICLE_LOOKRIGHT~ ~w~ pour regarder ~h~à gauche~w~ ou ~h~à droite~w~ quand tu es en voiture. Appuie sur ces deux touches pour regarder ~h~derrière~w~.
|
|
|
|
[LOVE6_1]
|
|
~g~Maintenant, attire les flics loin de l'entrepôt!
|
|
|
|
[LOVE6_2]
|
|
~r~T'as pas réussi à attirer les flics assez loin!
|
|
|
|
[RM4_3]
|
|
~r~L'associé de Ray s'est échappé!
|
|
|
|
[RM6_C]
|
|
La CIA semble s'intéresser de près à la SPANK.
|
|
|
|
[RM6_C1]
|
|
Et elle n'aime pas qu'on cherche des noises au Cartel.
|
|
|
|
[C_PASS]
|
|
MENACE ENRAYEE!
|
|
|
|
[CTUTOR]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver les missions de caisse.
|
|
|
|
[CTUTOR2]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver les missions de caisse.
|
|
|
|
[COPCART]
|
|
~g~Tu as ~1~ secondes pour retourner à une voiture de police avant que la mission ne s'achève.
|
|
|
|
[C_FAIL]
|
|
Mission de caisse terminée!
|
|
|
|
[C_CANC]
|
|
~r~Mission de caisse annulée!
|
|
|
|
[C_ESCP]
|
|
~r~Le suspect s'est échappé!
|
|
|
|
[C_TIME]
|
|
~r~Ta carrière de flic est terminée!
|
|
|
|
[C_VIGIL]
|
|
BONUS POLICE!
|
|
|
|
[A_FAIL2]
|
|
~r~Ton manque de précipitation a été fatal pour le patient!
|
|
|
|
[A_FAIL3]
|
|
~r~Le patient est mort!
|
|
|
|
[A_PASS]
|
|
Sauvé!
|
|
|
|
[F_FAIL2]
|
|
~r~T'arrives trop tard!
|
|
|
|
[A_COMP2]
|
|
T'en as jamais assez ?
|
|
|
|
[RM2_M]
|
|
Si tu as besoin d'artillerie, passe prendre ce dont t'as besoin dans les armoires.
|
|
|
|
[HEAL_A]
|
|
Ton niveau de ~h~santé~w~ s'affiche en orange en haut à droite de l'écran.
|
|
|
|
[YD1_CNT]
|
|
~1~ sur 15!
|
|
|
|
[FM1_9]
|
|
~g~C'est la fête un peu plus haut. Dépose Maria devant.
|
|
|
|
[FM1_Y]
|
|
~w~Ça faisait longtemps que je m'étais pas amusée comme ça et tu m'as traitée vraiment bien ... avec respect et tout.
|
|
|
|
[FM1_AA]
|
|
~w~Oh, faut que j'y aille, à bientôt j'espère.
|
|
|
|
[NOCONTE]
|
|
Reconnecte la manette analogique (DUALSHOCK#) ou manette analogique (DUALSHOCK#2) au port de manette 1 pour continuer.
|
|
|
|
[WRCONT]
|
|
La manette connectée au port de manette 1 n'est pas une manette compatible. GTA3 nécessite une manette analogique (DUALSHOCK#) ou manette analogique (DUALSHOCK#2).
|
|
|
|
[WRCONTE]
|
|
La manette connectée au port de manette 1 n'est pas une manette compatible. GTA3 nécessite une manette analogique (DUALSHOCK#) ou manette analogique (DUALSHOCK#2).
|
|
|
|
[WRONGCD]
|
|
Disque invalide. Veuillez insérer le bon disque.
|
|
|
|
[NOCD]
|
|
Le compartiment à disque est vide. Veuillez insérer le disque.
|
|
|
|
[OPENCD]
|
|
Le compartiment à disque est ouvert. Veuillez refermer le compartiment à disque.
|
|
|
|
[CDERROR]
|
|
Erreur de lecture du DVD de GTA3
|
|
|
|
[RESTART]
|
|
Démarrage d'une nouvelle partie
|
|
|
|
[GA_3]
|
|
Plus de cadeaux. 1000$ pour repeindre!
|
|
|
|
[GA_1]
|
|
Oula! Je ne touche à rien d'aussi chaud, moi!
|
|
|
|
[GA_1A]
|
|
Reviens quand tu seras moins occupé...
|
|
|
|
[S_PROM2]
|
|
Le garage d'à côté peut garder une voiture quand tu sauvegardes la partie.
|
|
|
|
[STOCK]
|
|
Stock épuisé
|
|
|
|
[FM1_O]
|
|
~w~Je pense qu'il est à la gare sur le bord de mer de Chinatown.
|
|
|
|
[EBAL_B]
|
|
Tiens c'est là! Allez, on va se garer et on va trouver de nouvelles fringues!
|
|
|
|
[EBAL_G]
|
|
Ça, c'est la boîte de Luigi. Viens, on va rentrer par la porte de derrière.
|
|
|
|
[AM4_3]
|
|
T'es le nouveau coursier d'Azuka!
|
|
|
|
[AM4_4]
|
|
T'as le fric ? Le compte y est ?
|
|
|
|
[AM4_5]
|
|
Je sais ce que tu penses, encore un ripoux.
|
|
|
|
[AM4_6]
|
|
Ben, le monde est pourri.
|
|
|
|
[AM4_7]
|
|
Parce que j'ai perdu quelques équipiers, ces enfoirés de poulets commencent à renifler partout.
|
|
|
|
[AM4_8]
|
|
J'imagine qu'ils peuvent me sentir.
|
|
|
|
[AM4_9]
|
|
Et oui, cette ville est un vrai dépotoir.
|
|
|
|
[AM4_10]
|
|
Mais je vais avoir besoin d'aide.
|
|
|
|
[AM4_11]
|
|
Si ça t'intéresse, tu sais où me trouver.
|
|
|
|
[CAM_A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~CAMERA_CHANGE_VIEW_ALL_SITUATIONS~~w~ pour changer les modes ~h~caméra ~w~quand tu es à pied ou en voiture.
|
|
|
|
[CAM_B]
|
|
~w~Appuie sur la ~h~touche directionnelle haut~w~ ou ~h~bas~w~ pour changer les modes ~h~caméra~w~ quand tu es à pied ou en voiture.
|
|
|
|
[KM2_1]
|
|
~g~Répare la voiture, elle doit être comme neuve.
|
|
|
|
[LM3_6]
|
|
Joey...
|
|
|
|
[LM3_6A]
|
|
Est-ce que je vais jouer avec ton gros canon ?
|
|
|
|
[LM3_9A]
|
|
Y'a peut-être du travail pour toi.
|
|
|
|
[LM3_9B]
|
|
D'accord ?
|
|
|
|
[AWAY2]
|
|
~r~Ils se sont enfuis.
|
|
|
|
[AWAY]
|
|
~r~Il s'est barré d'ici!
|
|
|
|
[JM6_1]
|
|
Va à la banque par la rue principale.
|
|
|
|
[GA_6B]
|
|
Tu la gares, tu l'amorces en appuyant sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ et tu te barres!
|
|
|
|
[GA_7B]
|
|
Pour armer la bombe, appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~. Elle explosera au démarrage.
|
|
|
|
[BAT1]
|
|
~g~Ramasse la batte!
|
|
|
|
[EBAL_O]
|
|
Si t'es réglo, j'ai du travail pour toi. Et maintenant, casse-toi!
|
|
|
|
[HELP9_B]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~tirer~w~ avec le fusil à lunettes.
|
|
|
|
[HELP9_C]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~tirer~w~ avec le fusil à lunettes.
|
|
|
|
[JM6_8]
|
|
~r~T'as semé tous les braqueurs!
|
|
|
|
[COLT_IN]
|
|
Le pistolet est disponible au Ma-Gnum.
|
|
|
|
[TAXI2]
|
|
~r~Tu n'as plus le temps!
|
|
|
|
[TAXI3]
|
|
~r~Ton client est parti terrorisé!
|
|
|
|
[TAXI7]
|
|
~r~Ta voiture est endommagée, fais-la réparer.
|
|
|
|
[TAXI4]
|
|
La course est finie!
|
|
|
|
[TAXI5]
|
|
BONUS DE VITESSE!
|
|
|
|
[TAXI6]
|
|
La mission Taxi est finie.
|
|
|
|
[FRANGO]
|
|
~g~Salvatore veux que tu aides d'abord Toni à régler son affaire avec la Triade!
|
|
|
|
[PAGEB12]
|
|
Pot-de-vin des flics livré à la planque
|
|
|
|
[PAGEB13]
|
|
Santé livrée à la planque
|
|
|
|
[PAGEB14]
|
|
Adrénaline livrée à la planque
|
|
|
|
[KM1_4]
|
|
~g~T'as besoin d'une bagnole de flic pour ce job!
|
|
|
|
[CAT1_B]
|
|
Apporte 500 000$ à la Villa de Cedar Grove.
|
|
|
|
[JM2_C]
|
|
Il a un stand de nouilles dans Chinatown.
|
|
|
|
[RM6_1]
|
|
Voilà la clé d'un coffre.
|
|
|
|
[RM6_2]
|
|
T'y trouveras du cash et des provisions. J'avais mis ça de coté au cas où les choses tourneraient mal.
|
|
|
|
[RM6_3]
|
|
A plus.
|
|
|
|
[FE_INIP]
|
|
Initialisation et chargement du menu pause... Veuillez patienter.
|
|
|
|
[FESZ_CA]
|
|
Annuler
|
|
|
|
[FESZ_QU]
|
|
Quitter
|
|
|
|
[FESZ_L1]
|
|
Partie sauvegardée avec succès!
|
|
|
|
[FESZ_L2]
|
|
Le nom du fichier sauvegardé est :
|
|
|
|
[FESZ_OK]
|
|
OK
|
|
|
|
[FES_NGA]
|
|
Nouvelle partie
|
|
|
|
[FES_CAN]
|
|
Annuler
|
|
|
|
[FESZ_QL]
|
|
Toutes les étapes non sauvegardées de cette partie seront perdues. Charger la partie?
|
|
|
|
[FESZ_QD]
|
|
Effacer cette sauvegarde?
|
|
|
|
[FESZ_QO]
|
|
Ecraser cette sauvegarde?
|
|
|
|
[FESZ_QR]
|
|
Veux-tu vraiment commencer une autre partie? Toutes vos données depuis la dernière partie sauvegardée seront perdues. Continuer?
|
|
|
|
[FESZ_QS]
|
|
PASSEZ EN SAUVEGARDE?
|
|
|
|
[SLONFP]
|
|
Port 1 Fichier Protégé.
|
|
|
|
[T4X4_1]
|
|
'TERRAIN DE JEU DU PATRIOT'
|
|
|
|
[T4X4_2]
|
|
'UN TOUR DANS LE PARC'
|
|
|
|
[T4X4_3]
|
|
'ADHÉRENCE!'
|
|
|
|
[MM_1]
|
|
'GAZ À TOUS LES ÉTAGES'
|
|
|
|
[T4X4_1A]
|
|
~g~T'as ~y~5 minutes~g~ pour franchir ~y~15~g~ points de passage.
|
|
|
|
[T4X4_1B]
|
|
~1~ sur 15!
|
|
|
|
[T4X4_1C]
|
|
~g~Chaque point de passage te rapportera ~y~20 secondes~g~.
|
|
|
|
[T4X4_2A]
|
|
~g~Tu as ~y~2 minutes~g~ pour franchir ~y~12~g~ points de passage! ~g~Tu peux les franchir dans ~y~n'importe quel ordre.
|
|
|
|
[T4X4_2B]
|
|
~1~ sur 12!
|
|
|
|
[T4X4_2C]
|
|
~y~ Passe le premier point de passage pour déclencher le chrono. ~y~ Chaque point de passage te rapportera ~y~10 secondes~g~.
|
|
|
|
[T4X4_3A]
|
|
~g~Tu as ~y~5 minutes~g~ pour franchir ~y~20~g~ points de passage. ~g~Tu peux les franchir dans ~y~n'importe quel ordre.
|
|
|
|
[T4X4_3B]
|
|
~y~Franchis~g~ le premier point de passage pour déclencher le chrono. ~g~Chaque point de passage te rapportera ~y~15 secondes~g~.
|
|
|
|
[T4X4_3C]
|
|
~1~ sur 20!
|
|
|
|
[T4X4_F]
|
|
~r~Tu t'es barré! Trop dur pour toi ?!
|
|
|
|
[MM_1_A]
|
|
~g~Tu as ~y~2 minutes~g~ pour franchir les ~y~20 points de passage~g~ dans le parking à plusieurs étages! ~g~Tu peux les franchir dans n'importe quel ordre.
|
|
|
|
[MM_1_B]
|
|
~1~ sur 20!
|
|
|
|
[MM_1_C]
|
|
~g~Ca fait 20 secondes, plus ~y~5 secondes~g~ pour chaque point de passage. ~g~Le chrono commence ~y~immédiatement.
|
|
|
|
[FM2_14]
|
|
~r~Tu t'es trop approché et Bill t'a vu!
|
|
|
|
[FM2_15]
|
|
~g~Ne t'approche pas trop ou Bill va se douter de quelque chose!
|
|
|
|
[UPSIDE]
|
|
~r~Tu t'es retourné!
|
|
|
|
[FM2_16]
|
|
BALANÇOMETRE :
|
|
|
|
[LM3_11]
|
|
~g~Misty ne montera pas dans un bus, trouve un autre véhicule!
|
|
|
|
[LANDSTK]
|
|
Landstalker
|
|
|
|
[IDAHO]
|
|
Idaho
|
|
|
|
[STINGER]
|
|
Stinger
|
|
|
|
[LINERUN]
|
|
Linerunner
|
|
|
|
[PEREN]
|
|
Perennial
|
|
|
|
[SENTINL]
|
|
Sentinelle
|
|
|
|
[PATRIOT]
|
|
Patriot
|
|
|
|
[FIRETRK]
|
|
Camion de pompier
|
|
|
|
[TRASHM]
|
|
Trashmaster
|
|
|
|
[STRETCH]
|
|
Stretch
|
|
|
|
[MANANA]
|
|
Manana
|
|
|
|
[INFERNS]
|
|
Infernus
|
|
|
|
[BLISTA]
|
|
Blista
|
|
|
|
[PONY]
|
|
Pony
|
|
|
|
[MULE]
|
|
Mule
|
|
|
|
[CHEETAH]
|
|
Cheetah
|
|
|
|
[AMBULAN]
|
|
Ambulance
|
|
|
|
[FBICAR]
|
|
F.B.I.
|
|
|
|
[MOONBM]
|
|
Moonbeam
|
|
|
|
[ESPERAN]
|
|
Esperanto
|
|
|
|
[TAXI]
|
|
Taxi
|
|
|
|
[KURUMA]
|
|
Kuruma
|
|
|
|
[BOBCAT]
|
|
Bobcat
|
|
|
|
[WHOOPEE]
|
|
M. Whoopee
|
|
|
|
[BFINJC]
|
|
BF Injection
|
|
|
|
[POLICAR]
|
|
Police
|
|
|
|
[ENFORCR]
|
|
Enforcer
|
|
|
|
[SECURI]
|
|
Sécuricar
|
|
|
|
[BANSHEE]
|
|
Banshee
|
|
|
|
[PREDATR]
|
|
Predator
|
|
|
|
[BUS]
|
|
Bus
|
|
|
|
[RHINO]
|
|
Rhino
|
|
|
|
[BARRCKS]
|
|
Barracks OL
|
|
|
|
[TRAIN]
|
|
Train
|
|
|
|
[HELI]
|
|
Hélicoptère
|
|
|
|
[DODO]
|
|
Dodo
|
|
|
|
[COACH]
|
|
Coach
|
|
|
|
[CABBIE]
|
|
Cabbie
|
|
|
|
[STALION]
|
|
Stallion
|
|
|
|
[RUMPO]
|
|
Rumpo
|
|
|
|
[RCBANDT]
|
|
RC Bandit
|
|
|
|
[BELLYUP]
|
|
Triad
|
|
|
|
[MRWONGS]
|
|
M. Wongs
|
|
|
|
[MAFIACR]
|
|
Mafia
|
|
|
|
[YARDICR]
|
|
Yardie
|
|
|
|
[YAKUZCR]
|
|
Yakuza
|
|
|
|
[DIABLCR]
|
|
Diablo
|
|
|
|
[COLOMCR]
|
|
Cartel
|
|
|
|
[HOODSCR]
|
|
Hoods
|
|
|
|
[AEROPL]
|
|
Avion
|
|
|
|
[SPEEDER]
|
|
Speeder
|
|
|
|
[REEFER]
|
|
Reefer
|
|
|
|
[PANLANT]
|
|
Panlantic
|
|
|
|
[FLATBED]
|
|
Flatbed
|
|
|
|
[YANKEE]
|
|
Yankee
|
|
|
|
[BORGNIN]
|
|
Borgnine
|
|
|
|
[TOYZ]
|
|
TOYZ
|
|
|
|
[FEST_DF]
|
|
Distance parcourue à pied (miles)
|
|
|
|
[FEST_DC]
|
|
Distance parcourue en voiture (miles)
|
|
|
|
[FESTDFM]
|
|
Distance parcourue à pied (m)
|
|
|
|
[FESTDCM]
|
|
Distance parcourue en voiture (m)
|
|
|
|
[FEST_R1]
|
|
Terrain de jeu du Patriot en secondes
|
|
|
|
[FEST_R2]
|
|
Un tour dans le parc en secondes
|
|
|
|
[FEST_R3]
|
|
Adhérence en secondes
|
|
|
|
[FEST_RM]
|
|
Gaz à tous les étages en secondes
|
|
|
|
[FEST_LS]
|
|
Nbre de personnes sauvées dans l'ambulance
|
|
|
|
[FEST_CC]
|
|
Criminels tués dans la mission de police
|
|
|
|
[FEST_FE]
|
|
Nombre total de feux éteints
|
|
|
|
[FEST_LF]
|
|
Vol le plus long en Dodo
|
|
|
|
[FEST_BD]
|
|
Meilleur temps pour désamorcer la bombe
|
|
|
|
[FEST_RP]
|
|
Rodéos réussis
|
|
|
|
[FEST_MP]
|
|
Missions réussies
|
|
|
|
[FEST_BB]
|
|
Les fous du volants:
|
|
|
|
[FEST_H0]
|
|
La plupart des points de passage
|
|
|
|
[FEST_GC]
|
|
Nombre total de voitures de gang:
|
|
|
|
[FEST_H1]
|
|
Destruction de Diablo
|
|
|
|
[FEST_H2]
|
|
Massacre de la Mafia
|
|
|
|
[FEST_H3]
|
|
Le désastre du casino
|
|
|
|
[FEST_H4]
|
|
Le destructeur de Rumpo
|
|
|
|
[USJI1]
|
|
TEXT NO LONGER REQUIRED
|
|
|
|
[USJI2]
|
|
TEXT NO LONGER REQUIRED
|
|
|
|
[USJI3]
|
|
TEXT NO LONGER REQUIRED
|
|
|
|
[USJ]
|
|
BONUS POUR CASCADE UNIQUE!
|
|
|
|
[SPRAY]
|
|
Amène ton véhicule à l'atelier de peinture pour annuler ton ~h~indice de recherche~w~, ~h~répare ~w~et ~h~repeins ~w~ton véhicule. Coût -~h~ 1000$.
|
|
|
|
[HM1_1]
|
|
~G~Refroidis 20 Nines violets en 2 minutes et 30 secondes.
|
|
|
|
[KM1_8A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~activer la bombe~w~, n'oublie pas de t'éloigner.
|
|
|
|
[KM1_8D]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour ~h~activer la bombe~w~, n'oublie pas de t'éloigner.
|
|
|
|
[KM1_12]
|
|
~g~Amène-le au dojo mais débarrasse-toi des flics d'abord!
|
|
|
|
[RATNG1]
|
|
Pickpocket
|
|
|
|
[RATNG2]
|
|
Rascal
|
|
|
|
[RATNG3]
|
|
Voyou
|
|
|
|
[RATNG4]
|
|
Prostituée
|
|
|
|
[RATNG5]
|
|
Idiot
|
|
|
|
[RATNG6]
|
|
Pilote
|
|
|
|
[RATNG7]
|
|
Gros Bras
|
|
|
|
[RATNG8]
|
|
Réparateur
|
|
|
|
[RATNG9]
|
|
Associé
|
|
|
|
[RATNG10]
|
|
Nettoyeur
|
|
|
|
[RATNG11]
|
|
Assassin
|
|
|
|
[RATNG12]
|
|
Bras droit
|
|
|
|
[RATNG13]
|
|
Exécutant
|
|
|
|
[RATNG14]
|
|
Capo
|
|
|
|
[RATNG15]
|
|
Patron
|
|
|
|
[1010]
|
|
~r~Ta bagnole est sur le toit
|
|
|
|
[1011]
|
|
~r~Ta bagnole est sur le toit
|
|
|
|
[1012]
|
|
~r~Ta bagnole est sur le toit
|
|
|
|
[1013]
|
|
~r~Ta bagnole est sur le toit
|
|
|
|
[1014]
|
|
~r~Ta bagnole est sur le toit
|
|
|
|
[JM4_10]
|
|
OK, Petit. Emmène-moi d'abord à la laverie de Chinatown, j'ai une affaire à régler.
|
|
|
|
[JM4_11]
|
|
Cette petite laveuse ne paie pas pour sa protection.
|
|
|
|
[JM4_12]
|
|
Et fais gaffe à la bagnole, Joey vient juste de la faire réparer.
|
|
|
|
[JM4_13]
|
|
Alors pas de conneries, ok ?
|
|
|
|
[KM4_11]
|
|
~g~Ramène la monnaie au casino!
|
|
|
|
[FEF_BR2]
|
|
Retrouve-les en lisant les précédents briefings de missions.
|
|
|
|
[TRAIN_1]
|
|
Station Kurowski
|
|
|
|
[TRAIN_2]
|
|
Station Rothwell
|
|
|
|
[TRAIN_3]
|
|
Station Baillie
|
|
|
|
[SUBWAY1]
|
|
Station Portland
|
|
|
|
[SUBWAY2]
|
|
Station Rockford
|
|
|
|
[SUBWAY3]
|
|
Station Staunton South
|
|
|
|
[SUBWAY4]
|
|
Terminal Shoreside
|
|
|
|
[MEA4_2]
|
|
~r~Marty Chonks est mort!
|
|
|
|
[SPRAY1]
|
|
Amène ton véhicule à l'atelier de peinture pour annuler ton ~h~indice de recherche~w~, ~h~répare ~w~et ~h~repeins ~w~ton véhicule. Coût -~h~ 1000$. Pour cette fois, c'est gratos.
|
|
|
|
[JM4_A]
|
|
Ouais, je sais Tony, je l'ai défoncée en douceur. Elle miaule, tu vois ce que je veux dire ?
|
|
|
|
[JM4_5]
|
|
Reviens plus tard et on leur donnera de la lessive à faire, leurs propres fringues avec leur sang dessus!
|
|
|
|
[AMMU_A]
|
|
Luigi m'a dit que t'as besoin d'un calibre...
|
|
|
|
[AMMU_B]
|
|
Joey m'a dit de t'équiper...
|
|
|
|
[AMMU_C]
|
|
Alors tu vas aller derrière le magasin. Je t'ai laissé un 9mm dans le jardin.
|
|
|
|
[AMMU_D]
|
|
J'ai tout ce qu'il faut en matière de sécurité.
|
|
|
|
[AMMU_E]
|
|
Tu veux un permis aussi ?
|
|
|
|
[AMMU_F]
|
|
J'ai pas besoin de tes papiers d'identité. Je pense qu'on peut te faire confiance.
|
|
|
|
[DETON]
|
|
DETONATION :
|
|
|
|
[DRIVE_A]
|
|
Selectionne un Uzi quand tu montes dans la voiture, regarde à gauche ou à droite et appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer.
|
|
|
|
[DRIVE_B]
|
|
Selectionne un Uzi quand tu montes dans la voiture, regarde à gauche ou à droite et appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer.
|
|
|
|
[RECORD]
|
|
~g~NOUVEAU RECORD!
|
|
|
|
[NRECORD]
|
|
~r~PAS DE RECORD!
|
|
|
|
[RCHELP]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ ou heurte une roue de voiture avec le véhicule télécommandé pour le faire exploser.
|
|
|
|
[RCHELPA]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ ou heurte une roue de voiture avec le véhicule télécommandé pour le faire exploser.
|
|
|
|
[RC_1]
|
|
Tu as 2 minutes pour faire péter autant de voitures de Diablo que tu peux!
|
|
|
|
[RC_2]
|
|
Tu as 2 minutes pour faire péter autant de voitures de Mafia que tu peux!
|
|
|
|
[RC_3]
|
|
Tu as 2 minutes pour faire péter autant de voitures de Yasuka que tu peux!
|
|
|
|
[RC_4]
|
|
Tu as 2 minutes pour faire péter autant de voitures de Yardie que tu peux!
|
|
|
|
[RC_5]
|
|
Tu as 2 minutes pour faire péter autant de voitures des Hoods que tu peux!
|
|
|
|
[RC_6]
|
|
Tu as 2 minutes pour faire péter autant de voitures du Cartel que tu peux!
|
|
|
|
[RAMPAGE]
|
|
RODEO!
|
|
|
|
[RAMP_P]
|
|
RODEO REUSSI!
|
|
|
|
[RAMP_F]
|
|
RODEO RATE
|
|
|
|
[PAGE_00]
|
|
..
|
|
|
|
[PAGE_01]
|
|
Elimine ~1~ Diablos en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_02]
|
|
Détruis ~1~ véhicules en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_03]
|
|
Tue ~1~ Mafia en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_04]
|
|
Tue ~1~ Triades en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_05]
|
|
Tue ~1~ Triades en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_06]
|
|
Détruis ~1~ véhicules en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_07]
|
|
Dégomme ~1~ têtes de Yardies en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_08]
|
|
Brûle ~1~ Yakuzas en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_09]
|
|
Détruis ~1~ véhicules en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_10]
|
|
Détruis ~1~ véhicules en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_11]
|
|
Bute-moi ~1~ Yardies en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_12]
|
|
Flambe ~1~ Yakuzas en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_13]
|
|
Explose ~1~ Yardies en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_14]
|
|
Grille-moi ~1~ Colombiens en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_15]
|
|
Eclate ~1~ Hoods en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_16]
|
|
Détruis ~1~ véhicules en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_17]
|
|
Eclate ~1~ Colombiens avec une voiture en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_18]
|
|
Détruis ~1~ véhicules en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_19]
|
|
Fais sauter ~1~ têtes de Colombiens en 120 secondes!
|
|
|
|
[PAGE_20]
|
|
Décapite ~1~ Hoods en 120 secondes!
|
|
|
|
[JM1_A]
|
|
Hé, je m'fais chier, quand est-ce que tu me sautes ?
|
|
|
|
[JM1_B]
|
|
Ça va pas tarder mon coeur, je dois juste m'occuper d'un truc.
|
|
|
|
[JM1_C]
|
|
J'ai un petit boulot pour toi, mon gars.
|
|
|
|
[JM1_D]
|
|
Les frères Forelli me doivent du fric depuis trop longtemps
|
|
|
|
[JM1_E]
|
|
et ils ont besoin qu'on leur apprenne un peu ce que c'est que le respect.
|
|
|
|
[JM1_F]
|
|
Forelli Grosses Babines est en train de s'empiffrer au Bistro de St. Marks,
|
|
|
|
[JM1_G]
|
|
alors tu lui prends sa tire et tu l'amènes à l'atelier de 8-Ball, à Harwood.
|
|
|
|
[JM1_H]
|
|
Tu connais 8-Ball, pas vrai ?
|
|
|
|
[JM1_I]
|
|
Une fois qu'il l'a truffée avec une bombe, tu remets la voiture où tu l'as trouvée.
|
|
|
|
[JM1_J]
|
|
Et puis tu t'assois et tu regardes le spectacle.
|
|
|
|
[JM1_K]
|
|
Mais grouille, il va mettre trois plombes à bouffer.
|
|
|
|
[CAT2_A1]
|
|
Viens là, petite pute!
|
|
|
|
[CAT2_A]
|
|
La question est : tu es venu pour sauver Maria ou pour me récupérer ?
|
|
|
|
[CAT2_B]
|
|
Eh bien, j'ai des infos pour toi,
|
|
|
|
[CAT2_B2]
|
|
te tuer sera un vrai plaisir mais sortir avec toi faisait partie du business.
|
|
|
|
[CAT2_C]
|
|
Tu estas muy peccino amigo!
|
|
|
|
[CAT2_D]
|
|
Lance-moi l'argent
|
|
|
|
[CAT2_E]
|
|
T'as été très occupé!
|
|
|
|
[CAT2_E2]
|
|
Mais tu n'as rien appris, on ne peut pas me faire confiance.
|
|
|
|
[CAT2_E3]
|
|
Descends cet idiot.
|
|
|
|
[CAT2_J]
|
|
Fais-moi voler ça!
|
|
|
|
[HM5_1]
|
|
Salut. D-Ice a dit que tu venais. Y'a des règles : juste des battes, pas de flingue, pas de bagnole.
|
|
|
|
[HM5_5]
|
|
On se bat pour le respect, tu piges ?
|
|
|
|
[HELP14]
|
|
Pour ramasser les armes, marche dessus. Tu ne peux pas en récupérer depuis un véhicule.
|
|
|
|
[CRUSH]
|
|
Gare-toi sur l'emplacement indiqué et sors de la voiture. La voiture sera alors compressée.
|
|
|
|
[DIAB2_B]
|
|
Un gang de bons à rien m'a menacé de me couper mon outil de travail si je ne leur paye pas un impôt.
|
|
|
|
[DIAB2_C]
|
|
Ils ont menacé le mauvais gars, amigo.
|
|
|
|
[DIAB2_D]
|
|
Je sais qu'ils ont un faible pour les glaces.
|
|
|
|
[DIAB2_E]
|
|
Va chercher la bombe que j'ai planquée à Harwood
|
|
|
|
[DIAB2_F]
|
|
et pique la camionnette du vendeur de glaces pendant sa tournée.
|
|
|
|
[DIAB2_G]
|
|
Attire ces abrutis vers leur destinée fatale avec la clochette.
|
|
|
|
[DIAB2_H]
|
|
Ils se planquent dans un entrepôt à Atlantic Quays.
|
|
|
|
[DIAB3_A]
|
|
Des prétentieux de la Triade ont volé ma magnifique bagnole la nuit dernière,
|
|
|
|
[DIAB3_B]
|
|
ils l'ont bousillée et l'ont brûlée.
|
|
|
|
[DIAB3_C]
|
|
Quelques-uns de mes plus précieux objets étaient dans le coffre :
|
|
|
|
[DIAB3_D]
|
|
des collectors irremplaçables!
|
|
|
|
[DIAB3_E]
|
|
J'ai planqué une arme à la lisière de Chinatown.
|
|
|
|
[DIAB3_F]
|
|
Prends-la et montre à ces vandales de la Triade qu'El Burro est en colère!
|
|
|
|
[DIAB3_1]
|
|
TUE 25 TRIADES
|
|
|
|
[DIAB4_A]
|
|
Un petit malin a piqué un camion plein de mes dernières publications fraîchement imprimées.
|
|
|
|
[DIAB4_B]
|
|
Mais cet idiot camé à la Spank a laissé les portes de la camionette ouvertes
|
|
|
|
[DIAB4_C]
|
|
et toutes les belles photos
|
|
|
|
[DIAB4_D]
|
|
de ma dernière production pour adultes, sont semées à travers Liberty!
|
|
|
|
[DIAB4_E]
|
|
Prends le camion et suis la piste des magazines Le Taureau se fait Suelen, volumes 1, 2 et 3.
|
|
|
|
[DIAB4_F]
|
|
Dès que t'en trouves un, ramasse-le.
|
|
|
|
[DIAB4_G]
|
|
Quand tu auras retrouvé ce voleur bourré à la Spank, descends-le!
|
|
|
|
[DIAB4_H]
|
|
Après, tu iras livrer les magazines porno à XXX Mags dans Le Quartier Rouge.
|
|
|
|
[DIAB4_1]
|
|
~g~Amène la camionnette à l'arrière de XXX Magazines.
|
|
|
|
[HM1_E]
|
|
Je veux que tu montres à ces assoiffés de sang comment ça marche une vraie descente.
|
|
|
|
[HM1_H]
|
|
Fais-moi déguerpir tous ces 'Nines'!
|
|
|
|
[HM2_A]
|
|
Ces Nines me poussent à bout.
|
|
|
|
[HM2_B]
|
|
Ces salauds ont des voitures blindées et maintenant ils dealent de la SPANK...
|
|
|
|
[HM2_C]
|
|
et ils poussent à la conso chez nous sans être inquiétés.
|
|
|
|
[HM2_D]
|
|
Y'a une bagnole garée plus haut.
|
|
|
|
[HM2_E]
|
|
Y'a des trucs dedans pour mettre ces abrutis hors d'état de nuire...
|
|
|
|
[HM3_A]
|
|
Y'en a qui ont piégé ma bagnole pour qu'elle saute.
|
|
|
|
[HM3_B]
|
|
Si je perds ma bagnole, ma réputation est foutue.
|
|
|
|
[HM3_C]
|
|
Va chercher ma caisse et amène-la au garage en haut de St. Marks, t'as pigé ?
|
|
|
|
[HM3_D]
|
|
Laisse-les faire, laisse-les s'occuper de la bombe.
|
|
|
|
[HM3_E]
|
|
L'horloge tourne et le cablage est un vrai bordel.
|
|
|
|
[HM3_F]
|
|
Un nid de poule de trop et ça peut péter.
|
|
|
|
[HM3_G]
|
|
Maintenant grouille!
|
|
|
|
[HM4_A]
|
|
Un vol de la réserve fédérale s'est crashé à l'atterrissage, à l'aéroport Francis.
|
|
|
|
[HM4_B]
|
|
Y'a du platine partout sur la piste.
|
|
|
|
[HM4_C]
|
|
Prends une bagnole et va ramasser tout ce que tu peux.
|
|
|
|
[HM4_F]
|
|
Tu peux balancer les lingots dans un de mes garages.
|
|
|
|
[HM4_G]
|
|
Ce platine, ça pèse le poids d'un âne mort et ça va ralentir ta bagnole.
|
|
|
|
[HM4_H]
|
|
Alors fais plusieurs voyages au garage.
|
|
|
|
[HM5_A]
|
|
Les Nines se sont faits massacrer...
|
|
|
|
[HM5_B]
|
|
mais ils veulent toujours la guerre.
|
|
|
|
[HM5_C]
|
|
Ils sont d'accord pour un duel.
|
|
|
|
[HM5_D]
|
|
Un de leurs gangs contre 2 des nôtres, ou plutôt
|
|
|
|
[HM5_E]
|
|
deux des vôtres.
|
|
|
|
[HM5_F]
|
|
J'irais bien mais...
|
|
|
|
[HM5_G]
|
|
je suis en conditionnelle pour encore trois mois.
|
|
|
|
[HM5_H]
|
|
Tu vois ce que je veux dire ?
|
|
|
|
[HM5_I]
|
|
Va voir mon petit frère,
|
|
|
|
[HM5_J]
|
|
il te montrera où il faut que t'ailles.
|
|
|
|
[MEA1_B]
|
|
Mon nom est Chonks, Marty Chonks.
|
|
|
|
[MEA1_C]
|
|
Je dirige l'usine de pâtée pour chiens juste à coté.
|
|
|
|
[MEA1_D]
|
|
J'ai des problèmes de fric, mais qui n'en a pas, hein ?
|
|
|
|
[MEA1_E]
|
|
Je dois rencontrer mon banquier plus tard.
|
|
|
|
[MEA1_F]
|
|
C'est un sale voleur qui arrête pas d'augmenter les mensualités de mon emprunt pour s'en foutre une part dans la fouille.
|
|
|
|
[MEA1_G]
|
|
Prends ma bagnole, va le chercher et ramène-le ici.
|
|
|
|
[MEA1_H]
|
|
J'ai une petite surprise pour cette sangsue!
|
|
|
|
[MEA2_A]
|
|
J'ai engagé des cambrioleurs pour braquer mon appart...
|
|
|
|
[MEA2_C]
|
|
Ces bâtards menacent de tout dire à la compagnie d'assurance,
|
|
|
|
[MEA2_D]
|
|
si je les arrose pas plus.
|
|
|
|
[MEA2_E]
|
|
T'y crois toi ?
|
|
|
|
[MEA2_F]
|
|
J'ai laissé une voiture dans l'usine.
|
|
|
|
[MEA2_G]
|
|
Prends-la et va les chercher chez eux dans le Le Quartier Rouge.
|
|
|
|
[MEA2_H]
|
|
Et puis tu les ramènes à l'usine, comme ça je vais pouvoir leur expliquer le point de vue de Marty.
|
|
|
|
[MEA3_A]
|
|
si je trouve pas du cash tout de suite, mon affaire va couler.
|
|
|
|
[MEA3_B]
|
|
Ma femme a une assurance-vie et tout ce qu'elle a jamais fait pour moi, c'est un trou dans mon budget.
|
|
|
|
[MEA3_C]
|
|
J'ai laissé la voiture à sa place.
|
|
|
|
[MEA3_D]
|
|
Va checher ma femme chez la manucure Classic Nails et ramène-la à l'usine.
|
|
|
|
[MEA4_A]
|
|
Putain, je suis dans la merde!
|
|
|
|
[MEA4_B]
|
|
Ben, ma femme voyait un mec à qui je dois de l'argent.
|
|
|
|
[MEA4_C]
|
|
Il est est très fâché et lui, tout ce qu'il veut, c'est récupérer son pognon!
|
|
|
|
[MEA4_E]
|
|
Il pense que je vais le rembourser...
|
|
|
|
[MEA4_F]
|
|
mais moi je pense plutôt que...
|
|
|
|
[MEA4_G]
|
|
les chiens de Liberty vont devoir s'habituer à une nouvelle pâtée ce mois-ci!
|
|
|
|
[WELCOME]
|
|
BIENVENUE A
|
|
|
|
[HM1_2]
|
|
~g~Trouve une bagnole et souviens-toi que seuls les meurtres à l'Uzi sont pris en considération!
|
|
|
|
[HELP8_B]
|
|
Appuie sur la~h~ touche ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_IN~ ~w~pour faire un ~h~zoom avant ~w~avec la lunette et sur la ~h~touche ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_OUT~~w~ pour faire un ~h~zoom arrière~w~.
|
|
|
|
[LRQC_1]
|
|
Asuka et moi, on doit parler, hein,
|
|
|
|
[LRQC_2]
|
|
alors va faire un tour, ok ?
|
|
|
|
[LRQC_3]
|
|
T'auras besoin d'un endroit pour te planquer.
|
|
|
|
[LRQC_4]
|
|
Il y a un entrepôt au bord de Belleville qui te conviendra.
|
|
|
|
[LRQC_5]
|
|
Reviens ici dans mon Condo quand tu es prêt
|
|
|
|
[LRQC_6]
|
|
et on aura une petite conversation.
|
|
|
|
[JM6_5]
|
|
~g~Il te faut une caisse pour t'enfuir, imbécile!
|
|
|
|
[JM2_F]
|
|
Si t'as besoin d'un calibre, va derrière le AmmuNation, en face du métro.
|
|
|
|
[LOVE4_7]
|
|
~g~Il y a un chantier à l'île Staunton . Ils ont peut-être amené la marchandise là-bas.
|
|
|
|
[LOVE4_8]
|
|
~G~Tu auras besoin d'une voiture pour ouvrir le garage.
|
|
|
|
[TSCORE]
|
|
GAINS : ~1~$
|
|
|
|
[AM1_9]
|
|
~r~Salvatore est retourné au club de Luigi!
|
|
|
|
[AM1_6]
|
|
~g~Si tu restes autour du club de Luigi, la Mafia va te repérer!
|
|
|
|
[TM2_3]
|
|
~g~C'est un piège! Descends-les tous!
|
|
|
|
[FM4_1]
|
|
C'est Maria. La voiture est piégée! Rejoins-moi sur le quai au sud du pont de Callahan.
|
|
|
|
[JM1_7]
|
|
~g~Ferme la portière! Il va nous repérer!
|
|
|
|
[KM5_1]
|
|
~g~DEALER DESCENDU!
|
|
|
|
[KM5_6]
|
|
~g~Tu dois tuer au moins 8 dealers de Yardie.
|
|
|
|
[KM5_7]
|
|
~g~Ne perds pas de temps! Dès qu'ils auront dealer la SPANK, ils ne resteront pas dans les parages bien longtemps!
|
|
|
|
[RM3_8]
|
|
~r~Cette bagnole est un leurre!
|
|
|
|
[LM3_8]
|
|
Salut. Moi, c'est Joey.
|
|
|
|
[LM3_9]
|
|
Luigi m'a dit que t'étais réglo alors reviens plus tard.
|
|
|
|
[KM3_5]
|
|
~g~Klaxonne pour donner le signal.
|
|
|
|
[LOVE7]
|
|
LA DISPARITION DE LOVE
|
|
|
|
[LOVE2_5]
|
|
~g~Kenji est écrabouillé! Tire-toi de Newport et débarrasse-toi de la bagnole.
|
|
|
|
[AS2_11]
|
|
~g~~1~ SUR 9!
|
|
|
|
[GARAGE1]
|
|
~g~Sors de la bagnole et continue à pied.
|
|
|
|
[KM3_11]
|
|
~g~Le Cartel a été attaqué et la malette n'a pas été retrouvée.
|
|
|
|
[KM3_12]
|
|
~g~Tue tous les Colombiens, détruis les bagnoles et retrouve la malette.
|
|
|
|
[KM3_13]
|
|
~g~Ramène la malette au casino.
|
|
|
|
[RM5_6]
|
|
~g~Il s'est enfui! Bousille-lui son plâtre avec une bagnole ou une explosion!
|
|
|
|
[PBOAT_1]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer avec les canons du bateau.
|
|
|
|
[PBOAT_2]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer avec les canons du bateau.
|
|
|
|
[DIAB1_B]
|
|
C'est El Burro des Diablos.
|
|
|
|
[DIAB1_D]
|
|
T'es nouveau à Liberty mais tu t'es déjà fait une sacrée réputation dans la rue.
|
|
|
|
[DIAB1_E]
|
|
Il y a une course de bagnoles qui va partir de la vieille école près du pont de Callahan.
|
|
|
|
[DIAB1_F]
|
|
Trouve-toi une caisse et le premier qui franchit tous les points de passage, gagne le gros lot.
|
|
|
|
[HM2_1]
|
|
Utilise les buggies télécommandés pour détruire les voitures blindées. Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour les faire exploser.
|
|
|
|
[HM2_1A]
|
|
Utilise les buggies télécommandés pour détruire les voitures blindées. Appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour les faire exploser.
|
|
|
|
[HM2_2]
|
|
~r~T'as pas réussi à détruire toutes leurs voitures blindées!
|
|
|
|
[HM2_6]
|
|
~g~Voiture blindée détruite!
|
|
|
|
[RM3_A]
|
|
Je connais un mec important en ville, un coeur tendre,
|
|
|
|
[RM3_H]
|
|
avec ce qu'on pourrait appeler des envies exotiques et l'argent pour les assouvir.
|
|
|
|
[RM3_B]
|
|
Il est compromis dans une affaire et l'avocat général a des photos assez embarrassantes de lui,
|
|
|
|
[RM3_C]
|
|
pendant une séance de tir ou quelque chose comme ça.
|
|
|
|
[LOVE6_A]
|
|
Une leçon en affaires, mon ami.
|
|
|
|
[LOVE6_E]
|
|
Si tu as quelque chose d'unique, le monde entier essaiera de te le subtiliser..
|
|
|
|
[LOVE6_C]
|
|
Les équipes spéciales de la police ont fermé le périmètre autour de mon associé et du paquet.
|
|
|
|
[LOVE6_D]
|
|
Va là-bas, prends la camionnette et fais diversion.
|
|
|
|
[LOVE6_F]
|
|
Occupe-les pour que nos hommes puissent s'échapper.
|
|
|
|
[AM3_C]
|
|
Il est sûrement dans la baie à l'heure qu'il est! Vole un bateau de la police et fais-le couler!
|
|
|
|
[FESZ_UC]
|
|
ANNULER
|
|
|
|
[FEDS_SM]
|
|
L1,R1-CHANGER MENU
|
|
|
|
[FEDS_AS]
|
|
;=-CHANGER SELECTION
|
|
|
|
[FEDSAS2]
|
|
<>-CHANGER SELECTION
|
|
|
|
[FEDS_SS]
|
|
L1,R1-CHANGER SELECTION
|
|
|
|
[FEDSSC1]
|
|
;-DEFILEMENT RAPIDE
|
|
|
|
[FEDSSC2]
|
|
=-ARRETER DEFILEMENT
|
|
|
|
[MEA2_3]
|
|
~g~Ramène la voiture à l'usine.
|
|
|
|
[RM1_3]
|
|
~r~McCaffrey s'est enfui!
|
|
|
|
[RM1_4]
|
|
~g~T'as utilisé toutes les grenades! Va en chercher chez Ma-Gnum!
|
|
|
|
[RM1_5]
|
|
~g~Retourne là-bas et brûle la barraque!
|
|
|
|
[RM6_4]
|
|
~g~Va aux coffres et ramasse la came de Ray.
|
|
|
|
[RM6_5]
|
|
~g~La CIA surveille le pont, trouve une autre route.
|
|
|
|
[HM2_F]
|
|
Et bousille tous leurs fourgons blindés.
|
|
|
|
[HM_4]
|
|
'LA COURSE AUX LINGOTS'
|
|
|
|
[MEA2_B5]
|
|
TEXT NO LONGER NEEDED
|
|
|
|
[MEA1_B5]
|
|
TEXT NO LONGER NEEDED
|
|
|
|
[MEA3_B5]
|
|
TEXT NO LONGER NEEDED
|
|
|
|
[MEA4_B7]
|
|
Mais si tu viens dans mon bureau...
|
|
|
|
[MEA3_B4]
|
|
Marty veut me voir ? Ben, il a intérêt à se dépêcher parce que j'ai rendez-vous chez le coiffeur après.
|
|
|
|
[KM3_7]
|
|
C'est un piège des Yakuzas, mec!
|
|
|
|
[FES_LOF]
|
|
Echec du chargement.
|
|
|
|
[P1INSA]
|
|
Port 1 carte mémoire insérée. ~1~Ko d'espace libre. ~1~Ko requis.
|
|
|
|
[P1INSN]
|
|
Port 1 carte mémoire. Espace libre insuffisant. Veuillez effacer certains fichiers.
|
|
|
|
[FES_SLO]
|
|
FICHIER
|
|
|
|
[FES_ISC]
|
|
EST CORROMPUE
|
|
|
|
[FESZ_TI]
|
|
SAUVEGARDER Z1
|
|
|
|
[FESZ_SA]
|
|
Sauvegarder la partie
|
|
|
|
[P1NOIN]
|
|
Port 1. Carte mémoire non insérée.
|
|
|
|
[P1INSE]
|
|
Port 1. Carte mémoire insérée.
|
|
|
|
[MC_LDFL]
|
|
Echec du chargement.
|
|
|
|
[MC_NWRE]
|
|
Redémarrage du jeu...
|
|
|
|
[LOVE6_3]
|
|
~g~Tu as ~1~ secondes pour retourner au fourgon blindé avant de rater la mission.
|
|
|
|
[LOVE6_4]
|
|
~r~Tu t'es débarrassé de la fausse Sécuricar!
|
|
|
|
[HELP1]
|
|
Arrête-toi au centre du repère bleu.
|
|
|
|
[HELP12]
|
|
Va au milieu du repère bleu pour lancer une mission.
|
|
|
|
[HJSTAT]
|
|
Distance : ~1~.~1~m Hauteur : ~1~.~1~m Saltos :~1~ Rotation : ~1~'
|
|
|
|
[HJSTATW]
|
|
Distance : ~1~.~1~m Hauteur : ~1~.~1~m Saltos : ~1~ Rotation : ~1~ Et quelle belle réception!
|
|
|
|
[DIAB1_5]
|
|
TEMPS DE COURSE :
|
|
|
|
[LOVE3_4]
|
|
~r~Tu as détruit l'avion!
|
|
|
|
[F_FAIL1]
|
|
Mission Camion de Pompier terminée.
|
|
|
|
[F_CANC]
|
|
~r~Mission Pompier annulée!
|
|
|
|
[F_EXTIN]
|
|
FEUX :
|
|
|
|
[A_COMP1]
|
|
Missions Ambulance réussies!
|
|
|
|
[A_CANC]
|
|
~r~Mission Ambulance annulée!
|
|
|
|
[A_COMP3]
|
|
Missions Ambulance réussies! Tu ne seras jamais fatigué en courant!
|
|
|
|
[ATUTOR]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver les missions Ambulance.
|
|
|
|
[ATUTOR3]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~ pour activer ou désactiver les missions Ambulance.
|
|
|
|
[ALEVEL]
|
|
Mission Ambulance Niveau ~1~
|
|
|
|
[A_FAIL1]
|
|
Mission Ambulance terminée.
|
|
|
|
[FEST_HA]
|
|
Mission Ambulance Niveau Maximum
|
|
|
|
[A_SAVES]
|
|
PERSONNES SAUVEES : ~1~
|
|
|
|
[C_KILLS]
|
|
CRIMINELS TUES : ~1~
|
|
|
|
[HM1_B]
|
|
J'ai un problème, ils essaient de me rouler.
|
|
|
|
[AM2_A]
|
|
La mort de Salvatore est une bonne nouvelle,
|
|
|
|
[AM2_A2]
|
|
tu es un tueur efficace, j'aime ça chez un homme.
|
|
|
|
[AM2_B]
|
|
Voilà mon frère, Kenji.
|
|
|
|
[AM2_C]
|
|
Asuka a un petit boulot pour toi, mais quand t'as fini, passe à mon casino et on va causer.
|
|
|
|
[AM2_D]
|
|
C'est bien Kenji, faut toujours qu'il joue avec mes jouets.
|
|
|
|
[AM2_E]
|
|
Mon indic à la police m'a dit que la Mafia surveille nos activités en ville
|
|
|
|
[AM2_E2]
|
|
et qu'elle est à tes trousses.
|
|
|
|
[AM2_F]
|
|
On ne peut pas reprendre nos activités, tant qu'ils sont dans les parages.
|
|
|
|
[AM2_G]
|
|
Elimine ces fouille-merde et mets un terme à cette vendetta une bonne fois pour toutes.
|
|
|
|
[F_START]
|
|
~g~Véhicule en feu signalé dans le secteur ~a~. Vas-y et éteins le feu.
|
|
|
|
[AM4_1A]
|
|
Va à la cabine de parc de Belleville ouest.
|
|
|
|
[AM4_1B]
|
|
Va à la cabine du campus de Liberty.
|
|
|
|
[AM4_1C]
|
|
Va à la cabine du parc de Belleville sud.
|
|
|
|
[AM4_1D]
|
|
Retrouve-moi dans les toilettes du parc.
|
|
|
|
[HJSTATF]
|
|
Distance : ~1~ft Hauteur : ~1~ft Saltos :~1~ Rotation : ~1~-
|
|
|
|
[HJSTAWF]
|
|
Distance : ~1~ft Hauteur : ~1~ft Saltos :~1~ Rotation : ~1~- Et quelle belle réception!
|
|
|
|
[HM1_F]
|
|
Mais fais gaffe à toi, y'aura aussi des Jacks dans la rue qui vont croire que tu veux aussi les buter.
|
|
|
|
[HM1_D]
|
|
Leur nom, c'est 'Nines' et leur drapeau est violet. Et chaque fois qu'ils font parader leurs couleurs...
|
|
|
|
[HM1_G]
|
|
les 'Jacks' perdent la face.
|
|
|
|
[MEA2_B]
|
|
et voler plein de trucs, comme ça l'assurance me remboursera.
|
|
|
|
[TM3_H]
|
|
~w~T'as fait du bon boulot là-bas petit, c'est très bien.
|
|
|
|
[TM3_I]
|
|
~w~Allez, on va te présenter au Don.
|
|
|
|
[TM3_J]
|
|
~w~Hé! Luigi!
|
|
|
|
[TM3_K]
|
|
~w~Oh tu as beaucoup manqué à mes filles, Salvatore, tu as été absent trop longtemps.
|
|
|
|
[TM3_L]
|
|
Tu leur diras que, quand tous ces emmerdes seront terminés,
|
|
|
|
[TM3_M]
|
|
on ira tous à la boîte pour fêter ça, ok ?
|
|
|
|
[TM3_N]
|
|
~w~Voila mon petit.
|
|
|
|
[TM3_N2]
|
|
~w~Comment ça va, Papa ?
|
|
|
|
[TM3_O]
|
|
~w~Alors tu t'es enfin trouvé une femme ?
|
|
|
|
[TM3_P]
|
|
~w~Ta mère, paix à son âme, se retournerait dans sa tombe
|
|
|
|
[TM3_Q]
|
|
~w~de te voir sans femme.
|
|
|
|
[TM3_R]
|
|
~w~Je sais 'Pa, j'y travaille.
|
|
|
|
[TM3_S]
|
|
~w~Toni! Comment va ta mère ?
|
|
|
|
[TM3_T]
|
|
~w~C'est une femme bien. Forte. De Florence.
|
|
|
|
[TM3_U]
|
|
~w~Ça va... elle va bien.
|
|
|
|
[TM3_V]
|
|
~w~Très bien. Bon les gars, entrez pendant que je parle à notre nouveau venu.
|
|
|
|
[TM3_W]
|
|
~w~Je ne vois que des bonnes choses pour toi, mon petit...
|
|
|
|
[RM1_A]
|
|
Cet enfoiré de McAffrey a accepté plus de pots-de-vin que n'importe qui.
|
|
|
|
[RM1_B]
|
|
Il pense qu'il ne va pas être poursuivi s'il donne des preuves aux condés.
|
|
|
|
[RM1_C]
|
|
Il a balancé!
|
|
|
|
[RM4_B]
|
|
Faut qu'on le réduise au silence définitivement.
|
|
|
|
[RM4_E]
|
|
Je le veux dormant avec les poissons, pas en train de les bouffer.
|
|
|
|
[LOVE3_B]
|
|
Ce soir en approchant de l'aéroport de Liberty, un petit avion passera au dessus de la baie.
|
|
|
|
[LOVE4_D]
|
|
Malheureusement, les autorités du port ont saisi l'avion et l'ont mis en pièces
|
|
|
|
[LOVE4_H]
|
|
avant que je puisse intervenir et ça m'a coûté cher.
|
|
|
|
[LOVE4_E]
|
|
Traverse le pont et va à l'aéroport International Francis.
|
|
|
|
[GTAB_A]
|
|
Hé, débarrasse-toi de ça. On ne sait pas ce que c'est
|
|
|
|
[GTAB_B]
|
|
mais il a l'air d'y tenir beaucoup, donc ça doit valoir quelque chose.
|
|
|
|
[GTAB_C]
|
|
Qui est-ce qui...
|
|
|
|
[GTAB_D]
|
|
TOI!
|
|
|
|
[GTAB_E]
|
|
Hé calme-toi amigo! De nada! De nada!
|
|
|
|
[GTAB_F]
|
|
Je t'ai laissé à moitié mort dans le caniveau!
|
|
|
|
[GTAB_G]
|
|
Ne tire pas amigo. Pas de problèmes. On est tous amis. Tiens, prends ça.
|
|
|
|
[GTAB_H]
|
|
Arrête de faire la tapette!
|
|
|
|
[GTAB_I]
|
|
On n'a pas le choix, bébé!
|
|
|
|
[GTAB_J]
|
|
On a toujours le choix, espèce d'abruti!
|
|
|
|
[GTAB_K]
|
|
Je m'excuse pour cette pute hystérique mec, elles sont toutes les mêmes... por favor ??
|
|
|
|
[GTAB_L]
|
|
Alors la pute s'est barrée.
|
|
|
|
[GTAB_M]
|
|
Mais tu m'as fait une fleur,
|
|
|
|
[GTAB_N]
|
|
tu n'es pas le seul à avoir à régler des comptes avec le Cartel,
|
|
|
|
[GTAB_O]
|
|
ce cafard a tué mon frère!
|
|
|
|
[GTAB_P]
|
|
Je n'ai jamais tué de Yakuza!
|
|
|
|
[GTAB_Q]
|
|
MENTEUR! On a tous vu l'assassin du Cartel.
|
|
|
|
[GTAB_R]
|
|
On va tous vous retrouver et vous descendre, vous, les chiens de Colombiens!
|
|
|
|
[GTAB_S]
|
|
Je vais travailler avec votre ami ici, pour obtenir des informations et un peu de plaisir.
|
|
|
|
[GTAB_T]
|
|
Toi, tu reviens plus tard, je suis sûr que je vais avoir besoin de tes services.
|
|
|
|
[GTAB_U]
|
|
S'il te plait amigo, ne me laisse pas avec elle, c'est une minette psychotique! Amigo ? Hé AMIIIGO!!!... Aïïïïïïïeeeeee!
|
|
|
|
[LOVE5_A]
|
|
Tu as prouvé que tu étais un bon investissement, ce qui est rare en ces jours de récession.
|
|
|
|
[KM3_1]
|
|
~g~Le Cartel s'attend à ce qu'un des Yardies vole une voiture de Yardie! Va vers le Nord, tu en trouveras une à Newport.
|
|
|
|
[LOVE1_1]
|
|
~g~Va piquer une voiture du gang des Colombiens, comme ça tu pourras rentrer dans leur planque. Dirige-toi vers le Nord, tu en trouveras une à Fort Stanton.
|
|
|
|
[FM1_Q1]
|
|
~w~Vous voulez vous amuser ? Un petit... hmm ? Du Spank ?
|
|
|
|
[FM1_R]
|
|
~w~Salut Chico. Non, comme d'habitude.
|
|
|
|
[FM1_T]
|
|
~w~Merci Chico. A plus tard.
|
|
|
|
[FM1_W]
|
|
. ~w~Ok Fido, tu attends ici et tu surveilles la caisse pendant que je vais m'éclater.
|
|
|
|
[FM1_X]
|
|
~w~Ok Fido, tirons-nous d'ici. Ouuulaa!
|
|
|
|
[FM1_Q]
|
|
~w~Hé Maria! C'est ma plus belle jument!
|
|
|
|
[FM1_S1]
|
|
~w~Tu devrais passer à la fête de l'entrepôt à l'est d'Atlantic Quays.
|
|
|
|
[FM1_U]
|
|
~w~Gracias et éclate-toi. C'est de la bombe.
|
|
|
|
[FM1_V]
|
|
~w~Allez Fido, on va aller faire un tour à cette fête!
|
|
|
|
[FM1_SS]
|
|
~r~SCANNER : ~w~Quatre-Cinq à toutes les unités : rejoignez les stups à Atlantic Quays...
|
|
|
|
[LOVE6_B]
|
|
Même s'ils n'ont pas la moindre idée de sa vraie valeur.
|
|
|
|
[TM3_A1]
|
|
~r~Joey s'est fait avoir!
|
|
|
|
[TM3_A2]
|
|
~r~Joey et Luigi se sont fait descendre!
|
|
|
|
[TM3_A3]
|
|
~r~Joey, Luigi et Toni se sont fait buter!
|
|
|
|
[FM4_2]
|
|
Salvatore pense qu'on le court-circuite,
|
|
|
|
[FM4_3]
|
|
alors il voulait te donner au Cartel pour pouvoir faire un deal.
|
|
|
|
[FM4_4]
|
|
Je pouvais pas le laisser faire, je veux dire,
|
|
|
|
[FM4_4B]
|
|
tout ça, c'est de ma faute... parce que je lui ai dit qu'on était ensemble.
|
|
|
|
[FM4_5]
|
|
Me demande pas pourquoi. J'en sais rien.
|
|
|
|
[FM4_6]
|
|
T'es sur la liste rouge dans la Mafia et je veux me tirer d'ici, moi aussi.
|
|
|
|
[FM4_6B]
|
|
J'ai vu trop de crimes. Trop de sang!
|
|
|
|
[FM4_7]
|
|
C'est une amie à moi Ok, une vieille copine... Elle s'appelle Asuka, on peut lui faire confiance.
|
|
|
|
[FM4_8]
|
|
Allez, on a assez causé.
|
|
|
|
[FM4_9]
|
|
On ferait mieux de se barrer avant d'avoir tous ces Italiens hystériques aux fesses.
|
|
|
|
[CRED001]
|
|
ROCKSTAR STUDIOS
|
|
|
|
[CRED002]
|
|
PRODUCER
|
|
|
|
[CRED003]
|
|
LESLIE BENZIES
|
|
|
|
[CRED004]
|
|
ART DIRECTOR
|
|
|
|
[CRED005]
|
|
AARON GARBUT
|
|
|
|
[CRED006]
|
|
TECHNICAL DIRECTION
|
|
|
|
[CRED007]
|
|
OBBE VERMEIJ
|
|
|
|
[CRED008]
|
|
ADAM FOWLER
|
|
|
|
[CRED009]
|
|
DESIGN
|
|
|
|
[CRED010]
|
|
CRAIG FILSHIE
|
|
|
|
[CRED011]
|
|
WILLIAM MILLS
|
|
|
|
[CRED012]
|
|
CHRIS ROTHWELL
|
|
|
|
[CRED013]
|
|
JAMES WORRALL
|
|
|
|
[CRED014]
|
|
WRITTEN BY
|
|
|
|
[CRED015]
|
|
JAMES WORRALL
|
|
|
|
[CRED016]
|
|
PAUL KUROWSKI
|
|
|
|
[CRED017]
|
|
DAN HOUSER
|
|
|
|
[CRED018]
|
|
CHARACTERS
|
|
|
|
[CRED019]
|
|
IAN MCQUE
|
|
|
|
[CRED020]
|
|
ANIMATION & DIRECTION
|
|
|
|
[CRED021]
|
|
ALEX HORTON
|
|
|
|
[CRED022]
|
|
LEE MONTGOMERY
|
|
|
|
[CRED023]
|
|
AUTO DESIGN
|
|
|
|
[CRED024]
|
|
PAUL KUROWSKI
|
|
|
|
[CRED025]
|
|
ARTISTS
|
|
|
|
[CRED026]
|
|
KEIRAN BAILLIE
|
|
|
|
[CRED027]
|
|
ADAM COCHRANE
|
|
|
|
[CRED028]
|
|
GARY MCADAM
|
|
|
|
[CRED029]
|
|
MICHAEL PIRSO
|
|
|
|
[CRED030]
|
|
ANDREW SOOSAY
|
|
|
|
[CRED031]
|
|
ALISDAIR WOOD
|
|
|
|
[CRED032]
|
|
CODERS
|
|
|
|
[CRED033]
|
|
ALAN CAMPBELL
|
|
|
|
[CRED034]
|
|
MARK HANLON
|
|
|
|
[CRED035]
|
|
ANDRZEJ MADAJCZYK
|
|
|
|
[CRED036]
|
|
ALEXANDER ROGER
|
|
|
|
[CRED037]
|
|
GRAEME WILLIAMSON
|
|
|
|
[CRED038]
|
|
SCORE
|
|
|
|
[CRED039]
|
|
CRAIG CONNER
|
|
|
|
[CRED040]
|
|
STUART ROSS
|
|
|
|
[CRED041]
|
|
SOUND DESIGN & MASTERING
|
|
|
|
[CRED042]
|
|
ALLAN WALKER
|
|
|
|
[CRED043]
|
|
AUDIO PROGRAMMING
|
|
|
|
[CRED044]
|
|
RAYMOND USHER
|
|
|
|
[CRED045]
|
|
TEST MANAGER
|
|
|
|
[CRED046]
|
|
CRAIG ARBUTHNOTT
|
|
|
|
[CRED047]
|
|
LEAD TESTERS
|
|
|
|
[CRED048]
|
|
ANDY DUTHIE
|
|
|
|
[CRED049]
|
|
JOHN HAIME
|
|
|
|
[CRED050]
|
|
NEIL CORBETT
|
|
|
|
[CRD050A]
|
|
TESTERS
|
|
|
|
[CRED051]
|
|
GRAEME JENNINGS
|
|
|
|
[CRED052]
|
|
DAVID MURDOCH
|
|
|
|
[CRED053]
|
|
DAVID BEDDOES
|
|
|
|
[CRED054]
|
|
EDWIN SMITH
|
|
|
|
[CRED055]
|
|
MARK FLETT
|
|
|
|
[CRED056]
|
|
MICHAEL SUTHERLAND
|
|
|
|
[CRED057]
|
|
TECHNICAL SUPPORT
|
|
|
|
[CRED058]
|
|
LORRAINE ROY
|
|
|
|
[CRED059]
|
|
CHRISTINE CHALMERS
|
|
|
|
[CRED060]
|
|
ROCKSTAR
|
|
|
|
[CRED061]
|
|
EXECUTIVE PRODUCER
|
|
|
|
[CRED062]
|
|
SAM HOUSER
|
|
|
|
[CRED063]
|
|
PRODUCER
|
|
|
|
[CRED064]
|
|
DAN HOUSER
|
|
|
|
[CRED065]
|
|
DIRECTOR OF DEVELOPMENT
|
|
|
|
[CRED066]
|
|
JAMIE KING
|
|
|
|
[CRED067]
|
|
TECHNICAL PRODUCER
|
|
|
|
[CRED068]
|
|
GARY J. FOREMAN
|
|
|
|
[CRED069]
|
|
ASSOCIATE PRODUCER
|
|
|
|
[CRED070]
|
|
JEREMY POPE
|
|
|
|
[CRED071]
|
|
MUSIC SUPERVISOR
|
|
|
|
[CRED072]
|
|
TERRY DONOVAN
|
|
|
|
[CRED073]
|
|
ROCKSTAR PRODUCTION TEAM
|
|
|
|
[CRED074]
|
|
TERRY DONOVAN
|
|
|
|
[CRED075]
|
|
JENNIFER KOLBE
|
|
|
|
[CRED076]
|
|
JENEFER GROSS
|
|
|
|
[CRED077]
|
|
LAURA PATERSON
|
|
|
|
[CRED078]
|
|
JEFF CASTANEDA
|
|
|
|
[CRED079]
|
|
CHRIS CARRO
|
|
|
|
[CRED080]
|
|
ADAM TEDMAN
|
|
|
|
[CRED081]
|
|
JUNG KWAK
|
|
|
|
[CRED082]
|
|
BRIAN WOOD
|
|
|
|
[CRED083]
|
|
PAUL YEATES
|
|
|
|
[CRED084]
|
|
STANTON SARJEANT
|
|
|
|
[CRED085]
|
|
VP OF MARKETING
|
|
|
|
[CRED086]
|
|
TERRY DONOVAN
|
|
|
|
[CRED087]
|
|
TECHNICAL COORDINATOR
|
|
|
|
[CRED088]
|
|
BRANDON ROSE
|
|
|
|
[CRED089]
|
|
QA MANAGER
|
|
|
|
[CRED090]
|
|
JEFF ROSA
|
|
|
|
[CRED091]
|
|
LEAD ANALYST
|
|
|
|
[CRED092]
|
|
ADAM DAVIDSON
|
|
|
|
[CRED093]
|
|
GAME ANALYST
|
|
|
|
[CRED094]
|
|
RICHARD HUIE
|
|
|
|
[CRED095]
|
|
TEST TEAM
|
|
|
|
[CRED096]
|
|
LANCE WILLIAMS
|
|
|
|
[CRED097]
|
|
JOE GREENE
|
|
|
|
[CRED098]
|
|
BRIAN PLANER
|
|
|
|
[CRED099]
|
|
OSWALD GREENE
|
|
|
|
[CRED100]
|
|
LIBERTY TREE EDITORIAL
|
|
|
|
[CRED101]
|
|
JAMES WORRALL
|
|
|
|
[CRED102]
|
|
DAN HOUSER
|
|
|
|
[CRED103]
|
|
ADAM TEDMAN
|
|
|
|
[CRED104]
|
|
PAUL YEATES
|
|
|
|
[CRED105]
|
|
JENEFER GROSS
|
|
|
|
[CRED106]
|
|
LAURA PATERSON
|
|
|
|
[CRED107]
|
|
CUT-SCENES
|
|
|
|
[CRED108]
|
|
SCRIPT BY DAN HOUSER AND JAMES WORRALL
|
|
|
|
[CRED109]
|
|
AUDIO DIRECTED BY DAN HOUSER
|
|
|
|
[CRED110]
|
|
AUDIO PRODUCED BY RENAUD SEBBANE
|
|
|
|
[CRED111]
|
|
CAST
|
|
|
|
[CRED112]
|
|
FRANK VINCENT AS SALVATORE LEONE
|
|
|
|
[CRED113]
|
|
JOE PANTOLIANO AS LUIGI GOTERELLI
|
|
|
|
[CRED114]
|
|
MICHAEL MADSEN AS TONI CIPRIANI
|
|
|
|
[CRED115]
|
|
MICHAEL RAPAPORT AS JOEY LEONE
|
|
|
|
[CRED116]
|
|
DEBBI MAZAR AS MARIA
|
|
|
|
[CRED117]
|
|
KYLE MACLACHLAN AS DONALD LOVE
|
|
|
|
[CRED118]
|
|
ROBERT LOGGIA AS RAY MACHOWSKI
|
|
|
|
[CRED119]
|
|
GURU AS 8-BALL
|
|
|
|
[CRED120]
|
|
SONDRA JAMES AS MOMMA
|
|
|
|
[CRED121]
|
|
LIANA PAI AS ASUKA
|
|
|
|
[CRED122]
|
|
LES MAU AS KENJI
|
|
|
|
[CRED123]
|
|
CYNTHIA FARRELL AS CATALINA
|
|
|
|
[CRED124]
|
|
AL ESPINOSA AS MIGUEL
|
|
|
|
[CRED125]
|
|
CHRIS PHILLIPS AS EL BURRO
|
|
|
|
[CRED126]
|
|
HUNTER PLATIN AS CHICO
|
|
|
|
[CRED127]
|
|
WALTER MUDU AS D-ICE
|
|
|
|
[CRED128]
|
|
CURTIS MCCLARIN AS CURTLY
|
|
|
|
[CRED129]
|
|
BILL FIORE AS DARKEL
|
|
|
|
[CRED130]
|
|
CHRIS PHILLIPS AS MARTY CHONKS
|
|
|
|
[CRED131]
|
|
HUNTER PLATIN AS CURLY BOB
|
|
|
|
[CRED132]
|
|
WALTER MUDU AS KING COURTNEY
|
|
|
|
[CRED133]
|
|
HUNTER PLATIN AS ONE-ARMED PHIL
|
|
|
|
[CRED134]
|
|
KIM GURNEY AS MISTY
|
|
|
|
[CRED135]
|
|
MOTION CAPTURE
|
|
|
|
[CRED136]
|
|
ANIMATED BY
|
|
|
|
[CRD136A]
|
|
ALEX HORTON
|
|
|
|
[CRED137]
|
|
DIRECTED BY
|
|
|
|
[CRD137A]
|
|
NAVID KHONSARI
|
|
|
|
[CRED138]
|
|
PRODUCED BY
|
|
|
|
[CRD138A]
|
|
JAMIE KING
|
|
|
|
[CRD138B]
|
|
RENAUD SEBBANE
|
|
|
|
[CRED139]
|
|
RECORDED AT MODERN UPRISING STUDIOS, BROOKLYN
|
|
|
|
[CRED140]
|
|
ACTORS
|
|
|
|
[CRD140A]
|
|
RENAUD SEBBANE
|
|
|
|
[CRD140B]
|
|
GISELLE JONES
|
|
|
|
[CRD140C]
|
|
STEPHEN DANIELS
|
|
|
|
[CRD140D]
|
|
ROBERT STIO
|
|
|
|
[CRD140E]
|
|
JENNY GROSS.
|
|
|
|
[CRED141]
|
|
PEDESTRIAN DIALOGUE
|
|
|
|
[CRED142]
|
|
WRITTEN BY DAN HOUSER, NAVID KHONSARI & JAMES WORRALL
|
|
|
|
[CRED143]
|
|
DIRECTED BY CRAIG CONNER, DAN HOUSER AND LAZLOW
|
|
|
|
[CRED144]
|
|
PRODUCED BY RENAUD SEBBANE
|
|
|
|
[CRED145]
|
|
CAST
|
|
|
|
[CRED146]
|
|
HUNTER PLATIN
|
|
|
|
[CRED147]
|
|
DAN HOUSER
|
|
|
|
[CRED148]
|
|
RENAUD SEBBANE
|
|
|
|
[CRED149]
|
|
MARIA CHAMBERS
|
|
|
|
[CRED150]
|
|
JEFF STANTON
|
|
|
|
[CRED151]
|
|
RYAN CROY
|
|
|
|
[CRED152]
|
|
DEENA BERMAN
|
|
|
|
[CRED153]
|
|
MARIA CHAMBERS
|
|
|
|
[CRED154]
|
|
ALICE B. SALTZMAN
|
|
|
|
[CRED155]
|
|
ALEX ANTHONY SIOUKAS
|
|
|
|
[CRED156]
|
|
SEAN R. LYNCH
|
|
|
|
[CRED157]
|
|
AMY SALZMAN
|
|
|
|
[CRED158]
|
|
COLIN MCSHANE
|
|
|
|
[CRED159]
|
|
COREY WADE
|
|
|
|
[CRED160]
|
|
GERALD COSGROVE
|
|
|
|
[CRED161]
|
|
STEPHANIE ROY
|
|
|
|
[CRED162]
|
|
DORIS WOO
|
|
|
|
[CRED163]
|
|
JOSEPH GREENE
|
|
|
|
[CRED164]
|
|
LAZLOW JONES
|
|
|
|
[CRED165]
|
|
HSIANG LIN
|
|
|
|
[CRED166]
|
|
STEVE MICHAEL ROBERT
|
|
|
|
[CRED167]
|
|
MATHEW MURRAY
|
|
|
|
[CRED168]
|
|
RICHARD HUIE
|
|
|
|
[CRED169]
|
|
GARVIN ATWELL
|
|
|
|
[CRED170]
|
|
STEVE KNEZEVICH
|
|
|
|
[CRED171]
|
|
YUKIMURA SATO
|
|
|
|
[CRED172]
|
|
FRANK CHAVEZ
|
|
|
|
[CRED173]
|
|
LIEZL JACINTO
|
|
|
|
[CRED174]
|
|
CANAAN MCKOY
|
|
|
|
[CRED175]
|
|
ADAM DAVIDSON
|
|
|
|
[CRED176]
|
|
LANCE WILLIAMS
|
|
|
|
[CRED177]
|
|
NEIL MCCAFFREY
|
|
|
|
[CRED178]
|
|
LAURA PATERSON
|
|
|
|
[CRED179]
|
|
REY CONCEPCION
|
|
|
|
[CRED180]
|
|
CHARLES HEROLD
|
|
|
|
[CRED181]
|
|
ANDREW GREENWALD
|
|
|
|
[CRED182]
|
|
JAMES MIELKE
|
|
|
|
[CRED183]
|
|
PETER SUCIU
|
|
|
|
[CRED184]
|
|
ALEX ODULIO
|
|
|
|
[CRED185]
|
|
DON NKRUMAH
|
|
|
|
[CRED186]
|
|
KENDALL PITTMAN
|
|
|
|
[CRED187]
|
|
SAL SUAZO
|
|
|
|
[CRED188]
|
|
EREK MATEO
|
|
|
|
[CRED189]
|
|
CHRIS DIFATE
|
|
|
|
[CRED190]
|
|
LEILA MILTON
|
|
|
|
[CRED191]
|
|
DARREN ZOLTOWSKI
|
|
|
|
[CRED192]
|
|
VIRGINIA SMITH
|
|
|
|
[CRED193]
|
|
KEVIN CASSIN
|
|
|
|
[CRED194]
|
|
JASON SHIGEMORI
|
|
|
|
[CRED195]
|
|
KELLY KINSELLA
|
|
|
|
[CRED196]
|
|
MOLLIE STICKNEY
|
|
|
|
[CRED197]
|
|
STANTON SARJEANT
|
|
|
|
[CRED198]
|
|
LAURA WALSH
|
|
|
|
[CRED199]
|
|
MARK GARONE
|
|
|
|
[CRED200]
|
|
JOANNA SLY
|
|
|
|
[CRED201]
|
|
ELIZABETH HOWELL
|
|
|
|
[CRED202]
|
|
ANA HERCULES
|
|
|
|
[CRED203]
|
|
SHIRLEY IRICK
|
|
|
|
[CRED204]
|
|
KASHONA FIELDS
|
|
|
|
[CRED205]
|
|
JOEL M. LILJE
|
|
|
|
[CRED206]
|
|
JOHN DIBENEDETTO
|
|
|
|
[CRED207]
|
|
NANCY GILES
|
|
|
|
[CRED208]
|
|
RYAN CROY
|
|
|
|
[CRED209]
|
|
JENNIFER KOLBE
|
|
|
|
[CRED210]
|
|
LIAM BURKE
|
|
|
|
[CRED211]
|
|
SIGRID PREISSL
|
|
|
|
[CRED212]
|
|
ANITA FITZSIMONS
|
|
|
|
[CRED213]
|
|
PHILIPPA RASELLI
|
|
|
|
[CRED214]
|
|
WIL QUESNEL
|
|
|
|
[CRED215]
|
|
FALKO BURKERT
|
|
|
|
[CRED216]
|
|
SARA SEWELL
|
|
|
|
[CRED217]
|
|
RADIO STATIONS AND MUSIC
|
|
|
|
[CRED218]
|
|
PRODUCERS FOR ROCKSTAR UK
|
|
|
|
[CRD218A]
|
|
CRAIG CONNER
|
|
|
|
[CRD218B]
|
|
STUART ROSS
|
|
|
|
[CRED219]
|
|
SOUNDTRACK CO-ORDINATOR
|
|
|
|
[CRED220]
|
|
TERRY DONOVAN
|
|
|
|
[CRED221]
|
|
PRODUCER FOR ROCKSTAR GAMES
|
|
|
|
[CRED222]
|
|
DAN HOUSER
|
|
|
|
[CRED223]
|
|
EDITED BY
|
|
|
|
[CRED224]
|
|
CRAIG CONNER
|
|
|
|
[CRED225]
|
|
ALLAN WALKER
|
|
|
|
[CRED226]
|
|
LAZLOW
|
|
|
|
[CRED227]
|
|
DJ BANTER AND IMAGING WRITTEN BY
|
|
|
|
[CRED228]
|
|
DAN HOUSER
|
|
|
|
[CRED229]
|
|
LAZLOW
|
|
|
|
[CRED230]
|
|
SPECIAL THANKS TO
|
|
|
|
[CRED231]
|
|
ADAM TEDMAN
|
|
|
|
[CRED232]
|
|
ALEX MASON
|
|
|
|
[CRED233]
|
|
JUDY HENDERSON CASTING
|
|
|
|
[CRED234]
|
|
HAMISH BROWN
|
|
|
|
[CRED235]
|
|
CHRISSY HOBAN
|
|
|
|
[CRED236]
|
|
INNES RICARD
|
|
|
|
[CRED237]
|
|
LILION BROZSKA
|
|
|
|
[CRED238]
|
|
BOB HILLARY
|
|
|
|
[CRED239]
|
|
EMILY ANDERSON
|
|
|
|
[CRED240]
|
|
RICHIE HENDERSON
|
|
|
|
[CRED241]
|
|
CHRSTIAN CANTAMESSA
|
|
|
|
[CRED242]
|
|
JERONIMO BARRERA
|
|
|
|
[CRED243]
|
|
ALEXANDER ILLES
|
|
|
|
[CRED244]
|
|
BARANE CHAN
|
|
|
|
[CRED245]
|
|
DUNCAN SHIELDS
|
|
|
|
[CRED246]
|
|
BARANE CHAN
|
|
|
|
[CRED247]
|
|
DEREK PAYNE
|
|
|
|
[CRED248]
|
|
KEVIN WONG
|
|
|
|
[CRED249]
|
|
ROSS ELLIOTT
|
|
|
|
[CRED250]
|
|
ROSS BEAZLEY
|
|
|
|
[CRED251]
|
|
ALEX BAZLINTON
|
|
|
|
[CRED252]
|
|
DAVE WATSON
|
|
|
|
[CRED253]
|
|
MALCOLM SMITH
|
|
|
|
[CRED255]
|
|
ANDREW SEMPLE
|
|
|
|
[CRED256]
|
|
ARTIST
|
|
|
|
[CRED257]
|
|
STUART PETRI
|
|
|
|
[CRED258]
|
|
JERONIMO BARRERA
|
|
|
|
[CRED259]
|
|
CARLY SLATER
|
|
|
|
[CRED260]
|
|
GREG LAU
|
|
|
|
[CRED261]
|
|
STEVE KNEZEVICH
|
|
|
|
[CRED262]
|
|
DEVIN WINTERBOTTOM
|
|
|
|
[CRED263]
|
|
JAMEEL VEGA
|
|
|
|
[CRED264]
|
|
LEE CUMMINGS
|
|
|
|
[CRED265]
|
|
DEVIN BENNET
|
|
|
|
[CRED266]
|
|
ELIZABETH SATTERWHITE
|
|
|
|
[CRED267]
|
|
AARON RIGBY
|
|
|
|
[CRED268]
|
|
STEVE K.
|
|
|
|
[CRED269]
|
|
GREG LAU
|
|
|
|
[J_EP]
|
|
PRODUCTEUR EXECUTIF
|
|
|
|
[N_EP]
|
|
SAM HOUSER
|
|
|
|
[J_PROD]
|
|
PRODUCTEUR
|
|
|
|
[N_PROD]
|
|
LESLIE BENZIES
|
|
|
|
[J_AD]
|
|
DIRECTEUR ARTISTIQUE
|
|
|
|
[N_AD]
|
|
AARON GARBUT
|
|
|
|
[J_TD]
|
|
DIRECTEURS TECHNIQUES
|
|
|
|
[N_TD1]
|
|
OBBE VERMEIJ
|
|
|
|
[N_TD2]
|
|
ADAM FOWLER
|
|
|
|
[J_COD]
|
|
ENCODEURS
|
|
|
|
[N_COD1]
|
|
ALEXANDER ROGER
|
|
|
|
[N_COD2]
|
|
GRAEME WILLIAMSON
|
|
|
|
[N_COD3]
|
|
MARK HANLON
|
|
|
|
[N_COD4]
|
|
ALAN CAMPBELL
|
|
|
|
[N_COD5]
|
|
RAYMOND USHER
|
|
|
|
[N_COD6]
|
|
ANDRZEJ MADAJCZYK
|
|
|
|
[J_ART]
|
|
INFOGRAPHISTES
|
|
|
|
[N_ART1]
|
|
ADAM COCHRANE
|
|
|
|
[N_ART2]
|
|
ALISDAIR WOOD
|
|
|
|
[N_ART3]
|
|
GARY MCADAM
|
|
|
|
[N_ART4]
|
|
ANDREW SOOSAY
|
|
|
|
[N_ART5]
|
|
KEIRAN BAILLIE
|
|
|
|
[J_AUTO]
|
|
CONCEPTION AUTOMOBILE
|
|
|
|
[N_AUTO]
|
|
PAUL KUROWSKI
|
|
|
|
[J_CHAR]
|
|
PERSONNAGES
|
|
|
|
[N_CHAR]
|
|
IAN MCQUE
|
|
|
|
[J_ANIM]
|
|
ANIMATION ET REALISATION
|
|
|
|
[N_ANIM1]
|
|
ALEX HORTON
|
|
|
|
[N_ANIM2]
|
|
NAVID KHONSARI
|
|
|
|
[N_ANIM3]
|
|
LEE MONTGOMERY
|
|
|
|
[J_SND]
|
|
CONCEPTION SON
|
|
|
|
[N_SND1]
|
|
ALLAN WALKER
|
|
|
|
[J_SCR]
|
|
MUSIQUE
|
|
|
|
[N_SCR1]
|
|
CRAIG CONNER
|
|
|
|
[N_SCR2]
|
|
STUART ROSS
|
|
|
|
[J_DSGN]
|
|
CONCEPTION
|
|
|
|
[N_DSGN1]
|
|
CRAIG FILSHIE
|
|
|
|
[N_DSGN2]
|
|
WILLIAM MILLS
|
|
|
|
[N_DSGN3]
|
|
CHRIS ROTHWELL
|
|
|
|
[N_DSGN4]
|
|
JAMES WORRALL
|
|
|
|
[J_WRT]
|
|
SCENARIO
|
|
|
|
[N_WRT1]
|
|
JAMES WORRALL
|
|
|
|
[N_WRT2]
|
|
DAN HOUSER
|
|
|
|
[N_WRT3]
|
|
PAUL KUROWSKI
|
|
|
|
[J_IT]
|
|
ASSISTANCE TECHNIQUE
|
|
|
|
[N_IT1]
|
|
LORRAINE ROY
|
|
|
|
[N_IT2]
|
|
CHRISTINE CHALMERS
|
|
|
|
[J_IQA]
|
|
RESPONSABLE DES TESTS
|
|
|
|
[N_IQA1]
|
|
CRAIG ARBUTHNOTT
|
|
|
|
[LEAD_T]
|
|
TESTEURS PRINCIPAUX
|
|
|
|
[N_IQA2]
|
|
JOHN HAIME
|
|
|
|
[N_IQA3]
|
|
NEIL CORBETT
|
|
|
|
[N_IQA4]
|
|
ANDY DUTHIE
|
|
|
|
[TEST]
|
|
TESTEURS
|
|
|
|
[N_IQA5]
|
|
GRAEME JENNINGS
|
|
|
|
[N_IQA6]
|
|
DAVID MURDOCH
|
|
|
|
[N_IQA7]
|
|
DAVID BEDDOES
|
|
|
|
[N_IQA8]
|
|
EDWIN SMITH
|
|
|
|
[N_IQA9]
|
|
MARK FLETT
|
|
|
|
[N_IQ10]
|
|
MICHAEL SUTHERLAND
|
|
|
|
[J_EQA]
|
|
ROCKSTAR NEW YORK
|
|
|
|
[N_EQA1]
|
|
JEFF ROSA
|
|
|
|
[LEAD_T2]
|
|
TESTEUR PRINCIPAL
|
|
|
|
[N_EQA2]
|
|
ADAM DAVIDSON
|
|
|
|
[N_EQA3]
|
|
JOE HOWELL
|
|
|
|
[N_EQA4]
|
|
JOE GREEN
|
|
|
|
[N_EQA5]
|
|
RICH HUIE
|
|
|
|
[N_EQA6]
|
|
JEREMY POPE
|
|
|
|
[N_EQA7]
|
|
KAHLEEM POOLE
|
|
|
|
[N_EQA8]
|
|
HAKLIN NG
|
|
|
|
[N_EQA9]
|
|
MIKE HONG
|
|
|
|
[N_EQA10]
|
|
BRIAN PLANAR
|
|
|
|
[N_EQA11]
|
|
JAMEEL VEGA
|
|
|
|
[CINCAM]
|
|
Caméra Cinématique
|
|
|
|
[KM1_13]
|
|
Amène cette bagnole au garage!
|
|
|
|
[KM3_14]
|
|
~r~Tu t'es fait repérer, le marché est annulé!
|
|
|
|
[EBAL_H]
|
|
Attends-moi ici pendant que je vais aller parler à luigi.
|
|
|
|
[EBAL_M]
|
|
Rappelle-toi que personne n'embrouille mes filles!
|
|
|
|
[LM2_F]
|
|
Tu lui prends sa caisse et tu la repeins.
|
|
|
|
[LM2_D]
|
|
Ben voilà, prends-le.
|
|
|
|
[LM1_9]
|
|
Salut, je m'appelle Misty.
|
|
|
|
[LM4_A]
|
|
Y'a des connards de Diablos qui font tapiner leurs sales putes sur mon territoire.
|
|
|
|
[FM2_B]
|
|
On a une balance!
|
|
|
|
[FM2_C]
|
|
Il fait pas le maquereau,ni le dealer, donc il doit parler.
|
|
|
|
[FM3_CC]
|
|
~w~Reviens quand t'auras le pognon, frangin.
|
|
|
|
[FEDS_AM]
|
|
<>-CHANGER MENU
|
|
|
|
[LOVE5_5]
|
|
~r~T'as pas su protéger le camion!
|
|
|
|
[RM6_6]
|
|
~r~Ray est mort!
|
|
|
|
[RM6_7]
|
|
. ~r~Ray a raté son vol.
|
|
|
|
[RM6_8]
|
|
~g~Tu as laissé tomber Ray, retourne le chercher.
|
|
|
|
[FM1_10]
|
|
~g~Tu as laissé tomber Maria, retourne la chercher.
|
|
|
|
[LOVE4_9]
|
|
~r~L'avion a été détruit!
|
|
|
|
[LOV4_10]
|
|
~r~La seule piste pour retrouver le paquet est partie en fumée!
|
|
|
|
[KM2_D]
|
|
Cela va sans dire, on va lui en faire cadeau, pour éponger la dette que j'ai envers lui.
|
|
|
|
[KM4_B]
|
|
Les mecs qui ont la chance de bénéficier de notre protection, font leurs comptes aujourd'hui.
|
|
|
|
[KM2_E]
|
|
Tu dois trouver les voitures qui sont sur cette liste et les livrer au garage derrière le parking de Newport.
|
|
|
|
[FM3_8I]
|
|
~w~Trouve une bonne place et je rentrerai quand tu tireras le premier coup.
|
|
|
|
[LOVE1_B]
|
|
L'expérience m'a appris que quelqu'un comme toi peut être très loyal si on le paye bien,
|
|
|
|
[LOVE1_H]
|
|
mais ca fait des jaloux.
|
|
|
|
[LOVE1_C]
|
|
Un vieux bridé que je connais, un homme de confiance,
|
|
|
|
[LOVE1_I]
|
|
est retenu en otage par des Sud-Américains à Aspatria.
|
|
|
|
[MEA4_D]
|
|
J'ai accepté de le voir...
|
|
|
|
[MEA4_B4]
|
|
C'est Marty qui t'envoie, hein ? D'accord, je vais lui apprendre, moi, le sens des affaires.
|
|
|
|
[MEA4_B5]
|
|
Carl, salut! Euh... j'ai besoin de plus de temps pour ton pognon.
|
|
|
|
[MEA1_B4]
|
|
C'est M. Chonks qui t'envoie, n'est-ce pas ? Allons lui rendre visite.
|
|
|
|
[HM5_6]
|
|
Allons fracasser des crânes...
|
|
|
|
[LOVE1_5]
|
|
~g~Arrête de tourner en rond, trouve une bagnole des Colombiens et sauve l'associé de Love.
|
|
|
|
[AS1_D]
|
|
~w~T'as qu'à faire l'appât et attirer les escadrons de la mort dans la Crique de Pike.
|
|
|
|
[AS1_E]
|
|
~w~Mes hommes les attendront là-bas.
|
|
|
|
[AS2_C]
|
|
~w~Le Cartel a une couverture : l'usine de café Kappa.
|
|
|
|
[AS2_E]
|
|
~w~On a pas d'autre choix que de neutraliser ces charettes à drogue.
|
|
|
|
[AS2_F]
|
|
~w~Fais-en des allumettes!!
|
|
|
|
[AS2_A1]
|
|
~w~Miguel a sûrement un peu de cette fameuse énergie latine.
|
|
|
|
[AS2_A2]
|
|
~w~Je suis crevé.
|
|
|
|
[SIREN_3]
|
|
Pour activer la sirène, appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HORN~~w~.
|
|
|
|
[SIREN_4]
|
|
Pour activer la sirène, appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HORN~~w~.
|
|
|
|
[AS3_C]
|
|
~w~Oulala! C'est quoi ce truc jaune ?
|
|
|
|
[AS3_C1]
|
|
~w~Salut ma poule.
|
|
|
|
[AS3_F]
|
|
~w~Elle se classe tout de suite dans les meilleures, cette nana.
|
|
|
|
[AS3_F1]
|
|
~w~Elle s'est arrangée pour dérober ce joli petit bijou à notre invité.
|
|
|
|
[AS3_G]
|
|
~w~Y'a un avion qui arrive à l'aéroport international Francis dans 2 heures.
|
|
|
|
[AS3_G1]
|
|
~w~Il est rempli de poison de Catalina.
|
|
|
|
[AS3_H]
|
|
~w~Tu peux éviter la sécurité de l'aéroport en prenant un bateau jusqu'aux bouées lumineuses d'approche.
|
|
|
|
[AS3_H1]
|
|
~w~Et dès que l'avion descends, tu l'explose!
|
|
|
|
[AS3_I]
|
|
~w~Récupère la marchandise au milieu des débris.
|
|
|
|
[AS3_J]
|
|
~w~Maintenant, fais attention ma poule!
|
|
|
|
[AS3_K]
|
|
~w~Essaie avec l'huile pimentée...
|
|
|
|
[RM2_F1]
|
|
Ces Colombiens seront là d'une minute à l'autre!
|
|
|
|
[RM2_K]
|
|
Merde ils sont là!! Feu à volonté!!
|
|
|
|
[LOVE2_7]
|
|
~g~Maintenant, largue la bagnole!
|
|
|
|
[LOVE2_8]
|
|
~g~Dégage de Newport!
|
|
|
|
[AM1_F]
|
|
Salvatore Leone va partir de chez Luigi vers ~1~:~1~.
|
|
|
|
[LOVE5_C]
|
|
Je veux que tu le suives et que tu fasses en sorte que lui et mon paquet arrivent à la Crique de Pike sains et saufs.
|
|
|
|
[FESZ_SR]
|
|
Echec de la sauvegarde! Vérifie la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1 et réessaie.
|
|
|
|
[FESZ_FO]
|
|
Veux-tu formater la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1?
|
|
|
|
[FELZ_FO]
|
|
La memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1 n'est pas formatée.
|
|
|
|
[FES_NOC]
|
|
Aucune memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[FES_LOE]
|
|
Echec du chargement! Vérifie la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1 et réessaie.
|
|
|
|
[FES_DEE]
|
|
Echec de la suppression! Vérifie la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1 et réessaie.
|
|
|
|
[FORSUC]
|
|
Formatage réussi de la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[ERFOUN]
|
|
Echec du formatage de la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[ERMCNP]
|
|
Aucune memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[SVMEM1]
|
|
Sauvegarder sur la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[FORSLO]
|
|
Formater la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[SLONFM]
|
|
Erreur de formatage de la Memort Card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[SLONDR]
|
|
Espace insuffisant pour sauvegarder. Insère une memory card (PS2) dotée d'au moins 500 Ko d'espace disponible, dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[SLNSP]
|
|
Espace insuffisant pour sauvegarder. Insère une memory card (PS2) dotée d'au moins 200 Ko d'espace disponible, dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[FEFD_WR]
|
|
Formatage de la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1. Ne pas retirer la memory card (PS2), ni réinitialiser ou éteindre la console.
|
|
|
|
[FES_ISF]
|
|
ABSENT
|
|
|
|
[FES_SAG]
|
|
EXISTANT
|
|
|
|
[SLONNO]
|
|
Aucune memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1.
|
|
|
|
[SLONNF]
|
|
La memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1 pas formatée.
|
|
|
|
[FESZ_FM]
|
|
La memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1 n'est pas formatée. Veux-tu la formater?
|
|
|
|
[FESZ_FF]
|
|
Echec du formatage! Vérifie la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1 et réessaie.
|
|
|
|
[MCDNSP]
|
|
Espace insuffisant sur la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1. 500 Ko minimum sont requis pour sauvegarder. Veux-tu commencer? (OUI ou NON)
|
|
|
|
[MCGNSP]
|
|
Espace insuffisant sur la memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1. 200 Ko minimum sont requis pour sauvegarder. Veux-tu commencer ? (OUI ou NON)
|
|
|
|
[FESZ_WR]
|
|
Sauvegarde en cours. Ne pas retirer la memory card (PS2) de la fente pour MEMORY CARD 1, ni réinitialiser ou éteindre la console.
|
|
|
|
[FESZ_OW]
|
|
Ecrasement en cours. Ne pas retirer la memory card (PS2) de la fente pour MEMORY CARD 1, ni réinitialiser ou éteindre la console.
|
|
|
|
[FELD_WR]
|
|
Chargement en cours. Ne pas retirer la memory card (PS2) de la fente pour MEMORY CARD 1, ni réinitialiser ou éteindre la console.
|
|
|
|
[FEDL_WR]
|
|
Effacement en cours. Ne pas retirer la memory card (PS2) de la fente pour MEMORY CARD 1, ni réinitialiser ou éteindre la console.
|
|
|
|
[LM2_C]
|
|
Luigi m'a dit de te donner ça, alors...
|
|
|
|
[LM3_G]
|
|
Joey n'est pas du genre à être patient, rappelle-toi, c'est ton ticket d'entrée...
|
|
|
|
[LM5_E]
|
|
Ramènes-en autant que tu peux avant que ces poulets aient cramé tout leur blé.
|
|
|
|
[JM5_C]
|
|
Y'a une bagnole avec un macchabée devant le café à coté de Point Callahan.
|
|
|
|
[RM2_B]
|
|
On a fait le Nicaragua ensemble, à l'époque où ce pays savait ce qu'il faisait.
|
|
|
|
[RM2_C]
|
|
Un enfoiré du Cartel l'a bousculé hier et lui a dit qu'ils reviendraient aujourd'hui pour de la marchandise.
|
|
|
|
[RM2_D1]
|
|
J'y serais bien allé moi-même mais ma vieille sciatique s'est réveillée - hhurrh hhurrh - alors, bonne chance.
|
|
|
|
[CATINF1]
|
|
~g~Chope Catalina!
|
|
|
|
[CATINF2]
|
|
~g~Suis l'hélico pour trouver Catalina.
|
|
|
|
[BOATIN1]
|
|
Saute dans un bateau et appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~ pour entrer dedans.
|
|
|
|
[BOATIN2]
|
|
Tu peux appuyer sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~ ~w~si tu es près d'un bateau pour te glisser à l'intérieur.
|
|
|
|
[BOATIN3]
|
|
Saute dans un bateau et appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~ ~w~pour entrer dedans.
|
|
|
|
[BOATIN4]
|
|
Tu peux appuyer sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~ ~w~si tu es près d'un bateau pour te glisser à l'intérieur.
|
|
|
|
[JM6]
|
|
'L'EVASION'
|
|
|
|
[FM1]
|
|
'LE CHAPERON'
|
|
|
|
[JM1]
|
|
'LE DERNIER REPAS DE MIKE 'BABINES'
|
|
|
|
[FM21]
|
|
'LA BOMBE : ACTE 1'
|
|
|
|
[FM3]
|
|
'LA BOMBE : ACTE 2'
|
|
|
|
[AM1]
|
|
'SAYONARA SALVATORE'
|
|
|
|
[AM2]
|
|
'SOUS SURVEILLANCE'
|
|
|
|
[KM2]
|
|
'GRAND THEFT AUTO'
|
|
|
|
[AS3]
|
|
'S.A.M.'
|
|
|
|
[RM2]
|
|
'PENURIE D'ARMES'
|
|
|
|
[LOVE6]
|
|
'L'APPAT'
|
|
|
|
[LOVE1]
|
|
'LIBERATEUR'
|
|
|
|
[RC1]
|
|
'DESTRUCTION DE DIABLO'
|
|
|
|
[RC2]
|
|
'MASSACRE DE LA MAFIA'
|
|
|
|
[RC3]
|
|
'CALAMITÉ AU CASINO'
|
|
|
|
[RC4]
|
|
'RODEO DE RUMPO'
|
|
|
|
[RM2_E1]
|
|
Je peux pas croire que ce trouillard m'ait encore laissé sans protection!
|
|
|
|
[GREN_1]
|
|
Plus tu maintiendras la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ enfoncée, plus tu lanceras loin la grenade.
|
|
|
|
[GREN_2]
|
|
Plus tu maintiendras la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ enfoncée, plus tu lanceras loin la grenade.
|
|
|
|
[GREN_3]
|
|
Plus tu maintiendras la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ enfoncée, plus tu lanceras loin la grenade.
|
|
|
|
[LOVE4_G]
|
|
Mon bien t'attendra dans le hangar des douanes à l'intérieur du fuselage de l'avion.
|
|
|
|
[KABOOM]
|
|
KABOOOM!
|
|
|
|
[SPLAT]
|
|
DESSOUDE!
|
|
|
|
[PANCAK]
|
|
REFROIDI!
|
|
|
|
[SOAKED]
|
|
FLINGUE!
|
|
|
|
[HEAD]
|
|
Radio tête
|
|
|
|
[DBL_CLF]
|
|
Radio double FM
|
|
|
|
[FLASHB]
|
|
Nostalgia FM
|
|
|
|
[RISE]
|
|
Lévitation FM
|
|
|
|
[LIPS]
|
|
Love 106
|
|
|
|
[CHAT]
|
|
Causette FM
|
|
|
|
[K_JAH]
|
|
K-Jah Radio
|
|
|
|
[GAM_FM]
|
|
Echec FM
|
|
|
|
[MSX_FM]
|
|
MSX FM
|
|
|
|
[TUBE1]
|
|
Quand le métro ouvrira, tu pourras prendre une rame pour aller à l'île Staunton .
|
|
|
|
[TUBE2]
|
|
Quand Shoreside Vale sera ouvert, tu pourras sortir au Shoreside Terminal pour aller à l'aéroport international Francis.
|
|
|
|
[TUBE_2]
|
|
Pour prendre le métro, appuie sur la ~h~touche 'monter véhicule'~w~.
|
|
|
|
[LEGAL]
|
|
~g~Enraye toute menace criminelle!
|
|
|
|
[GA_2]
|
|
Nouveau moteur et nouvelle peinture. Les flics ne te reconnaîtront jamais!
|
|
|
|
[LM1_8A]
|
|
Pour te faire du fric en plus, tu pourrais peut-être 'emprunter' un taxi...
|
|
|
|
[TAXIH1]
|
|
Arrête-toi près d'un passage piéton pour prendre des passagers et emmène-les à destination avant la fin du temps imparti.
|
|
|
|
[LM5_7]
|
|
~g~Y'a moins de quatre filles qui bossent au ~p~Bal~g~, Luigi va pas être content!
|
|
|
|
[KM2_3]
|
|
~g~Rappelle-toi que les ~r~voitures~g~ doivent être en parfait état pour être acceptées par le ~p~garage~g~.
|
|
|
|
[KM5_2]
|
|
~g~Un homme du gang de Yardie est hors d'état de nuire.
|
|
|
|
[BETRA_A]
|
|
Désolé, chérie.
|
|
|
|
[BETRA_B]
|
|
Je suis une fille ambitieuse et toi,
|
|
|
|
[BETRA_C]
|
|
t'es juste un passe-temps.
|
|
|
|
[HELP15]
|
|
A pied, appuie sur la ~h~touche ~k~~PED_LOOKBEHIND~~w~ pour ~h~regarder derrière~w~.
|
|
|
|
[FEC_LB3]
|
|
Regarder derrière
|
|
|
|
[FEC_R3]
|
|
(touche R3)
|
|
|
|
[FES_AFO]
|
|
Cette memory card (PS2) est déjà formatée.
|
|
|
|
[FEA_UP]
|
|
;
|
|
|
|
[FEA_DO]
|
|
=
|
|
|
|
[FEA_LE]
|
|
<
|
|
|
|
[FEA_RI]
|
|
>
|
|
|
|
[FEDSAS3]
|
|
- CHANGER SELECTION
|
|
|
|
[FEDSAS4]
|
|
;=<> - CHANGER SELECTION
|
|
|
|
[SPRAY_4]
|
|
Utilise la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer à l'aide du canon à eau.
|
|
|
|
[SPRAY_1]
|
|
Utilise la ~h~touche ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~ pour tirer à l'aide du canon à eau.
|
|
|
|
[AM1_10]
|
|
~g~Salvatore Leone partira de chez Luigi vers 0~1~:~1~.
|
|
|
|
[JAILB_V]
|
|
Liberty City est en état de choc!
|
|
|
|
[JAILB_A]
|
|
La police et les services d'urgence s'occupent des conséquences
|
|
|
|
[JAILB_B]
|
|
d'une attaque lancée contre un convoi de la police ce matin.
|
|
|
|
[JAILB_C]
|
|
On n'a reçu aucune info sur les prisonniers qui étaient transférés ce matin.
|
|
|
|
[JAILB_D]
|
|
Et aucun groupe, n'a revendiqué cette attaque.
|
|
|
|
[JAILB_E]
|
|
Le convoi a quitté le Q.G. de la police tôt ce matin...
|
|
|
|
[JAILB_F]
|
|
pour un transfert vers le pénitencier de Liberty.
|
|
|
|
[JAILB_G]
|
|
L'attaque a eu lieu sur le pont de Callahan,
|
|
|
|
[JAILB_H]
|
|
laissant peu de témoins et un pont gravement endommagé.
|
|
|
|
[JAILB_I]
|
|
On suppose que certains prisonniers sont morts dans l'explosion...
|
|
|
|
[JAILB_J]
|
|
qui a suivi la première attaque.
|
|
|
|
[JAILB_W]
|
|
Le professionnalisme de cette attaque a pris de court la police,
|
|
|
|
[JAILB_K]
|
|
lorsque l'identification des prisonniers évadés a été ralentie...
|
|
|
|
[JAILB_L]
|
|
par la découverte d'un piratage informatique simultané des bases de données du Q.G. de la police.
|
|
|
|
[JAILB_O]
|
|
Le chantier du tunnel Porter prenant de plus en plus de retard,
|
|
|
|
[JAILB_P]
|
|
cette catastrophe laisse Portland isolé du reste de la ville.
|
|
|
|
[JAILB_Q]
|
|
Allez, viens!
|
|
|
|
[JAILB_R]
|
|
Monsieur tête de noeud
|
|
|
|
[JAILB_S]
|
|
Ca me pose aucun problème de te tuer.
|
|
|
|
[JAILB_T]
|
|
Tu vas le regretter.
|
|
|
|
[JAILB_U]
|
|
D'accord, d'accord. Allez, dégage!
|
|
|
|
[JAILB_M]
|
|
Le Maire O'Donovan a fait clairement comprendre que la police considérait
|
|
|
|
[JAILB_N]
|
|
*
|
|
|
|
[JAILB_X]
|
|
Dans une déclaration faite ce matin,
|
|
|
|
[FEDS_SE]
|
|
Touche / - SELECTIONNER
|
|
|
|
[FEDS_SB]
|
|
Touche / - SELECTIONNER Touche " - RETOUR
|
|
|
|
[TM4_A]
|
|
~w~Oh, c'est toi. Toni n'est pas là.
|
|
|
|
[TM4_A2]
|
|
~w~Mais il a laissé une de ses lettres d'amour pour toi.
|
|
|
|
[DIAB2_A]
|
|
J'ai commencé dans les loisirs exotiques avec rien d'autre que le contenu, pas si négligeable que ça, de mon pantalon de cuir!
|
|
|
|
[LM5_9]
|
|
FILLES :
|
|
|
|
[PERPIC]
|
|
Paquets cachés trouvés
|
|
|
|
[CO_ONE]
|
|
~1~ paquet caché sur ~1~ trouvé.
|
|
|
|
[LOVE3_3]
|
|
~g~L'avion a largué ~1~ paquets sur 6.
|
|
|
|
[FARE11]
|
|
~g~Destination : ~w~'Chantier'~g~ de Fort Staunton.
|
|
|
|
[GA_21]
|
|
Impossible de garer plus de véhicules dans ce garage.
|
|
|
|
[CHEAT1]
|
|
Codes activés
|
|
|
|
[CHEAT2]
|
|
Code d'arme
|
|
|
|
[CHEAT3]
|
|
Code de santé
|
|
|
|
[CHEAT4]
|
|
Code d'armure
|
|
|
|
[CHEAT5]
|
|
Code d'indice de recherche
|
|
|
|
[CHEAT6]
|
|
Code d'argent
|
|
|
|
[CHEAT7]
|
|
Code de météo
|
|
|
|
[AS1_H]
|
|
~r~T'as pas réussi à amener l'escadron de la mort dans le piège des Yakuzas!
|
|
|
|
[FEDS_BA]
|
|
Touche " - RETOUR
|
|
|
|
[RAMP_A]
|
|
TOUS LES RODEOS ONT ETE ACCOMPLIS!
|
|
|
|
[USJ_ALL]
|
|
TOUTES LES CASCADES ONT ETE ACCOMPLIES!
|
|
|
|
[FARE23]
|
|
~g~Destination : ~w~'Transport-Export'~g~ au Barrage Cochrane.
|
|
|
|
[L_TRN_1]
|
|
Tu peux prendre le train-L à Portland. Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~ pour ~h~monter~w~ ou ~h~descendre~w~ du train.
|
|
|
|
[L_TRN_2]
|
|
Tu peux prendre le train-L à Portland. Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~ pour ~h~monter~w~ ou ~h~descendre~w~ du train.
|
|
|
|
[S_TRN_1]
|
|
Tu peux prendre le métro à Liberty. Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~ pour ~h~monter~w~ ou ~h~descendre~w~ du train.
|
|
|
|
[S_TRN_2]
|
|
Tu peux prendre le métro à Liberty. Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~ pour ~h~monter~w~ ou ~h~descendre~w~ du train.
|
|
|
|
[AS1_C]
|
|
~w~Il y a trois escadrons de la mort autour de Liberty et tout ce qu'ils veulent, c'est te buter!
|
|
|
|
[AS1_G]
|
|
~r~Tous les Yakuzas sont morts!
|
|
|
|
[JAN]
|
|
Jan
|
|
|
|
[FEB]
|
|
Fév
|
|
|
|
[MAR]
|
|
Mar
|
|
|
|
[APR]
|
|
Avr
|
|
|
|
[MAY]
|
|
Mai
|
|
|
|
[JUN]
|
|
Juin
|
|
|
|
[JUL]
|
|
Juil
|
|
|
|
[AUG]
|
|
Août
|
|
|
|
[SEP]
|
|
Sep
|
|
|
|
[OCT]
|
|
Oct
|
|
|
|
[NOV]
|
|
Nov
|
|
|
|
[DEC]
|
|
Déc
|
|
|
|
[DEFDT]
|
|
Date de sauvegarde invalide
|
|
|
|
[BUGGY]
|
|
BUGGIES RESTANTS :
|
|
|
|
[BONUS]
|
|
~g~BONUS ~1~$
|
|
|
|
[HORN1]
|
|
Appuie sur la ~h~touche L3 ~w~pour ~h~klaxonner.
|
|
|
|
[HORN2]
|
|
Appuie sur la ~h~touche L1 ~w~pour ~h~klaxonner.
|
|
|
|
[HORN3]
|
|
Appuie sur la ~h~touche R1 ~w~pour ~h~klaxonner.
|
|
|
|
[LM3_1A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HORN~ ~w~pour ~h~klaxonner~w~ et prévenir Misty de ton arrivée.
|
|
|
|
[LM3_1B]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HORN~ ~w~pour ~h~klaxonner~w~ et prévenir Misty de ton arrivée.
|
|
|
|
[LM3_1C]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HORN~ ~w~pour ~h~klaxonner~w~ et prévenir Misty de ton arrivée.
|
|
|
|
[RADIO_A]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~ pour faire défiler les ~h~stations de radio.
|
|
|
|
[RADIO_B]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~ pour faire défiler les ~h~stations de radio.
|
|
|
|
[RADIO_C]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~ pour faire défiler les ~h~stations de radio.
|
|
|
|
[RADIO_D]
|
|
Appuie sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~ pour faire défiler les ~h~stations de radio.
|
|
|
|
[FEC_EXV]
|
|
Entrer\sortir d'un véhicule
|
|
|
|
[TAXI_M]
|
|
'TAXI DRIVER'
|
|
|
|
[COP_M]
|
|
'POLICE'
|
|
|
|
[FIRE_M]
|
|
'POMPIER'
|
|
|
|
[AMBUL_M]
|
|
'AMBULANCE'
|
|
|
|
[HJ_IS]
|
|
BONUS DE CASCADE DANGEREUSE : ~1~$
|
|
|
|
[HJ_PIS]
|
|
BONUS DE CASCADE DANGEREUSE PARFAITE : ~1~$
|
|
|
|
[HJ_DIS]
|
|
BONUS DE DOUBLE CASCADE DANGEREUSE : ~1~$
|
|
|
|
[HJ_PDIS]
|
|
BONUS DE DOUBLE CASCADE DANGEREUSE PARFAITE : ~1~$
|
|
|
|
[HJ_TIS]
|
|
BONUS DE TRIPLE CASCADE DANGEREUSE : ~1~$
|
|
|
|
[HJ_PTIS]
|
|
BONUS DE TRIPLE CASCADE DANGEREUSE PARFAITE : ~1~$
|
|
|
|
[HJ_QIS]
|
|
BONUS DE QUADRUPLE CASCADE DANGEREUSE : ~1~$
|
|
|
|
[HJ_PQIS]
|
|
BONUS DE QUADRUPLE CASCADE DANGEREUSE PARFAITE : ~1~$
|
|
|
|
[AM1_K]
|
|
Salvatore Leone partira de chez Luigi dans environ trois heures. (0~1~:~1~)
|
|
|
|
[IMPEXPP]
|
|
Transport-Export, port de Portland. On a commandé différents véhicules. Consulte notre panneau d'affichage pour avoir plus d'infos.
|
|
|
|
[VANHSTP]
|
|
Si t'arrives à choper d'autres Sécuricars, amène-les à notre garage dans le port de Portland.
|
|
|
|
[EMVHPUP]
|
|
Achat de véhicules de secours neufs et d'occasion à très bons prix. Apporte-les à la grue, au nord-est du port de Portland.
|
|
|
|
[STANDS]
|
|
ETALS RENVERSES :
|
|
|
|
[STASH]
|
|
~g~Planque la SPANK sur le ~p~chantier!
|
|
|
|
[MCSTNS]
|
|
Aucune memory card (PS2) dans la fente pour MEMORY CARD 1. Veux-tu commencer? (OUI ou NON)
|
|
|
|
[LOVE3_5]
|
|
~g~L'avion est à portée.
|
|
|
|
[LOVE3_6]
|
|
~r~La police a réussi à récupérer les paquets!
|
|
|
|
[SIREN_1]
|
|
Pour déclencher la sirène de ce véhicule, appuie brièvement sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HORN~~w~.
|
|
|
|
[SIREN_2]
|
|
Pour déclencher la sirène de ce véhicule, appuie brièvement sur la ~h~touche ~k~~VEHICLE_HORN~~w~.
|
|
|
|
[FM3_8C]
|
|
~w~J'ai besoin de 100 000$ pour couvrir mes dépenses,
|
|
|
|
[MCLOAD]
|
|
Chargement des données. Ne pas retirer la memory card (PS2) de la fente pour MEMORY CARD 1, ni réinitialiser ou éteindre la console.
|
|
|
|
[FES_GME]
|
|
Erreur de lecture sur la memory card (PS2) de la fente pour MEMORY CARD 1. Vérifie-la et réessaie.
|
|
|
|
[FESZ_QF]
|
|
Veux-tu vraiment formater la memory card (PS2) de la fente pour MEMORY CARD 1?
|
|
|
|
[FESZ_LS]
|
|
Chargement réussi.
|
|
|
|
[RM3_5]
|
|
~g~Tu as ~1~ des 6 paquets de preuves.
|
|
|
|
[LOVE3_2]
|
|
~g~Tu as récupéré tous les paquets! Rapporte-les à Donald Love.
|
|
|
|
[LOVE4_4]
|
|
~g~Rapporte le paquet à Donald Love!
|
|
|
|
[CLZOON]
|
|
Show Cull Zones On
|
|
|
|
[CLZOOF]
|
|
Show Cull Zones Off
|
|
|
|
[CRRGON]
|
|
ShowCarRoadGroups On
|
|
|
|
[CRGOFF]
|
|
ShowCarRoadGroups Off
|
|
|
|
[CULREC]
|
|
CCullZones::RecalculateCullZoneData()
|
|
|
|
[DBGFON]
|
|
CTheScripts::DbgFlag On
|
|
|
|
[DBFOFF]
|
|
CTheScripts::DbgFlag Off
|
|
|
|
[DSTRON]
|
|
Debug Streaming Requests On
|
|
|
|
[DSTROFF]
|
|
Debug Streaming Requests Off
|
|
|
|
[FED_DFL]
|
|
CTheScripts::DbgFlag
|
|
|
|
[FED_DLS]
|
|
Big White Debug Light Switched
|
|
|
|
[FED_DSR]
|
|
Debug Streaming Requests
|
|
|
|
[FED_PAH]
|
|
Parse Heap
|
|
|
|
[FED_RCD]
|
|
CCullZones::RecalculateCullZoneData
|
|
|
|
[FED_RID]
|
|
Reload IDE
|
|
|
|
[FED_RIP]
|
|
Reload IPL
|
|
|
|
[FED_SCP]
|
|
gbShowCollisionPolys
|
|
|
|
[FED_SCR]
|
|
Show Car Road Grups
|
|
|
|
[FED_SCZ]
|
|
Show Cull Zones
|
|
|
|
[FED_SPR]
|
|
Show Ped Road Groups
|
|
|
|
[GORLEV]
|
|
Gore Level
|
|
|
|
[LITTLE]
|
|
LITTLE T
|
|
|
|
[NICK]
|
|
NICK LOVE
|
|
|
|
[PARSHP]
|
|
Parse Heap
|
|
|
|
[PDRGON]
|
|
ShowPedRoadGroups On
|
|
|
|
[PRGOFF]
|
|
ShowPedRoadGroups Off
|
|
|
|
[RELIDE]
|
|
ReLoadIde
|
|
|
|
[RELIPE]
|
|
ReLoadIpl
|
|
|
|
[SCASSL]
|
|
Sick Fuck Selected
|
|
|
|
[SCSCSL]
|
|
Sick Fucker Selected
|
|
|
|
[SHPLON]
|
|
gbShowCollisionPolys On
|
|
|
|
[SHPLOF]
|
|
gbShowCollisionPolys Off
|
|
|
|
[SICSIC]
|
|
Sick Fucker
|
|
|
|
[SICASS]
|
|
Sick Fuck
|
|
|
|
[FEB_SAV]
|
|
Charger
|
|
|
|
[FEP_SAV]
|
|
CHARGER PARTIE
|
|
|
|
[AS2_12A]
|
|
~g~Quand t'auras renversé le premier étal, t'auras plus que 8 minutes avant que le Cartel prévienne ses revendeurs!
|
|
|
|
[AS3_1A]
|
|
~g~Et maintenant, rejoins la ~b~bouée repère!
|
|
|
|
[NOCONT]
|
|
Reconnecte une manette analogique (DUALSHOCK#) ou manette analogique (DUALSHOCK#2) au port de manette 1 pour continuer.
|
|
|
|
[BET_JB]
|
|
TRAHI PAR CATALINA, SA PETITE AMIE, ET LAISSE POUR MORT. JUGE COUPABLE ET CONDAMNE A UNE PEINE DE PRISON, IL COMMENCE SA PEINE AU PENITENCIER DE LIBERTY. MAIS UNE SEULE ET UNIQUE PENSEE LE HANTE...... LA VENGEANCE !
|
|
|
|
[END_A]
|
|
Les habitants de Cedar Grove subissent les conséquences
|
|
|
|
[END_B]
|
|
psychologiques de l'attentat qui a frappé
|
|
|
|
[END_C]
|
|
leur quartier, hier.
|
|
|
|
[END_D]
|
|
Un riverain, Clive Denver, a donné à la police la description
|
|
|
|
[END_E]
|
|
d'un homme armé qu'il a vu fuir du secteur, accompagné d'une femme aux cheveux noirs.
|
|
|
|
[END_F]
|
|
Oh, tu sais, on va bien s'amuser, parce que, tu sais, oui, tu le sais,
|
|
|
|
[END_G]
|
|
je t'aime, hein, je t'aime de tout mon coeur, tu es si beau, si fort,
|
|
|
|
[END_H]
|
|
tu es l'homme que j'ai toujours rêvé d'avoir à mes côtés !
|
|
|
|
[END_I]
|
|
Peu importe, j'en étais où, moi ?
|
|
|
|
[END_J]
|
|
Oh, je sais plus. Mais tu sais ce que c'est, hein ?
|
|
|
|
[END_K]
|
|
Les explosions ont retenti près des habitations, semant Le trouble dans le quartier. Les gens couraient dans tous les sens à la recherche d'un abri.
|
|
|
|
[END_L]
|
|
Plusieurs civils ont été blessés dans la panique alors que les forces de l'ordre
|
|
|
|
[END_M]
|
|
échangeaient des coups de feu avec un hélicoptère qui survolait le barrage.
|
|
|
|
[END_N]
|
|
Ouais, d'ici, on a une vue imprenable sur les jardins.
|
|
|
|
[END_O]
|
|
Lorsque l'hélico a enfin été bousillé,
|
|
|
|
[END_P]
|
|
c'était encore plus grandiose qu'un feu d'artifices !
|
|
|
|
[END_Q]
|
|
On recense déjà plus de vingt morts mais
|
|
|
|
[END_R]
|
|
la police continue à découvrir des corps sous les décombres.
|
|
|
|
[END_S]
|
|
Les rumeurs selon lesquelles les morts appartenaient au cartel des Colombiens
|
|
|
|
[END_T]
|
|
n'ont pas été officiellement démenties.
|
|
|
|
[END_U]
|
|
Il n'y a toujours aucune piste qui expliquerait la raison de ce massacre.
|
|
|
|
[END_V]
|
|
Je me suis cassé un ongle et ma mise en plis est foutue ! Tu le crois, ça ?
|
|
|
|
[END_W]
|
|
Ca m'avait coûté 50 dollars...
|
|
|
|
[PAPER1]
|
|
UN CRIMINEL TRAHI PAR SA PETITE AMIE ET COMPLICE. LES JURES RECONNAISSENT, LE VOLEUR ARME, COUPABLE A L'UNANIMITE!
|
|
|
|
[PAPER2]
|
|
LOVE, CONDAMNE A DIX ANS FERME !
|
|
|
|
[FEB_CPC]
|
|
Configuration des commandes
|
|
|
|
[FEC_PED]
|
|
Commandes à pied
|
|
|
|
[FEC_VEH]
|
|
Commandes des véhicules
|
|
|
|
[FEC_FPR]
|
|
Commandes en vue subjective
|
|
|
|
[FEC_CMM]
|
|
Commandes principales
|
|
|
|
[FEC_PWL]
|
|
Aller à gauche
|
|
|
|
[FEC_PWR]
|
|
Aller à droite
|
|
|
|
[FEC_PWF]
|
|
Avancer
|
|
|
|
[FEC_PWT]
|
|
Avancer vers caméra
|
|
|
|
[FEC_PLB]
|
|
Vue arrière
|
|
|
|
[FEC_PFR]
|
|
Tirer
|
|
|
|
[FEC_CLE]
|
|
Défilement Gauche des armes
|
|
|
|
[FEC_CRI]
|
|
Défilement Droite des armes
|
|
|
|
[FEC_LKT]
|
|
Verrouiller cible
|
|
|
|
[FEC_PJP]
|
|
Saut à pied
|
|
|
|
[FEC_PSP]
|
|
Sprint à pied
|
|
|
|
[FEC_PSH]
|
|
Tir à pied
|
|
|
|
[FEC_TLF]
|
|
Cible suivante Gauche
|
|
|
|
[FEC_TRG]
|
|
Cible suivante Droite
|
|
|
|
[FEC_CCM]
|
|
Centrer caméra derrière joueur
|
|
|
|
[FEC_SZI]
|
|
Fusil à lunette zoom avant
|
|
|
|
[FEC_SZO]
|
|
Fusil à lunette zoom arrière
|
|
|
|
[FEC_LKL]
|
|
Regarder à gauche en vue subjective
|
|
|
|
[FEC_LRT]
|
|
Regarder à droite en vue subjective First Person Look Right
|
|
|
|
[FEC_LUP]
|
|
Regarder en haut en vue subjective
|
|
|
|
[FEC_LDN]
|
|
Regarder en bas en vue subjective
|
|
|
|
[FEC_LBH]
|
|
Regarder derrière le véhicule
|
|
|
|
[FEC_LLF]
|
|
Regarder à gauche du véhicule
|
|
|
|
[FEC_LRG]
|
|
Regarder à droite du véhicule
|
|
|
|
[FEC_HRN]
|
|
Klaxon
|
|
|
|
[FEC_HBR]
|
|
Frein à main
|
|
|
|
[FEC_ACL]
|
|
Accélérer
|
|
|
|
[FEC_BRK]
|
|
Freiner
|
|
|
|
[FEC_TSM]
|
|
Activer/Désactiver sous-missions
|
|
|
|
[FEC_CRD]
|
|
Changer la station de radio
|
|
|
|
[FEC_ENT]
|
|
Entrer/Sortir d'un véhicule
|
|
|
|
[FEC_WPN]
|
|
Tirer
|
|
|
|
[FEC_PAS]
|
|
Pause
|
|
|
|
[FEC_FPO]
|
|
Changer d'arme en vue subjective
|
|
|
|
[FEC_SMS]
|
|
Afficher/Masquer curseur
|
|
|
|
[FEC_CMS]
|
|
Changer de mode de caméra
|
|
|
|
[FEC_TSS]
|
|
Faire une capture d'écran
|
|
|
|
[FEN_NET]
|
|
Réseau
|
|
|
|
[FEN_CON]
|
|
Connexion
|
|
|
|
[FEN_GAM]
|
|
Trouver partie
|
|
|
|
[FEN_TYP]
|
|
Type de partie
|
|
|
|
[FEN_TY0]
|
|
Deathmatch
|
|
|
|
[FEN_TY1]
|
|
Furtif en Deathmatch
|
|
|
|
[FEN_TY2]
|
|
Deathmatch par équipes
|
|
|
|
[FEN_TY3]
|
|
Furtif en Deathmatch par équipes
|
|
|
|
[FEN_TY4]
|
|
Planquer l'argent
|
|
|
|
[FEN_TY5]
|
|
Capturer le drapeau
|
|
|
|
[FEN_TY6]
|
|
Rat Race
|
|
|
|
[FEN_TY7]
|
|
Domination
|
|
|
|
[FEN_NAM]
|
|
Nom :
|
|
|
|
[FEN_GNA]
|
|
Nom partie :
|
|
|
|
[FEM_MAP]
|
|
Choisir carte
|
|
|
|
[FEN_PLS]
|
|
Réglages joueur
|
|
|
|
[FEN_PLC]
|
|
Couleur joueur
|
|
|
|
[FEM_MA0]
|
|
Liberty City
|
|
|
|
[FEM_MA1]
|
|
Le Quartier Rouge
|
|
|
|
[FEM_MA2]
|
|
Chinatown
|
|
|
|
[FEM_MA3]
|
|
La Tour
|
|
|
|
[FEM_MA4]
|
|
Le Dépotoir
|
|
|
|
[FEM_MA5]
|
|
Le Parc Industriel
|
|
|
|
[FEM_MA6]
|
|
Les Docks
|
|
|
|
[FEM_MA7]
|
|
Staunton
|
|
|
|
[FEC_EMS]
|
|
Touches clavier uniquement
|
|
|
|
[FEC_DBG]
|
|
Menu Debug
|
|
|
|
[FEC_TGD]
|
|
Alterner manette jeu/debug
|
|
|
|
[FEC_TDO]
|
|
Désactiver caméra debug
|
|
|
|
[FEC_IVH]
|
|
Inverser souris horizontale
|
|
|
|
[FEC_MSL]
|
|
BGS
|
|
|
|
[FEC_MSM]
|
|
BMS
|
|
|
|
[FEC_MSR]
|
|
BDS
|
|
|
|
[FEC_QUE]
|
|
???
|
|
|
|
[FEC_TWO]
|
|
Deux touches clavier au maximum
|
|
|
|
[FEC_UMS]
|
|
Boutons souris uniquement
|
|
|
|
[FEC_OMS]
|
|
Un bouton souris au maximum
|
|
|
|
[FEC_UJS]
|
|
Un bouton joystick au maximum
|
|
|
|
[FEC_OJS]
|
|
Un bouton joystick maximum par action
|
|
|
|
[FEC_PTL]
|
|
Utiliser verrouillage de cible avec commande de tir gauche
|
|
|
|
[FEC_PTR]
|
|
Utiliser verrouillage de cible avec commande de tir droite
|
|
|
|
[FEC_LBC]
|
|
Utiliser regarder gauche avec regarder droite
|
|
|
|
[FEC_JBO]
|
|
JOY ~1~
|
|
|
|
[NO_PAUZ]
|
|
Impossible de mettre en pause en multijoueur. Appuyez deux fois pour quitter !
|
|
|
|
[FEM_SL1]
|
|
Emplacement 1 libre
|
|
|
|
[FEM_SL2]
|
|
Emplacement 2 libre
|
|
|
|
[FEM_SL3]
|
|
Emplacement 3 libre
|
|
|
|
[FEM_SL4]
|
|
Emplacement 4 libre
|
|
|
|
[FEM_SL5]
|
|
Emplacement 5 libre
|
|
|
|
[FEM_SL6]
|
|
Emplacement 6 libre
|
|
|
|
[FEM_SL7]
|
|
Emplacement 7 libre
|
|
|
|
[FEM_SL8]
|
|
Emplacement 8 libre
|
|
|
|
[FEM_MM]
|
|
MENU PRINCIPAL
|
|
|
|
[FEM_SNG]
|
|
Nouvelle partie
|
|
|
|
[FEM_QTW]
|
|
Quitter
|
|
|
|
[FEQ_SRE]
|
|
Etes-vous sûr de vouloir quitter ? Votre progression depuis la dernière sauvegarde sera perdue. Continuer ?
|
|
|
|
[FEQ_SRW]
|
|
Etes-vous sûr de vouloir quitter la partie ?
|
|
|
|
[FEG_SRV]
|
|
SERVEUR
|
|
|
|
[FEG_MAP]
|
|
CARTE
|
|
|
|
[FEG_PLY]
|
|
JOUEURS
|
|
|
|
[FEG_TYP]
|
|
TYPE
|
|
|
|
[FEG_PNG]
|
|
PING
|
|
|
|
[FET_FG]
|
|
TROUVER PARTIE
|
|
|
|
[FET_SP]
|
|
SOLO
|
|
|
|
[FET_MP]
|
|
MULTIJOUEUR
|
|
|
|
[FET_HG]
|
|
CREER UNE PARTIE
|
|
|
|
[FET_PS]
|
|
CONFIG. JOUEURS
|
|
|
|
[FET_CON]
|
|
CONNEXION
|
|
|
|
[FET_AUD]
|
|
CONFIG. AUDIO
|
|
|
|
[FET_GFX]
|
|
CONFIG. EFFETS SPECIAUX
|
|
|
|
[FET_DIS]
|
|
CONFIG. AFFICHAGE
|
|
|
|
[FET_LAN]
|
|
CHOIX LANGUE
|
|
|
|
[FET_LG]
|
|
CHARGER PARTIE
|
|
|
|
[FET_DG]
|
|
SUPPRIMER PARTIE
|
|
|
|
[FET_NG]
|
|
NOUVELLE PARTIE
|
|
|
|
[FET_SG]
|
|
SAUVEGARDER PARTIE
|
|
|
|
[FET_MAP]
|
|
CHOISIR CARTE
|
|
|
|
[FET_GT]
|
|
TYPE DE PARTIE
|
|
|
|
[FET_CTL]
|
|
CONFIG. PERIPHERIQUE
|
|
|
|
[FET_OPT]
|
|
OPTIONS
|
|
|
|
[FET_QG]
|
|
QUITTER PARTIE
|
|
|
|
[FET_STA]
|
|
STATISTIQUES
|
|
|
|
[FET_BRE]
|
|
BRIEFINGS
|
|
|
|
[FEC_WAR]
|
|
Avertissement
|
|
|
|
[FEC_OKK]
|
|
O.K.
|
|
|
|
[FED_CON]
|
|
Confirmation de suppression de fichier
|
|
|
|
[FES_SSC]
|
|
Sauvegarde de la partie effectuée
|
|
|
|
[DEL_FNM]
|
|
Suppression du fichier effectuée
|
|
|
|
[PCLOAD]
|
|
Chargement des données du fichier
|
|
|
|
[PCRESRT]
|
|
Redémarrage de Grand Theft Auto III
|
|
|
|
[FEC_DLF]
|
|
Erreur lors de suppression
|
|
|
|
[FEC_SVU]
|
|
Erreur lors de la sauvegarde
|
|
|
|
[FEC_LUN]
|
|
Erreur lors du chargement. Fichier corrompu, veuillez le supprimer.
|
|
|
|
[FEN_PLA]
|
|
Nombre de joueurs :
|
|
|
|
[FET_NON]
|
|
AUCUNE PARTIE DISPONIBLE
|
|
|
|
[FET_SFG]
|
|
RECHERCHE DE PARTIES...
|
|
|
|
[FET_SRT]
|
|
TRI DES PARTIES...
|
|
|
|
[FEF_LAN]
|
|
RESEAU
|
|
|
|
[FEF_INT]
|
|
INTERNET
|
|
|
|
[FET_REF]
|
|
Rafraîchir
|
|
|
|
[FET_FIL]
|
|
Filtre
|
|
|
|
[FET_JG]
|
|
Rejoindre
|
|
|
|
[FEC_NTW]
|
|
Talk To Network
|
|
|
|
[FEC_ESR]
|
|
Utilisation restreinte de la touche Echap
|
|
|
|
[FEC_GSL]
|
|
Show head bob:
|
|
|
|
[FIL_FLT]
|
|
FILTRER LISTE DES PARTIES
|
|
|
|
[FET_SAN]
|
|
NOUVELLE PARTIE
|
|
|
|
[FIL_MAP]
|
|
Carte :
|
|
|
|
[FIL_SRV]
|
|
Serveur :
|
|
|
|
[FIL_TYP]
|
|
Type de partie :
|
|
|
|
[FIL_SPC]
|
|
Parties avec espace disponible ?
|
|
|
|
[FIL_PNG]
|
|
Ping :
|
|
|
|
[FEN_UKH]
|
|
Hôte inconnu
|
|
|
|
[FEN_UKM]
|
|
Carte non trouvée
|
|
|
|
[FEN_UKT]
|
|
Type de partie non trouvé
|
|
|
|
[FEN_NCI]
|
|
VOUS N'ETES PAS CONNECTE A INTERNET
|
|
|
|
[FET_PAU]
|
|
MENU PAUSE
|
|
|
|
[FET_SGA]
|
|
COMMENCER PARTIE
|
|
|
|
[FEC_SGJ]
|
|
Régler joystick
|
|
|
|
[FEC_PAD]
|
|
Manette
|
|
|
|
[FEC_JOY]
|
|
Joystick
|
|
|
|
[FEC_WHL]
|
|
Volant
|
|
|
|
[FEC_CNT]
|
|
Type de périphérique :
|
|
|
|
[FET_APL]
|
|
APPLIQUER
|
|
|
|
[FES_CSA]
|
|
Sélectionnez une apparence dans la liste suivante :
|
|
|
|
[FES_SKN]
|
|
NOM DE L'APPARENCE
|
|
|
|
[FES_DAT]
|
|
DATE
|
|
|
|
[FES_NON]
|
|
AUCUNE APPARENCE DISPONIBLE
|
|
|
|
[FEA_FM9]
|
|
LECTEUR MP3
|
|
|
|
[FESZ_QZ]
|
|
Etes-vous sûr de vouloir sauvegarder cette partie ?
|
|
|
|
[FES_CGA]
|
|
Emplacements disponibles :
|
|
|
|
[FES_SCG]
|
|
Sauvegarder la partie actuelle ?
|
|
|
|
[FES_LCG]
|
|
Charger la partie et continuer à jouer ?
|
|
|
|
[FEC_FIR]
|
|
Tirer
|
|
|
|
[FEC_NWE]
|
|
Arme suivante
|
|
|
|
[FEC_PWE]
|
|
Arme précédente
|
|
|
|
[FEC_FOR]
|
|
Avant
|
|
|
|
[FEC_BAC]
|
|
Arrière
|
|
|
|
[FEC_LEF]
|
|
Gauche
|
|
|
|
[FEC_RIG]
|
|
Droite
|
|
|
|
[FEC_ZIN]
|
|
Zoom avant
|
|
|
|
[FEC_ZOT]
|
|
Zoom arrière
|
|
|
|
[FEC_EEX]
|
|
Entrer+sortir
|
|
|
|
[FEC_RAD]
|
|
Radio
|
|
|
|
[FEC_SUB]
|
|
Sous-mission
|
|
|
|
[FEC_CMR]
|
|
Changer caméra
|
|
|
|
[FEC_JMP]
|
|
Sauter
|
|
|
|
[FEC_SPN]
|
|
Sprint
|
|
|
|
[FEC_HND]
|
|
Frein à main
|
|
|
|
[FEC_TUL]
|
|
Tourelle gauche
|
|
|
|
[FEC_TUR]
|
|
Tourelle droite
|
|
|
|
[FEC_LOL]
|
|
Regarder à gauche
|
|
|
|
[FEC_LOR]
|
|
Regarder à droite
|
|
|
|
[FEC_NTR]
|
|
Cible suivante
|
|
|
|
[FEC_PTT]
|
|
Cible précédente
|
|
|
|
[FEC_LBA]
|
|
Regarder en arrière
|
|
|
|
[FEC_CEN]
|
|
Centrer caméra
|
|
|
|
[FEC_UND]
|
|
(NON)
|
|
|
|
[FET_CFT]
|
|
A PIED
|
|
|
|
[FET_CCR]
|
|
EN VOITURE
|
|
|
|
[CVT_MSG]
|
|
Conversion des textures vers un format optimal pour votre carte graphique
|
|
|
|
[FET_CAC]
|
|
ACTION
|
|
|
|
[FEC_IBT]
|
|
-
|
|
|
|
[FEC_SPC]
|
|
ESP
|
|
|
|
[FEC_MXO]
|
|
MXB1
|
|
|
|
[FEC_MXT]
|
|
MXB2
|
|
|
|
[FEC_UNB]
|
|
NON UTILISE
|
|
|
|
[FET_CME]
|
|
TYPE DE COMMANDES
|
|
|
|
[FET_RDK]
|
|
REDEFINIR COMMANDES
|
|
|
|
[FET_AMS]
|
|
PARAMETRES SOURIS
|
|
|
|
[FET_STI]
|
|
CONFIG. COMMANDES STANDARD
|
|
|
|
[FET_CTI]
|
|
CONFIG. COMMANDES NORMALES
|
|
|
|
[FET_MTI]
|
|
CONFIG. SOURIS
|
|
|
|
[FET_DAM]
|
|
MODELAGE ACCOUST. DYNAMIQUE
|
|
|
|
[FEC_TFL]
|
|
Tourelle Gauche
|
|
|
|
[FEC_TFR]
|
|
Tourelle Droite
|
|
|
|
[FEC_TFU]
|
|
Tourelle /Dodo Haut
|
|
|
|
[FEC_TFD]
|
|
Tourelle /Dodo Bas
|
|
|
|
[FEC_MWF]
|
|
MOLETTE HAUT
|
|
|
|
[FEC_MWB]
|
|
MOLETTE BAS
|
|
|
|
[FEC_ORR]
|
|
ou
|
|
|
|
[FEC_NUS]
|
|
NON UTILISE
|
|
|
|
[FEC_LUD]
|
|
Regarder Haut
|
|
|
|
[FEC_LDU]
|
|
Regarder Bas
|
|
|
|
[FEC_CMP]
|
|
COMBO : REGARDER G+D
|
|
|
|
[FEC_NTT]
|
|
No Text Yet For This Key
|
|
|
|
[FEC_FNC]
|
|
F~1~
|
|
|
|
[FEC_IRT]
|
|
INSER
|
|
|
|
[FEC_DLL]
|
|
SUPPR
|
|
|
|
[FEC_HME]
|
|
ORIG
|
|
|
|
[FEC_END]
|
|
FIN
|
|
|
|
[FEC_PGU]
|
|
PAGE HAUT
|
|
|
|
[FEC_PGD]
|
|
PAGE BAS
|
|
|
|
[FEC_UPA]
|
|
HAUT
|
|
|
|
[FEC_DWA]
|
|
BAS
|
|
|
|
[FEC_LFA]
|
|
GAUCHE
|
|
|
|
[FEC_RFA]
|
|
DROITE
|
|
|
|
[FEC_NUM]
|
|
PAV.NUM
|
|
|
|
[FEC_NMN]
|
|
PAV.NUM~1~
|
|
|
|
[FEC_FWS]
|
|
PAV.NUM /
|
|
|
|
[FEC_PLS]
|
|
PAV.NUM +
|
|
|
|
[FEC_MIN]
|
|
PAV.NUM -
|
|
|
|
[FEC_DOT]
|
|
PAV.NUM .
|
|
|
|
[FEC_NLK]
|
|
VERR NUM
|
|
|
|
[FEC_ETR]
|
|
ENTR
|
|
|
|
[FEC_SLK]
|
|
ARRET DEFIL
|
|
|
|
[FEC_PSB]
|
|
PAUSE
|
|
|
|
[FEC_BSP]
|
|
RET. ARR.
|
|
|
|
[FEC_TAB]
|
|
TAB
|
|
|
|
[FEC_CLK]
|
|
VERR MAJ
|
|
|
|
[FEC_RTN]
|
|
RETOUR
|
|
|
|
[FEC_LSF]
|
|
MAJ. G
|
|
|
|
[FEC_RSF]
|
|
MAJ. D
|
|
|
|
[FEC_LCT]
|
|
CTRL G
|
|
|
|
[FEC_RCT]
|
|
CTRL D
|
|
|
|
[FEC_LAL]
|
|
ALT G
|
|
|
|
[FEC_RAL]
|
|
ALT D
|
|
|
|
[FEC_LWD]
|
|
WIN G
|
|
|
|
[FEC_RWD]
|
|
WIN D
|
|
|
|
[FEC_WRC]
|
|
CLIC WIN
|
|
|
|
[WIN_TTL]
|
|
Grand Theft Auto III
|
|
|
|
[WIN_95]
|
|
Grand Theft Auto III n'est pas compatible WINDOWS 95
|
|
|
|
[WIN_DX]
|
|
Grand Theft Auto III requiert la version 8.1 de DirectX minimum.
|
|
|
|
[WIN_VDM]
|
|
Grand Theft Auto III requiert au moins 12 Mo de mémoire vidéo libre.
|
|
|
|
[DIAB3_G]
|
|
Arriba !
|
|
|
|
[FEM_RES]
|
|
REPRENDRE PARTIE
|
|
|
|
[FES_SNG]
|
|
NOUVELLE PARTIE
|
|
|
|
[FEM_SP]
|
|
MODE SOLO
|
|
|
|
[FEM_MP]
|
|
MODE MULTIJOUEUR
|
|
|
|
[FEM_QT]
|
|
QUITTER
|
|
|
|
[FES_SG]
|
|
NOUVELLE PARTIE
|
|
|
|
[FES_LG]
|
|
CHARGER PARTIE
|
|
|
|
[FEM_HST]
|
|
HEBERGER PARTIE
|
|
|
|
[FEM_OPT]
|
|
OPTIONS
|
|
|
|
[FEM_DBG]
|
|
DEBUG
|
|
|
|
[FET_PSU]
|
|
PARAMETRES JOUEUR
|
|
|
|
[FET_DEF]
|
|
PAR DEFAUT
|
|
|
|
[FED_BRI]
|
|
LUMINOSITE
|
|
|
|
[FED_TRA]
|
|
TRAINEES
|
|
|
|
[FEM_LOD]
|
|
DISTANCE MODELES
|
|
|
|
[FEM_VSC]
|
|
SYNCHRO VIDEO
|
|
|
|
[FEM_FRM]
|
|
RESTRICTION VIDEO
|
|
|
|
[FED_RES]
|
|
RESOLUTION ECRAN
|
|
|
|
[FED_WIS]
|
|
PLEIN ECRAN
|
|
|
|
[FEDS_TB]
|
|
RETOUR
|
|
|
|
[FEA_MUS]
|
|
MUSIQUE
|
|
|
|
[FEA_SFX]
|
|
EFFETS SPECIAUX
|
|
|
|
[FEA_RSS]
|
|
STATION RADIO
|
|
|
|
[FEL_ENG]
|
|
ANGLAIS
|
|
|
|
[FEL_FRE]
|
|
FRANCAIS
|
|
|
|
[FEL_GER]
|
|
ALLEMAND
|
|
|
|
[FEL_ITA]
|
|
ITALIEN
|
|
|
|
[FEL_SPA]
|
|
ESPAGNOL
|
|
|
|
[FEA_3DH]
|
|
CONFIG. CARTE-SON
|
|
|
|
[FEA_SPK]
|
|
CONFIG. HAUT-PARLEURS
|
|
|
|
[FEA_2SP]
|
|
2 HAUT-PARLEURS
|
|
|
|
[FEA_4SP]
|
|
PLUS DE 2 HAUT-PARLEURS
|
|
|
|
[FEA_EAR]
|
|
CASQUE
|
|
|
|
[FEA_NAH]
|
|
PAS DE CARTE-SON
|
|
|
|
[FET_SNG]
|
|
NOUVELLE PARTIE
|
|
|
|
[FEN_STA]
|
|
COMMENCER PARTIE
|
|
|
|
[GMLOAD]
|
|
CHARGER PARTIE
|
|
|
|
[GMSAVE]
|
|
SAUVEGARDER PARTIE
|
|
|
|
[FES_DGA]
|
|
EFFACER PARTIE
|
|
|
|
[FEM_NON]
|
|
AUCUN
|
|
|
|
[FEC_IVV]
|
|
INVERSER SOURIS VERTIC.
|
|
|
|
[FEC_MSH]
|
|
SENSIBILITE SOURIS
|
|
|
|
[FET_CCN]
|
|
COMMANDES : NORMALES
|
|
|
|
[FET_SCN]
|
|
COMMANDES : STANDARD
|
|
|
|
[FES_SET]
|
|
UTILISER MODELE
|
|
|
|
[GHOST]
|
|
Fantôme
|
|
|
|
[WIN_RSZ]
|
|
Impossible de choisir la nouvelle résolution.
|
|
|
|
[FET_APP]
|
|
BGS, RETOUR POUR APPLIQUER LE NOUV. PARAMETRE
|
|
|
|
[FET_HRD]
|
|
PARAMETRES PAR DEFAUT RETABLIS
|
|
|
|
[FET_MST]
|
|
DIRECTION CONTROLEE PAR LA SOURIS
|
|
|
|
[FEC_STR]
|
|
ETOILE PAV.NUM.
|
|
|
|
[FET_MIG]
|
|
GAUCHE, DROITE, MOLETTE SOURIS POUR REGLER
|
|
|
|
[FET_CIG]
|
|
RETOUR ARRIERE POUR EFFACER - BGS, RETOUR POUR CHANGER
|
|
|
|
[FET_RIG]
|
|
SELECTIONNEZ NOUV. TOUCHE POUR CETTE ACTION OU ECHAP POUR ANNULER
|
|
|
|
[FET_EIG]
|
|
IMPOSSIBLE DE PARAMETRER UNE TOUCHE POUR CETTE ACTION
|
|
|
|
[NO_PCCD]
|
|
Insérez le disque 2 de Grand Theft Auto III dans le lecteur ou appuyez sur ECHAP pour annuler.
|
|
|
|
[CVT_ERR]
|
|
Espace disque épuisé. Libérez de la mémoire sur votre disque dur pour continuer. Appuyez sur ECHAP pour annuler.
|
|
|
|
[FED_SUB]
|
|
SOUS-TITRES
|
|
|
|
[FET_DSN]
|
|
Skin joueur par défaut.bmp
|
|
|
|
[JM3]
|
|
'HAUT LES MAINS'
|
|
|
|
[EBAL]
|
|
'A MOI LIBERTY'
|
|
|
|
[LM4]
|
|
'MAQUEREAU EN BOITE'
|
|
|
|
[REPLAY]
|
|
RALENTI
|
|
|
|
[FEC_SFT]
|
|
MAJ
|
|
|
|
[CRED254]
|
|
RESPONSABLE STUDIO
|
|
|
|
[CVT_CRT]
|
|
Pour convertir les textures pour votre carte graphique, connectez-vous à un compte Administrateur. Pour quitter, appuyez sur ECHAP.
|
|
|
|
[FEM_ON]
|
|
AVEC
|
|
|
|
[FEM_OFF]
|
|
SANS
|
|
|
|
[FEM_YES]
|
|
OUI
|
|
|
|
[FEM_NO]
|
|
NON
|
|
|
|
[FES_WAR]
|
|
Sauvegarde en cours...
|
|
|
|
[FED_DLW]
|
|
Suppression en cours...
|
|
|
|
[FED_LDW]
|
|
Chargement en cours...
|
|
|
|
[FEC_SLC]
|
|
Emplacement corrompu
|
|
|
|
[FED_LFL]
|
|
Echec du chargement de la sauvegarde. La partie va être relancée.
|
|
|
|
[FET_RSO]
|
|
PARAMETRE D'ORIGINE RETABLI
|
|
|
|
[FET_RSC]
|
|
MATERIEL INDISPONIBLE - PARAMETRE D'ORIGINE RETABLI
|
|
|
|
[CRED270]
|
|
MIKE HONG
|
|
|
|
[DUMMY]
|
|
THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!
|
|
AS THE LAST LABEL DOES NOT GET COMPILED |