1
0
Fork 0
mirror of https://git.rip/DMCA_FUCKER/re3.git synced 2024-12-22 23:30:01 +00:00
re3/utils/gxt/polish.txt

8072 lines
145 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-11-29 12:11:58 +00:00
[LETTER1]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789'$,.'-?!!SDBF
[DEFNAM]
Claude----------------------
[IN_VEH]
~g~Hej! Wracaj do samochodu!
[IN_VEH2]
~g~Do tej roboty jest ci potrzebna jakaś gablota!
[IN_BOAT]
~g~Do tej roboty jest ci potrzebna łódź!
[HEY]
~g~Nie idź sam, trzymaj się całej paczki!
[HEY2]
~g~Nie rozdzielajcie się, niech cała grupa porusza się razem!
[HEY3]
~g~Straciłeś z oczu swojego podopiecznego - wracaj i odszukaj 8-Balla!
[HEY4]
~g~Jeżeli stracisz Misty, to Luigi zadba, abyś stracił życie! Wracaj po nią!
[HEY5]
~g~One of the girls is AWOL, Go back and round her up!
[HEY6]
~g~Twój honor jest związany z osobą Kanbu z Yakuzy. Musisz go chronić!
[HEY7]
~g~Przydałaby się dodatkowa spluwa. Wracaj i zabierz ze sobą swój kontakt!
[HEY8]
~g~Ochrona oznacza właśnie to, co podejrzewasz - ochraniaj starego dżentelmena z dalekiego wschodu!
[HEY9]
~g~Chcesz posłuchać, co się dzieje w mieście? Odszukaj swój kontakt!
[HELP2_A]
Jeżeli w trakcie biegu chcesz ~h~przyspieszyć~h~, naciśnij klawisz ~h~/~w~.
[HELP3]
Sprintem można pokonywać wyłącznie krótkie odcinki, dopóki postać ma zapas sił.
[HELP4_A]
Aby ~h~przyspieszyć~w~, naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_ACCELERATE~~w~.
[HELP4_D]
Aby ~h~przyspieszyć~w~, popchnij ~h~prawy drążek analogowy~w~ do góry.
[HELP5_A]
Naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_BRAKE~~w~, aby ~h~zahamować~w~ lub włączyć ~h~wsteczny bieg~w~, jeżeli pojazd już stoi.
[HELP5_D]
Pociągnij ~h~prawy drążek analogowy~w~ do tyłu, aby ~h~zahamować~w~ lub włączyć ~h~wsteczny bieg~w~, jeżeli pojazd już stoi.
[HELP6_A]
Aby skorzystać z ~h~hamulca ręcznego~w~, naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_HANDBRAKE~~w~.
[HELP6_C]
Aby skorzystać z ~h~hamulca ręcznego~w~, naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_HANDBRAKE~~w~.
[HELP6_D]
Aby skorzystać z ~h~hamulca ręcznego~w~, naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_HANDBRAKE~~w~.
[HELP7_A]
Aby ~h~wycelować~w~ karabin snajperski, naciśnij i przytrzymaj klawisz~h~ ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~.
[HELP7_D]
Aby ~h~wycelować~w~ karabin snajperski, naciśnij i przytrzymaj klawisz~h~ ~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~.
[HELP8_A]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_IN~~w~, aby ~h~przybliżyć ~w~widok przez lunetkę karabinu oraz klawisz~h~ ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_OUT~~w~, aby ~h~oddalić~w~ widok.
[HELP9_A]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, aby oddać ~h~strzał~w~ z karabinu snajperskiego.
[HELP10]
Gwiazda szeryfa oznacza, że jesteś poszukiwany przez policję.
[HELP11]
Im więcej gwiazdek, tym wyższy jest poziom twojej złej sławy.
[HELP13]
Niekiedy trzeba będzie skorzystać z tras, które nie są zaznaczone na radarze.
[TIMER]
Jest to misja na czas - musisz ją wykonać, zanim licznik czasu osiągnie zero.
[MISTY1]
~r~Misty nadaje się już tylko na łóżko w kostnicy!
[OUT_VEH]
~g~Wysiądź z samochodu!
[GARAGE]
Wprowadź samochód do garażu, a potem wyjdź na zewnątrz.
[WANTED1]
~g~Zgub gliniarzy i obniż swój poziom złej sławy!
[NODOORS]
~g~To nie są sardynki! Załatw furę, która pomieści więcej osób.
[TRASH]
~g~Doprowadziłeś gablotę do ruiny! Połataj ją trochę!
[WRECKED]
~r~Samochód jest zniszczony!
[HORN]
~g~Naciśnij klakson.
[NOMONEY]
~g~Masz za mało forsy!
[OUTTIME]
~r~Za wolno, koleś, za wolno!
[SPOTTED]
~r~Gonią cię!
[REWARD]
NAGRODA $~1~
[GAMEOVR]
KONIEC GRY
[Z]
Wartość osi Z: ~1~
[M_FAIL]
MISJA NIEUDANA!
[M_PASS]
MISJA ZALICZONA! $~1~
[O_PASS]
ROBOTA ZAKOŃCZONA
[O_FAIL]
ROBOTA NIEUDANA
[DEAD]
KONIEC Z TOBĄ!
[BUSTED]
WPADKA!
[S_PROMP]
Kiedy nie jesteś w trakcie misji, możesz w tym miejscu ~h~zapisać stan gry~w~. Wiąże się to z upływem sześciu godzin w grze.
[NUMBER]
~1~
[SCORE]
$~1~
[LOADCAR]
ŁADOWANIE POJAZDU (NACIŚNIJ L1, ABY ANULOWAĆ)
[CARSOFF]
Wyłączone samochody:
[CARS_ON]
Uruchomione samochody:
[TEXTXYZ]
Zapisywanie współrzędnych w pliku...
[CHEATON]
Tryb ułatwień WŁĄCZONY
[CHEATOF]
Tryb ułatwień WYŁĄCZONY
[UZI_IN]
Amu-Nacja zaczyna sprzedawać uzi!
[IMPORT1]
Wyjdź na zewnątrz i poczekaj na swój samochód.
[PAGEB1]
Pistolet dostarczony do kryjówki
[PAGEB2]
Uzi dostarczone do kryjówki
[PAGEB3]
Pancerz dostarczony do kryjówki
[PAGEB4]
Obrzyn dostarczony do kryjówki
[PAGEB5]
Granaty dostarczone do kryjówki
[PAGEB6]
Koktajle Mołotowa dostarczone do kryjówki
[PAGEB7]
AK 47 dostarczony do kryjówki
[PAGEB8]
Karabin snajperski dostarczony do kryjówki
[PAGEB9]
M16 dostarczony do kryjówki
[PAGEB10]
Wyrzutnia rakiet dostarczona do kryjówki
[PAGEB11]
Miotacz ognia dostarczony do kryjówki
[WANT_A]
Aresztowanie grozi ci dopiero wtedy, kiedy posiadasz ~h~złą sławę.
[WANT_B]
Twój ~h~poziom złej sławy~w~ przedstawia rząd gwiazdek znajdujących się w prawym górnym rogu ekranu.
[WANT_C]
W tym momencie twój ~h~poziom złej sławy~w~ wynosi jeden...
[WANT_D]
dwa...
[WANT_E]
trzy...
[WANT_F]
W miarę wzrostu ~h~złej sławy~w~ ścigać cię będą coraz potężniejsze siły policyjne.
[WANT_G]
Kiedy zaliczysz ~h~'wpadkę'~w~, zostajesz odwieziony na najbliższy posterunek policji.
[WANT_H]
Gliniarze zarekwirują ci całą broń i będziesz musiał wypłacić im małą łapówkę.
[WANT_I]
Misja, którą właśnie wykonywałeś, zostanie uznana za nieudaną.
[WANT_J]
W miarę rozwoju gry odkryjesz sposoby zmniejszania swojego poziomu złej sławy.
[WANT_K]
Jeżeli jesdziesz samochodem, ~h~WARSZTATY LAKIERNICZE~w~ umożliwiają ~h~usunięcie złej sławy.
[HEAL_B]
Kiedy zostajesz ~h~'załatwiony'~w~, trafiasz do najbliższego szpitala.
[HEAL_C]
Tracisz całą broń oraz musisz zapłacić lekarzom trochę forsy za ich wysiłki.
[HEAL_E]
W trakcie gry poznasz rozmaite metody leczenia bądź chronienia głównego bohatera.
[DAM]
USZKODZENIA:
[KILLS]
OFIARY:
[FARES]
PRZEJAZDY:
[BULL]
SZTABKI:
[EVID]
DOWODY:
[HEALTH]
STAN POJAZDU:
[COLLECT]
ZEBRANO:
[BOMB]
Wprowadź samochód do garażu, aby przymocować do niego ~h~bombę~w~. Cena - ~h~$1000.
[SAVE1]
Aby ~h~zapisać stan gry~w~, przejdź przez drzwi. Jeżeli jesteś w trakcie misji, nie można zapisać gry.
[SAVE2]
Samochody pozostawione w tym garażu zostaną zachowane wraz z zapisem stanu gry.
[AMMU]
Wejdź do Amu-nacji, aby zakupić broń.
[BRIDGE1]
Kiedy naprawa Mostu Callahan zostanie ukończona, będziesz mógł przejechać nim na Wyspę Staunton.
[TUNNEL]
Kiedy Tunel Porter zostanie otwarty, będziesz mógł przejechać na Wyspę Staunton.
[LUIGI]
MISJE LUIGIEGO
[TONI]
MISJE TONIEGO
[JOEY]
MISJE JOEYA
[FRANK]
MISJE SALVATORE
[DIABLO]
MISJE DIABLO
[ASUKA]
MISJE ASUKI
[B_SITE]
MISJE PODMIEJSKIE ASUKI
[KENJI]
MISJE KENJIEGO
[RAY]
MISJE RAYA
[LOVE]
MISJE LOVE'A
[YARDIE]
MISJE DLA GANGU YARDIE
[HOOD]
MISJE DLA GANGU HOOD
[CITYZON]
Liberty City
[IND_ZON]
Portland
[PORT_W]
Callahan Point
[PORT_S]
Atlantic Quays
[PORT_E]
Portland Harbor
[PORT_I]
Trenton
[S_VIEW]
Portland View
[CHINA]
Chinatown
[EASTBAY]
Plaza Portland
[LITTLEI]
Saint Mark's
[REDLIGH]
Dz. Czerwonych Świateł
[TOWERS]
Wzgórza Hepburn
[HARWOOD]
Harwood
[ROADBR1]
Most Callahan
[ROADBR2]
Most Callahan
[TUNNELP]
Tunel Porter
[BOMB1]
Warsztat 8-Balla.
[COM_ZON]
Wyspa Staunton
[STADIUM]
Aspatria
[HOSPI_2]
Rockford
[UNIVERS]
Kampus Liberty
[CONSTRU]
Fort Staunton
[PARK]
Park Belleville
[COM_EAS]
Newport
[SHOPING]
Bedford Point
[YAKUSA]
Torrington
[SUB_ZON]
Shoreside Vale
[AIRPORT]
Port Lotniczy Francis
[PROJECT]
Wichita Gardens
[SUB_IND]
Pike Creek
[SWANKS]
Cedar Grove
[BIG_DAM]
Tama Cochrane
[SUB_ZO2]
Shoreside Vale
[SUB_ZO3]
Shoreside Vale
[CAR_1]
Karetka
[CAR_2]
Straż pożarna
[CAR_3]
Radiowóz
[CAR_4]
Enforcer
[CAR_5]
Barracks
[CAR_6]
Hipcio
[CAR_7]
Samochód FBI
[CAR_8]
Konwojowóz
[CAR_9]
Moonbeam
[CAR_10]
Autokar
[CAR_11]
Flatbed
[CAR_12]
Linerunner
[CAR_13]
Śmieciożer
[CAR_14]
Patriot
[CAR_15]
Pan Smakołyk
[CAR_16]
Muł
[CAR_17]
Yankee
[CAR_18]
Pony
[CAR_19]
Bobcat
[CAR_20]
Rumpo
[CAR_21]
Blista
[CAR_22]
Dodo
[CAR_23]
Autobus
[CAR_24]
Sentinel
[CAR_25]
Cheetah
[CAR_26]
Demon
[CAR_27]
Stinger
[CAR_28]
Infernus
[CAR_29]
Esperanto
[CAR_30]
Kuruma
[CAR_31]
Stretch
[CAR_32]
Perennial
[CAR_33]
Landstalker
[CAR_34]
Manana
[CAR_35]
Idaho
[CAR_36]
Ogier
[CAR_37]
Taksówka
[CAR_38]
Taksówka
[CAR_39]
Buggy
[LUIGIS]
Lokal Luigiego
[GOAWAY]
~g~Już podjąłeś się jednej misji!
[LUIGGO]
~g~Luigi sprawdza nowe dziewczyny. Przyjdź później!
[JOEYGO]
~g~Joey wyszedł do miasta z Misty. Przyjdź później.
[TONIGO]
~g~Toni zabrał swoją Mamuśkę do opery - wpadnij kiedy indziej!
[KEMUGO]
~g~Maria i Kemuri mają chwilowo inne obowiązki - wpadnij później!
[KENJGO]
~g~Kenji jest na naradzie Yakuzy. Wpadnij innym razem!
[RAYGO]
~g~Ray kręci się przy innych kiblach - wpadnij później!
[LOVEGO]
~g~Donald Love chwilowo zajmuje się innymi sprawami. Umów się z nim na późniejszą godzinę!
[KENSGO]
~g~Kenji jest zajęty! Wpadnij później!
[HOODGO]
~g~Hoods są aktualnie niedostępni!
[WRONGT1]
~g~Jeżeli szukasz zajęcia, wróć między 5:00 a 21:00.
[WRONGT2]
~g~Jeżeli szukasz zajęcia, wróć między 6:00 a 14:00.
[WRONGT3]
~g~Jeżeli szukasz zajęcia, wróć między 15:00 a 00:00.
[GUN_1A]
Użyj klawiszy ~h~~k~~PED_CYCLE_WEAPON_RIGHT~~w~ oraz ~h~~k~~PED_CYCLE_WEAPON_LEFT~ ~w~, aby przełączać się między kolejnymi rodzajami broni.
[GUN_2A]
Przytrzymaj klawisz ~h~~k~~PED_LOCK_TARGET~ ~w~, aby ~h~wykonać autocelowanie~w~ i naciśnij klawisz ~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~ ~w~, aby ~h~otworzyć ogień! Spróbuj postrzelać do celu...
[GUN_2C]
Przytrzymaj klawisz ~h~~k~~PED_LOCK_TARGET~ ~w~, aby ~h~wykonać autocelowanie~w~ i naciśnij klawisz ~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~ ~w~, aby ~h~otworzyć ogień! Spróbuj postrzelać do celu...
[GUN_2D]
Przytrzymaj klawisz ~h~~k~~PED_LOCK_TARGET~ ~w~, aby ~h~wykonać autocelowanie~w~ i naciśnij klawisz ~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~ ~w~, aby ~h~otworzyć ogień! Spróbuj postrzelać do celu...
[GUN_3A]
Trzymając wciśnięty klawisz ~h~~k~~PED_LOCK_TARGET~,~w~ naciśnij klawisz ~h~~k~~PED_CYCLE_TARGET_LEFT~~w~ lub klawisz ~h~~k~~PED_CYCLE_TARGET_RIGHT~ , aby przełączać się między celami.
[GUN_3B]
Trzymając wciśnięty klawisz ~h~~k~~PED_LOCK_TARGET~,~w~ naciśnij klawisz ~h~~k~~PED_CYCLE_TARGET_LEFT~~w~ lub klawisz ~h~~k~~PED_CYCLE_TARGET_RIGHT~ , aby przełączać się między celami.
[GUN_4A]
Trzymając wciśnięty klawisz ~h~~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~, możesz chodzić lub biegać, a celownik cały czas pozostanie zablokowany na wybranym celu.
[GUN_4B]
Trzymając wciśnięty klawisz ~h~~k~~PED_LOCK_TARGET~~w~, możesz chodzić lub biegać, a celownik cały czas pozostanie zablokowany na wybranym celu.
[GUN_5]
Możesz przećwiczyć wybieranie celów i prowadzenie ognia na tych papierowych celach. Po treningu wróć do wykonywania misji.
[TAXI1]
~g~Poszukaj pasażera.
[FARE1]
~g~Cel podróży ~w~'Klub Seksownego Kociaka Miauu'~g~ w Dzielnicy Czerwonych Świateł.
[FARE2]
~g~Cel podróży ~w~Super Przecena~g~ w Portland View.
[FARE3]
~g~Cel podróży ~w~'stara szkoła'~g~ w Chinatown.
[FARE4]
~g~Cel podróży ~w~'kawiarenka Tłustego Joe'~g~ w Callahan Point.
[FARE5]
~g~Cel podróży ~w~'Amu-Nacja'~g~ w Dzielnicy Czerwonych Świateł.
[FARE6]
~g~Cel podróży ~w~'Auta na Kredyt'~g~ w Saint Mark's.
[FARE7]
~g~Cel podróży ~w~'bar topless 'U Woody'ego''~g~ w Dzielnicy Czerwonych Świateł.
[FARE8]
~g~Cel podróży ~w~'Bistro Marcos'~g~ w Saint Mark's.
[FARE9]
~g~Cel podróży ~w~'warsztat importowo-eksportowy'~g~ w Portland Harbor.
[FARE10]
~g~Cel podróży ~w~'Smażony Makaron'~g~ w Chinatown.
[FARE12]
~g~Cel podróży ~w~'stadion piłkarski'~g~ w Aspatrii.
[FARE13]
~g~Cel podróży ~w~'kościół'~g~ w Bedford Point.
[FARE14]
~g~Cel podróży ~w~'kasyno'~g~ w Torrington.
[FARE15]
~g~Cel podróży ~w~biblioteka Liberty~g~ w Kampusie Liberty.
[FARE16]
~g~Cel podróży ~w~galeria handlowa~g~ w okolicach Belville Park.
[FARE17]
~g~Cel podróży ~w~muzeum~g~ w Newport.
[FARE18]
~g~Cel podróży ~w~siedziba AmCo~g~ w Torrington.
[FARE19]
~g~Cel podróży ~w~Bolt Burgers~g~ w Bedford Point.
[FARE20]
~g~Cel podróży ~w~park~g~ w Belville.
[FARE21]
~g~Cel podróży ~w~Port Lotniczy im. Francisa.
[FARE22]
~g~Cel podróży ~w~'Tama Cochrane'.
[FARE24]
~g~Cel podróży ~w~'szpital' ~g~w Pike Creek.
[FARE25]
~g~Cel podróży ~w~'park'~g~ w Soherside Vale.
[FARE26]
~g~Cel podróży ~w~'North West Towers'~g~ w Wichita Gardens.
[NEW_TAX]
WIĘKSZE! SZYBSZE! MOCNIEJSZE! Nowe taksówki Borgnine rozpoczynają pracę w Harwood. Dzwoń już dziś: 555-BORGNINE.
[TSCORE2]
$~1~
[IN_ROW]
~1~Premia za SEKWENCJĘ! $~1~
[TTUTOR]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~, aby włączyć lub wyłączyć misje w taksówce.
[TTUTOR2]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~, aby włączyć lub wyłączyć misje taksówkarskie.
[A_TIME]
+~1~ sekund
[A_FULL]
~r~Karetka jest pełna!
[A_RANGE]
~g~Radiostacja w karetce ma zbyt mały zasięg, zbliż się bardziej w stronę szpitala!
[FTUTOR]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~, aby włączyć lub wyłączyc misje strażackie.
[FTUTOR2]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~, aby włączyć lub wyłączyc misje strażackie.
[F_PASS1]
Pożar ugaszony!
[F_RANGE]
~g~Radiostacja w samochodzie strażackim ma zbyt mały zasięg - zbliż się bardziej w stronę remizy!
[C_BREIF]
~g~Podejrzany ostatnio widziany był w rejonie ~a~.
[C_RANGE]
~g~Radiostacja w samochodzie ma zbyt mały zasięg, zbliż się bardziej w stronę komisariatu!
[DODO_FT]
Leciałeś przez ~1~ sekund!
[EBAL_A]
Znam takie miejsce na skraju Dzielnicy Czerwonych Świateł, w którym możemy się zamelinować na jakiś czas,
[EBAL_A1]
ale moje ręce są do niczego, więc lepiej ty prowadź, brachu.
[EBAL_1]
Naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby ~h~wsiąść ~w~lub ~h~wysiąść~w~ z pojazdu.
[EBAL_1B]
Naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby ~h~wsiąść ~w~lub ~h~wysiąść~w~ z pojazdu.
[EBAL_2]
~g~Wracaj do samochodu!
[EBAL_3]
To jest ~h~radar~w~. Korzystaj z niego podczas poruszania się po mieście. Jedź za ~h~kropką~w~ na ~h~radarze~w~, aby dotrzeć do kryjówki!
[EBAL_D]
Jest tu taki jeden gość, który zna kogo trzeba. Nazywa się Luigi.
[EBAL_D1]
Niejedno razem przeszliśmy. Dla ciebie też pewnie znajdzie się jakaś robota. Zajrzyjmy do niego!
[EBAL_E]
Wpadniemy tam, a ja przedstawię cię komu trzeba.
[EBAL_I]
Szef zaraz wyjdzie do ciebie...
[EBAL_J]
8-Ball ma jakiś interes na górze.
[EBAL_K]
Może zrobisz coś dla mnie?
[EBAL_L]
Trzeba podwieźć jedną z moich dziewczynek. Załatw gablotę i odbierz Misty z kliniki. Przywieź ją tutaj.
[EBAL_N]
I lepiej cały czas gap się tylko na drogę!
[EBAL_4]
~r~8-Ball nie żyje~!
[EBAL_5]
~g~Załatw samochód!
[EBAL_6]
~g~Zabierz Misty!
[LM1]
'DZIEWCZYNKI LUIGIEGO'
[LM2]
'MOJE DZIWKI NIE ĆPAJĄ!'
[LM3]
'WOŻĄC PANNĘ MISTY'
[LM5]
'ACH, CÓŻ TO BYŁ ZA BAL...'
[LM1_2]
~g~Zabierz Misty do klubu 'U Luigiego'.
[LM1_3]
~g~Naciśnij klakson, aby zaprosić dziewczynę do samochodu.
[LM1_6]
~g~Wracaj do samochodu!
[LM1_7]
Zatrzymaj samochód obok Misty i poczekaj, aż wsiądzie.
[LM1_8]
Możesz wrócić do Luigiego i zapytać go o pracę albo pozwiedzać Liberty City.
[LM2_A]
Na ulicy pojawił się nowy towar, HEROINA.
[LM2_E]
Jakiś mądrala wciska ten syf moim dziewczynkom na Portland Harbor.
[LM2_B]
Jedź tam i zapoznaj jego twarz z bejsbolem!
[LM2_G]
Należy mi się jakaś rekompensata za tę zniewagę!
[LM2_1]
~g~Weź jego samochód i przemaluj go.
[LM2_2A]
Użyj klawisza ~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, aby zadawać ciosy ~h~pięścią ~w~i ~h~nogą~w~ lub ~h~uderzyć kijem ~w~!
[LM2_2C]
Użyj klawisza ~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, aby zadawać ciosy ~h~pięścią ~w~i ~h~nogą~w~ lub ~h~uderzyć kijem ~w~!
[LM2_2D]
Użyj klawisza ~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, aby zadawać ciosy ~h~pięścią ~w~i ~h~nogą~w~ lub ~h~uderzyć kijem ~w~!
[LM2_3]
~g~Schowaj samochód w kryjówce Luigiego!
[LM2_4]
~g~Przemaluj samochód!
[LM3_A]
Ej, muszę z tobą pogadać... Spoko, Mick, dokończymy później.
[LM3_B]
Jak leci, młody?
[LM3_C]
Syn Dona, Joey, chce się zabawić ze swoją ulubioną dziewczynką, Misty.
[LM3_D]
Jedź po nią na Wzgórza Hepburn...
[LM3_E]
ale uważaj, to terytorium gangu Diablo.
[LM3_F]
Potem odwieź ją do warsztatu Joeya w Trenton, byle szybko.
[LM3_H]
więc gap się na drogę, a nie na cycki Misty!
[LM3_2]
~g~Zabierz Misty do Joeya.
[LM3_4]
~g~Jedź po Misty!
[LM3_5]
To ty pracujesz teraz jako szoferak dla Luigiego, co? Najwyższy czas, od dawna potrzebujemy zaufanego kierowcy!
[LM3_7]
Zajmę się tobą za chwilkę, iskierko.
[LM3_10]
~g~Zdobądź samochód!
[LM4_B]
Jedź tam i załatw dla mnie ten problem.
[LM4_C]
Jeżeli potrzebujesz spluwy, wpadnij na zaplecze sklepu Amu-Nacja, naprzeciwko stacji metra.
[LM5_A]
Przy Moście Callahan, w budynku starej szkoły trwa Bal Policjanta.
[LM5_B]
Skoro budynek jest stary, to i goście zapewne będą szukać rozrywek 'w starym stylu'.
[LM5_C]
Moje dziewczyny pracują na ulicach w całym mieście.
[LM5_D]
Zawieź je na bal, aby mogły solidnie popracować.
[LM5_1]
~g~Jeżeli zabierzesz za dużo dziewczyn, to się poobijają w środku!~g~ Najpierw wysadź te, które już masz, potem wróć po następne.
[LM5_2]
~r~Jedna z dziewczyn Luigiego jest już tylko kupą padliny!
[LM5_3]
~g~Jest ci potrzebny samochód!
[LM5_4]
~g~Zgarnij dziewczyny pracujące w St. Mark's.
[LM5_5]
~g~Zawieź dziewczyny na Bal Policjanta!
[LM5_8]
~g~Dziewczyny na balu: ~1~
[JM2]
'ŻEGNAJ 'OKRĄGŁY' LEE CHONG'
[JM4]
'SZOFER CIPRIANIEGO'
[JM5]
'TRUP W BAGAŻNIKU'
[JM1_1]
~g~Zabierz samochód Forelliego do warsztatu 8-Balla na północ stąd, zaraz za salonem 'Auta na Kredyt'.
[JM1_2]
~g~Potem zaparkuj wózek z powrotem na właściwym miejscu pod Bistro Marcos.
[JM1_3]
~g~Uaktywnij bombę i spadaj stamtąd!
[JM1_4]
~g~Niszczysz samochód! Napraw go!
[JM1_5]
~g~Bomba w samochodzie nie została uzbrojona!
[JM1_6]
~g~Zaparkuj samochód we właściwej pozycji.
[JM1_8A]
~y~Hej, przecież to mój kumpel!
[JM1_8B]
~y~Warsztat jest zautomatyzowany. Po prostu wjedź do środka, zatrzymaj samochód, a obsługa załatwi całą resztę.
[JM1_8C]
~y~Pierwszy raz montujemy ładunek za darmo, ale za każdym następnym razem będziesz musiał zapłacić.
[JM2_A]
'Okrągły' Lee Chong handluje prochami dla jakiegoś nowego gangu z Kolumbii... Czy z Kolorado... Nieważne...
[JM2_B]
Nie pamiętam. Zresztą, kogo to obchodzi.
[JM2_D]
Ten szczurek właśnie sprzedaje ostatnie sajgonki, rozumiesz?
[JM2_E]
Masz go zdmuchnąć!
[JM2_G]
Załatw sobie dziewiątkę. Znajdziesz ten sklep, nie?
[JM2_H]
Tylko pamiętaj, w Chinatown lepiej dobrze pilnować własnego dupska. To terytorium Triady.
[JM3_A]
W porządku, mam zamiar skubnąć ciężarówkę z wypłatami.
[JM3_B]
Codziennie wyjeżdża na miasto z okolic Chinatown.
[JM3_C]
Zwykłe kule nawet nie zarysują jej pancerza, więc musisz po prostu zdobyć ciężki samochód i zepchnąć ją z drogi.
[JM3_D]
Jak mocno walniesz, to ci tchórze z ochrony zwieją, gdzie pieprz rośnie.
[JM3_E]
Wtedy zabierz ciężarówkę do magazynu w dokach - moi ludzie już się nią tam zajmą.
[JM3_F]
Ciężarówka nie będzie na ciebie czekać, dlatego lepiej się streszczaj.
[JM3_1]
~g~Zabierz ciężarówkę do kryjówki.
[JM3_2]
~g~Taranuj ciężarówkę dopóki poziom jej uszkodzeń nie przekroczy 70 procent.
[JM4_B]
O, to jest ten gość, o którym ci mówiłem!
[JM4_C]
Posłuchaj, on nie jest Włochem i żaden z niego mechanik, ale potrafi radzić sobie z problemami.
[JM4_D]
To jest Pops Capo, a to Tony Cipriani.
[JM4_E]
Tak, Tony Cipriani to ja.
[JM4_F]
Podrzuć go do restauracji Mamuśki w St. Marks.
[JM4_G]
Jeszcze jedno. Posłuchaj, planuję taką robótkę, do której potrzebny jest dobry kierowca. Wpadnij później, to pogadamy, OK?
[JM4_2]
Zaczekaj tutaj. Nie gaś silnika - to nie jest wizyta towarzyska.
[JM4_3]
To pułapka Triad! Zabierz nas stąd, młody!
[JM4_4]
Triady myślą, że mogą ze mną zadzierać... ZE MNĄ!
[JM4_6]
Ostrożnie z tym wozem! Mówiłem, bez numerów!
[JM4_7]
~g~Zabierz Toniego do restauracji jego matki.
[JM4_8]
~r~Toni został załatwiony!
[JM5_A]
Pięknie! Po prostu pięknie.
[JM5_B]
Oto i facet, którego mi potrzeba!
[JM5_D]
Jeden z braci Forelli myślał, że jest bystrzejszy niż woda w kiblu, a więc doczekał się odpowiedniej kary.
[JM5_E]
Zabierz samochód z ciałem do zgniatarki w Harwood, OK?
[JM5_1]
~g~Zabierz samochód do zgniatarki!
[JM5_2]
~g~To bracia Forelli!
[JM6_A]
Ale z niej sztuka, co?
[JM6_B]
W porząsiu, posłuchaj. Załatw sobie gablotę i jedź do kryjówki w St. Marks. Tam zabierzesz paru moich kumpli.
[JM6_C]
Robią napad na bank i potrzebują kierowcy.
[JM6_D]
Dałem im słowo, że znasz się na tym fachu, więc nie spieprz sprawy, dobra?
[JM6_E]
Dowieź ich do banku przed godziną piątą i nie waż się spóźnić nawet minutę.
[JM6_2]
Nie gaś silnika, zaraz wracamy.
[JM6_3]
Zabierz nas stąd!!
[JM6_4]
Zgub gliniarzy i dowież nas do kryjówki!
[JM6_6]
~g~Skombinuj jakiś samochód, który będzie trochę mniej rzucał się w oczy.
[JM6_7]
~g~Musisz zabrać wszystkich 3 bandytów, aby móc przeprowadzić skok!
[TM1]
'ZABIERZ BRUDY DO PRALNI'
[TM2]
'HARACZ'
[TM3]
'SALVATORE ZWOŁUJE NARADĘ'
[TM4]
'TRIADY I TROSKI'
[TM5]
'SMAŻONE RYBY'
[TONI_P]
Mam dla ciebie pilną pracę, Toni!
[TM1_A]
~w~Siadaj, synu! Siadaj, zamknij jadaczkę i słuchaj.
[TM1_B]
~w~Więc pralnie nie chcą płacić haraczu, co?
[TM1_C]
~w~Triady myślą, że mogą mi podskakiwać?
[TM1_D]
~w~Nauczymy tych dmuchanych twardzieli, co to znaczy być prawdziwym twardzielem.
[TM1_E]
~w~Tak, damy im lekcję pokory. Mój syn nie będzie znosić upokorzeń od jakiejś Triady!
[TM1_F]
~w~Twój ojciec, Panie świeć nad jego duszą, jeszcze na Sycylii trzymał ich krótko i nie pozwalał, żeby Triady wciskały mu kit.v
[TM1_G]
~w~Przepraszam, Mamo. Tak jest, Mamo.
[TM1_H]
~w~Chcę, żebyś zniszczył ciężarówki z pralni
[TM1_I]
~w~i rozdeptał każdego sługusa Triad, który wejdzie ci w drogę.
[TM1_J]
~w~8-Ball załatwi ci wszystko, co jest potrzebne do tej roboty.
[TM2_A]
~w~TONI gdzieś polazł, znowu będzie straszyć ludzi albo przynajmniej usiłować kogoś przestraszyć.
[TM2_AA]
~w~Nigdy nie będzie nawet w połowie takim twardzielem jak jego Papa. Zostawił dla ciebie kartkę na stole.
[TM2_B]
~w~Pralnie zgodziły się zapłacić - spisałeś się dobrze, synu!
[TM2_C]
~w~Odbierz forsę i przywieź ją tutaj. Uważaj na Triady.
[TM2_D]
~w~Możliwe, że będą chcieli podłożyć nam świnię, ale nie daj sobie wciskać żadnego gówna.
[TM2_E]
~w~Nikt, powtarzam, nikt nie zadziera z TONIM CIPRIANI!
[TM2_1]
~g~Odwieź forsę Toniemu!!!
[TM2_2]
~g~Zdmuchnąłeś ich wszystkich!
[TM3_MA]
~w~Nie wiem, gdzie on się podziewa!
[TM3_MB]
~w~Jak pragnę zdrowia, ten mój chłopak czasami jest taki głupi.
[TM3_MC]
~w~Jego ojciec był zupełnie inny. Zawsze silny, męski, u steru wydarzeń...
[TM3_A]
~w~Don Salvatore zwołał naradę.
[TM3_B]
~w~Masz odebrać z warsztatu limuzynę i jego chłopaka, Joeya.
[TM3_C]
~w~Potem zabierz Luigiego z klubu i wróć tutaj po mnie.
[TM3_D]
~w~Razem pojedziemy do domu szefa.
[TM3_E]
~w~Triady nie znają umiaru.
[TM3_F]
~w~Chcą wojny, będą mieli wojnę.
[TM3_G]
~w~Teraz zmykaj.
[TM3_1]
~g~Odbierz limuzynę od Joeya.
[TM3_2]
~g~Teraz jedź po Luigiego.
[TM3_3]
~g~Teraz jedź po Toniego.
[TM3_4]
~g~Zawieź ferajnę do rezydencji Salvatore.
[TM3_5]
~y~Triady przygotowały zasadzkę!
[TM4_B]
~w~A więc WOJNA! Triady używają jako przykrywki fabryki przetwórstwa ryb.
[TM4_C]
~w~Większość ich interesów odbywa się na targu rybnym w chińskiej dzielnicy.
[TM4_D]
~w~Pralnie nadal wiszą nam haracz za ochronę.
[TM4_E]
~w~Żółtki myślą, że Triady ich obronią, więc czas wymierzyć im stosowną karę.
[TM4_F]
~w~Weź tych dwóch chłopaków i załatwcie szefów Triady!
[TM4_G]
~w~Tam, u diabła, jeżeli nadarzy się okazja, to załatwcie też paru żołnierzy Triady.
[TM4_GAT]
~g~Do środka może wjechać tylko ciężarówka Triad.
[TM5_B]
~w~Wystarczy już tego pitolenia.
[TM5_C]
~w~Czas wykończyć Triady w Liberty raz na zawsze!
[TM5_D]
8-Ball założył ładunek wybuchowy w śmieciarce.
[TM5_E]
~w~To jest bomba z zegarem czasowym, więc jak się spóźnisz, nie pozostanie po tobie żaden ślad. Jedź po śmieciarkę.
[TM5_F]
~w~Tylko ostrożnie, 8-Ball mówi, że mechanizm jest cholernie czuły i byle wstrząs może spowodować wybuch!
[TM5_G]
~w~Zaparkuj między cysternami z benzyną i znikaj stamtąd!
[TM5_H]
~w~Zaparkuj pomiędzy zbiornikami z gazem i spadaj gdzie pieprz rośnie!
[TM5_I]
~w~Chcę, żeby na miasto spadł deszcz makreli.
[TM5_J]
~w~Zobaczysz, tym razem to nie żadne wielkanocne bum-bum, tylko prawdziwa plaga biblijna!
[FM2]
'RÓWNO Z TRAWĄ'
[FM4]
'OSTATNIE PROŚBY'
[FM1_A]
~w~Ja i moi ludzie musimy obgadać parę kwestii,
[FM1_B]
~w~a więc ty zapewnisz mojej dziewczynie rozrywkę na wieczór.
[FM1_C]
~w~HEJ, MARIA! RUSZ DUPĘ!
[FM1_D]
~w~Głupia suka, zawsze się tak zachowuje.
[FM1_E]
~w~A oto i ona, jedyna w swoim rodzaju królowa piękności!
[FM1_F]
~w~Co tam robiłaś tyle czasu?
[FM1_G]
~w~Cokolwiek to było, na pewno straciłem na tym jakieś pieniądze.
[FM1_H]
~w~Chyba nie myślisz, że jestem tu, bo lubię z tobą gadać?
[FM1_I]
~w~Wsiadaj do samochodu i zamknij swoją wielką gębę.
[FM1_J]
~w~Możesz zabrać limuzynę, ale przyprowadź ją z powrotem w jednym kawałku, zrozumiano?
[FM1_K]
~w~I uważaj na nią! Ona lubi pakować się w kłopoty!
[FM1_L]
~w~Dość! Twój nowy piesek gończy na pewno zna już te historyjki,
[FM1_M]
~w~a poza tym to przecież kawał chłopa!
[FM1_N]
~w~Hej, piesku! Odwiedzimy Chico i załatwimy jakieś dopalacze na imprezę.
[FM1_P]
~g~To właśnie Chico, podjedź do niego.
[FM1_S]
~w~Jak sobie życzysz, moja pani.
[FM1_TT]
~w~NALOT POLICYJNY!
[FM1_1]
~g~Wracaj do limuzyny!
[FM1_2]
~g~Wsiadaj do limuzyny!
[FM1_3]
~r~Jeżeli zostawisz Marię, Salvatore każe cię obić jak psa! Zawróćj i zabierz ją ze sobą!
[FM1_4]
~g~Zostawiłeś kobietę Dona! Wracaj do magazynu i zaczekaj na Marię!
[FM1_5]
~g~Zawieź Marię do domu Salvatore tak, aby włos jej z głowy nie spadł!
[FM1_6]
~g~Chico nie będzie czekał wiecznie - zabierz Marię na wybrzeże!
[FM1_7]
~r~Maria nie żyje! Salvatore nie ucieszy się z tej wiadomości...
[FM1_8]
~r~Załatwiłeś dostawcę Marii!!!
[FM2_J]
Zostaw nas na chwilkę samych.
[FM2_A]
Kartel Kolumbijski produkuje HEROINĘ gdzieś na terenie Liberty.
[FM2_K]
ale nadal nie wiemy, gdzie, a oni działają tak, jakby z góry znali wszystkie nasze posunięcia.
[FM2_L]
Za barem 'U Luigiego' pracuje pewien gość. Nazywa się Kudłaty Bob.
[FM2_M]
Ostatnio wydaje więcej kasy niż mógłby zarobić.
[FM2_N]
Zazwyczaj po pracy wraca do domu taksówką. Jedź za nim.
[FM2_O]
A jeżeli okaże się, że to nasz kret... Zabij go!
[FM2_F]
Oto nasz mały przyjaciel, pan wielka gęba we własnej osobie.
[FM2_G]
Ktoś cię śledził? Wiesz, że to, co się tu dzieje, to nasz mały sekret.
[FM2_H]
Nie, nikt mnie nie śledził. Masz mój towar?
[FM2_I]
Masz swoje prochy, śmieciu, a teraz mów.
[FM2_P]
A więc rodzina Leone prowadzi teraz wojnę na dwa fronty.
[FM2_Q]
Z Triadami toczą wojnę o terytorium i wygląda na to, że żadna ze stron nie ma zamiaru się poddać.
[FM2_R]
Z drugiej strony, Joey Leone wplątał się w krwawe porachunki z rodziną Forellich.
[FM2_S]
Rodzina Leone z każdym dniem traci ludzi i wpływy w mieście.
[FM2_T]
Salvatore zaczyna zachowywać się jak niebezpieczny dla otoczenia paranoik. Podejrzewa wszystkich i wszędzie wietrzy spisek.
[FM2_U]
Ale jeżeli wszyscy są tak lojalni jak ty, to nie ma się o co martwić, prawda?
[FM2_1]
~g~To Kudłaty Bob!
[FM2_2]
~g~Kudłaty wyszedł z klubu - śledź go!
[FM2_5]
~g~Zabierz go do Portland Harbor.
[FM2_6]
~r~Kudłaty nie wsiądzie do porozbijanej taksówki!
[FM2_7]
~r~Kudłaty zwiał! Spotkanie odwołane!
[FM2_8]
~g~Walnij Kudłatego Boba!
[FM2_9]
~r~Kudłaty Bob nie żyje!
[FM2_10]
~r~Kudłaty ucieka!
[FM2_11]
~g~Zaparkuj przed klubem 'U Luigiego'! Kudłaty Bob powinien niedługo wyjść.
[FM2_12]
~r~Zgubiłeś go!
[FM3_A]
~w~Powinniśmy sprzątnąć tych łajdaków z Kartelu,
[FM3_B]
~w~ale dopóki mamy na głowie wojnę z Triadami, nie mamy na to dość sił.
[FM3_C]
~w~Kartel zarabia ogromne pieniądze na sprzedaży tej syfiastej HEROINY.
[FM3_D]
~w~Jeżeli przypuścimy otwarty atak, rozsmarują nas na miazgę.
[FM3_E]
~w~Zapewne produkują prochy na tym wielkim statku, do którego doprowadził cię Kudłaty.
[FM3_F]
~w~Dlatego właśnie musimy działać z głową. I to z twoją głową.
[FM3_G]
~w~Chciałbym prosić cię, abyś zrobił mi osobistą przysługę i zniszczył tę fabrykę HERY, Salvatore.
[FM3_H]
~w~Jeżeli to ci się uda, spędzisz resztę życia w dostatku.
[FM3_I]
~w~Spotkaj się z 8-Ballem. On zna się na dynamicie jak nikt inny - będziesz potrzebował jego doświadczenia.
[FM3_8A]
~w~Mój czarnuch! Salvatore już dzwonił,
[FM3_8B]
~w~ale do takiej roboty potrzeba będzie sporo fajerwerków.
[FM3_8D]
~w~ale chyba wiesz, że żaden dolar z tej sumy nie zostanie zmarnowany.
[FM3_8E]
~w~W porządku, zróbmy to!
[FM3_8F]
~w~Mogę nastawić to maleństwo na wybuch, ale rany na moich łapskach jeszcze się nie wygoiły i nie poradzę sobię z giwerą.
[FM3_8G]
~w~Weź karabin i rozwal parę łbów.
[FM3_4]
~g~Zatrzymaj samochód i wypuść 8-Balla!
[FM3_7]
~r~Zgubiłeś 8-Balla!
[FM3_8]
~r~Strażnicy podnieśli alarm!
[FM4_A]
~w~To mój ulubiony czyściciel.
[FM4_B]
~w~Jestem z ciebie dumny, chłopcze Wybiłeś tym tępakom to ich gówno z głów.
[FM4_C]
~w~Zanim będziemy mogli uczcić twój sukces, mam dla ciebie jeszcze jedną małą robótkę.
[FM4_D]
~w~Na następnej przecznicy stoi samochód z klubu Lugiego.
[FM4_E]
~w~W środku jest cały upaćkany mózgiem.
[FM4_F]
~w~Musieliśmy pomóc jednemu gościowi namyślić się nad paroma sprawami i wyszedł z tego niezły bałagan.
[FM4_H]
~w~Zabierz ten samochód do zgniatacza, zanim wypatrzą go gliniarze.
[AM3]
'PAPARAZZO NA DNIE'
[AM4]
'WYPŁATA DLA RAYA'
[AM5]
DWULICOWY TANNER
[AM1_A]
Zanim przejdziemy do jakichkolwiek interesów, musimy wyjaśnić sobie
[AM1_B]
pewne kwestie. Wyłóżmy nasze karty na stół.
[AM1_C]
Należę do Yakuzy i wiem, że pracowałeś dla rodziny Salvatore Leone.
[AM1_D]
Myślę, że znajdzie się dla ciebie miejsce w naszej organiacji.
[AM1_E]
Ale najpierw musisz udowodnić, że naprawdę zerwałeś wszystkie związki z Mafią.
[AM1_G]
Zadbaj, aby nie dotarł do celu żywy.
[AM1_H]
W międzyczasie, ja i Maria pogawędzimy o starych dobrych czasach.
[AM1_I]
Asuka, przyszedł twój masażysta.
[AM1_J]
To nie żaden masażysta.
[AM1_1]
~g~Salvatore wychodzi z knajpy 'U Luigiego'!
[AM1_2]
~r~Zostałeś zauważony!
[AM1_3]
~r~Spudłowałeś do Salvatore!
[AM1_4]
~r~Znakomicie, wystraszyłeś cel! I ty uważasz się za zawodowca?
[AM1_5]
~g~Jedź do Dzielnicy Czerwonych Świateł i poczekaj, aż Salvatore wyjdzie z klubu.
[AM1_7]
~r~Salvatore siedzi sobie bezpiecznie w domu i sączy swój koktajl. Nie spodziewaj się, że ktoś nazwie cię 'Szakalem'!
[AM1_8]
~g~Salvatore będzie wychodzić z klubu Luigiego około ~1~:~1~
[AM2_4]
~g~Skradałeś się z gracją słonia w składzie porcelany!
[AM3_A]
Jakiś nieproszony reporter wtykał tu swój nos
[AM3_B]
Maria i ja jedziemy razem na małe wakacje, a ty pozbądź się tego zboczonego podglądacza.
[AM4_A]
A oto i mój ulubiony człowiek do każdej roboty!
[AM4_B]
Maria chciałaby cię widzieć, ale... nie może podejść. Powiem jej, że pytałeś.
[AM4_C]
Kto tam? Asuka? Wiem, że byłam niegrzeczną dziewczynką, ale naprawdę muszę do toalety! OK?
[AM4_D]
Czas, abyś poznał naszą wtyczkę w tutejszej policji.
[AM4_E]
Tu masz zapłatę za ostatnią robótkę, jaką dla nas wykonał.
[AM4_F]
Facet jest bardzo ostrożny, to chyba jasne.
[AM4_G]
Jak najszybciej odszukaj budkę telefoniczną w Torrington i czekaj na instrukcje.
[AM5_A]
Maria i ja wyszliśmy na zakupy.
[AM5_B]
Nasze źródło w policji donosi, że jeden z naszych kierowców to policyjny tajniak.
[AM5_C]
Bez samochodu nie jest groźny. Przyczepiliśmy do jego gabloty nadajnik.
[AM5_D]
Niech się dowie, czym grozi taka zabawa.
[AM5_1]
Tanner chyba ma coś do ciebie!
[AS1]
'PRZYNĘTA'
[AS2]
'ESPRESSO NA WYNOS!'
[AS4]
'OKUP'
[AS1_A]
~w~Miguel chyba uważa, że źle go traktuję.
[AS1_B]
~w~Mimo to zdradził mi, jak bardzo Catalina obawia się twojej zemsty.
[AS2_A]
~w~Nie doceniliśmy planów, jakie Catalina wiąże ze swoją heroiną.
[AS2_B]
~w~Marzy jej się coś więcej niż banda Yardies sprzedająca prochy na rogu.
[AS2_D]
~w~Sprzedają herę w swojej sieci budek ulicznych.
[AS2_1]
~g~Wszystkie budki z espresso w Portland zostałyzniszczone!!
[AS2_2]
~g~Wszystkie budki z espresso na Wyspie Staunton zostały zniszczone!!
[AS2_3]
~g~Wszystkie budki z espresso w Shoreside Vale zostały zniszczone!!
[AS2_4]
~r~Kartel ostrzegł swoich dilerów!!
[AS2_5]
~g~W Shoreside Vale i na Wyspie Staunton nadal stoi kilka budek z espresso!
[AS2_6]
~g~W Shoreside Vale nadal stoi kilka budek z espresso!
[AS2_7]
~g~Na Wyspie Staunton nadal stoi kilka budek z espresso!
[AS2_8]
~g~W Portland nadal stoi kilka budek z espresso
[AS2_9]
~g~W Portland i Shoreside Vale nadal stoi kilka budek z espresso
[AS2_10]
~g~W Portland i na Wyspie Staunton nadal stoi kilka budek z espresso
[AS2_12]
~g~Badaj dzielnice miasta i szukaj budek Espresso-2-Go!
[AS3_A]
~W~Przyciskamy już teraz czy poczekamy, aż trochę osłabnie?
[AS3_B]
~w~Popieść go trochę...
[AS3_D]
~w~Mój Człowiek do Każdej Roboty!
[AS3_E]
~w~Nudziłam się, więc wpadłam żeby dotrzymać Asuce towarzystwa.
[AS3_1]
~g~Odszukaj ~r~łódź~g~ i dopłyń do ~b~boi!
[AS3_3]
~g~Odczekaj, aż ~y~samolot~g~ rozpocznie podejście!!
[AS3_5]
~g~Zbierz ładunek!
[AS3_4]
~g~Użyj wyrzutni rakietowej aby zestrzelić ~y~samolot~g~!!
[AS3_2]
~b~Płyń do boi wyznaczających lądowisko! ~y~Samolot wykonuje już ostatnie podejście!!
[AS3_6]
~g~~1~ Z 8!
[KM1]
'UCIECZKA KANBU'
[KM3]
'ZDUSIĆ UKŁADY'
[KM4]
'SHIMA'
[KM5]
'UDERZENIE'
[KM1_A]
Moja siostra ma o tobie dobre mniemanie,
[KM1_E]
choć nie mogę sobie wyobrazić, żeby gaijin mógł dać nam coś innego niż rozczarowania.
[KM1_B]
Być może mógłbyś pomóc w rozwiązaniu problemu, który leży mi na sercu.
[KM1_F]
Rzecz jasna, porażka oznacza utratę honoru.
[KM1_C]
Kanbu, członek Yakuzy, przebywa w areszcie, gdzie czeka na proces.
[KM1_G]
To ceniony członek rodziny.
[KM1_H]
Odbij go z aresztu i przywieź do dojo w Bedford Point.
[KM1_D]
Dziękujemy ci za twoje bezinteresowne działania. Jeżeli kiedykolwiek będziesz potrzebował pomocy, dojo z radością przydzieli ci dwóch wojowników, którzy staną u twego boku.
[KM1_1]
~g~Ukradnij radiowóz!
[KM1_2]
~g~Załóż bombę w samochodzie!
[KM1_3]
~g~Teraz zawieź go do dojo Yakuzy.
[KM1_5]
~g~W porządku, teraz jazda na posterunek.
[KM1_6]
~g~Zamontuj w samochodzie ładunek wybuchowy!
[KM1_7]
~g~Tylko dla pojazdów policyjnych!
[KM1_9]
~r~Nie użyłeś bomby samochodowej, aby zniszczyć mur.
[KM1_10]
~r~Kanbu z Yakuzy jest trupem - tak samo jak twój honor!
[KM1_11]
~r~Ściągnąłeś sobie na głowę kłopoty!
[KM2_A]
Nie sposób przecenić znaczenia etykiety w tej branży.
[KM2_B]
Na moją hańbę, pewien człowiek oddał mi kiedyś przysługę, a ja nigdy nie miałem okazji, aby mu się odwdzięczyć.
[KM2_C]
Konikiem tego człowieka są samochody. Poprosił mnie, abym zgromadził pewne modele aut do jego kolekcji.
[KM2_F]
Od tego zależy mój honor.
[KM2_2]
~g~Samochód dostarczony.
[KM3_A]
Kiedy nadciągają ciemne chmury, głupiec odwraca wzrok, a mędrzec stawia im czoła.
[KM3_B]
Kartel Kolumbijski zignorował liczne prośby, aby nie naruszać naszych interesów w Liberty City.
[KM3_C]
Teraz negocjują układ z Jamajczykami, aby jeszcze bardziej nas upokorzyć.
[KM3_D]
Właśnie finalizują układ o podziale wpływów w mieście.
[KM3_F]
Weź jednego z moich ludzi, ukradnij samochód gangu Yardie i jedź przekazać Kolumbijczykom nasze wyrazy szacunku.
[KM3_E]
Nasz honor wymaga, aby wszyscy umarli.
[KM3_2]
~g~Jedź po swój kontakt.
[KM3_3]
~g~Spotkanie odbędzie się na parkingu szpitalnym w Rockford!
[KM3_4]
~r~Uciekają!
[KM3_6]
~g~Zabij ich, zabij ich wszystkich!
[KM3_8]
~g~Aby wykonać zadanie, potrzebujesz samochodu gangu Yardie.
[KM3_9]
~r~Jeden z Kolumbiczyków nie żyje, układ odwołany.
[KM3_10]
~r~Twój kontakt nie żyje!
[KM4_A]
Jeżeli chcesz być naprawdę silny, nie możesz nigdy okazywać słabości.
[KM4_C]
Jak najszybciej odbierz pieniądze, abyśmy mogli wpłacić je na konto kasyna.
[KM4_1]
Nie mam wam czym zapłacić, ale nawet gdybym miał, to i tak bym tego nie zrobił!
[KM4_9]
Jakaś banda szczeniaków właśnie stąd uciekła! Zabrali wszystko!
[KM4_2]
Nie ma z was żadnego pożytku.
[KM4_10]
A czy ty w ogóle należysz do Yakuzy...?
[KM4_3]
Nie za to wam płacę, obwiesie. Gdybym chciał takiej ochrony, to zaprosiłbym cholerną policję.
[KM4_4]
~g~Wymierz karę gangowi odpowiedzialnemu za napad i odzyskaj ~b~opłatę za ochronę~g~!
[KM4_7]
~r~Sklepikarz wydał ostatnie tchnienie!
[KM4_5]
Donald Love zaprasza cię do swojego ogrodu herbacianego na rozmowę.
[KM4_6]
Tam są pieniądze!
[KM4_8]
~r~Teczka odebrana!
[KM5_A]
TO TY! Wybrałeś najwłaściwszy moment, aby pokazać swoją bezwartościową postać!
[KM5_B]
Zdaje się, że twoje marne próby, aby odwieść Jamajczyków
[KM5_B1]
od skumplowania się z Kartelem były całkowicie chybione!
[KM5_C]
Handlarze Yardie krążą po ulicach Liberty, sprzedając woreczki HERY tak, jakby sprzedawali hotdogi!
[KM5_D]
Te wieprze z Kartelu śmieją się z nas, ze mnie!
[KM5_E]
Dam ci ostatnią szansę, abyś mógł dowieść, że zaufanie, jakim obdarzyła cię moja siostra, nie było bezpodstawne.
[KM5_F]
Rozjedź tych śmieci i spłucz swoją hańbę w potokach krwi naszych wrogów!!!
[KM5_3]
~r~Nie udało ci się zabić co najmniej ~1~ członków gangu Yardie.
[KM5_4]
~g~Gratulacje, zabiłeś ~1~ członków gangu Yardie.
[KM5_5]
~g~Gratulacje, zabiłeś ~1~ członków gangu Yardie. PREMIA $~1~.
[RM1]
'UCISZYĆ KAPUSIA'
[RM3]
'GONIĄC DOWODY'
[RM4]
'NA RYBY'
[RM5]
'DOKOŃCZYĆ DZIEŁO'
[RM1_D]
Siedzi pod ochroną policji w budynku WitSec w Newport, w którymś z mieszkań za parkingiem.
[RM1_E]
Podpal tę budę, to powinno ich wypłoszyć. Wtedy na nich zapoluj - zadbaj, aby McAffrey już nigdy z nikim nie rozmawiał!
[RM1_1]
~g~Znajdź miejsce, w którym przebywa chroniony świadek.
[RM1_2]
~g~Wykończ McAffrey'a!
[RM2_A1]
Hej, synu, chodź tutaj!
[RM2_A]
Mój stary kumpel z wojska prowadzi sklepik w Rockford.
[RM2_D]
Potrzeba mu wsparcia. W zamian możesz liczyć na spore obniżki cen na spluwy, które ma na składzie.
[RM2_E]
Ray wspominał, że ktoś przyjdzie... ale nie myślałem, że przyśle takiego szczeniaka.
[RM2_F]
No cóż, trzy ramiona to zawsze więcej niż jedno, więc bierz broń według życzenia.
[RM2_G]
~g~Zasuwaj i pilnuj Phila!
[RM2_H]
~r~Phil zginął!
[RM2_L]
No, no! Gdybyś był z nami wtedy w Nikaragui, może jeszcze miałbym swoją rękę!
[RM2_N]
Zostaw forsę. Teraz lepiej znikaj, sam zajmę się policją.
[RM3_D]
Dowody będą przewożone przez miasto.
[RM3_E]
Musisz staranować ten samochód i zebrać wszystkie dowody, co do jednego!
[RM3_F]
Kiedy już je zbierzesz, zostaw je w samochodzie i podpal go.
[RM3_G]
Obaj będziemy mieć sporo korzyści, chłopcze.
[RM3_1]
~g~Zostaw dowody w samochodzie i podpal wóz.
[RM3_4]
~g~Samochód prokuratury zgubił dowody!
[RM3_6]
~r~Teraz te fotografie obejrzy całe miasto!
[RM3_7]
~g~Podpal samochód!
[RM4_A]
Podejrzewam, że mój wspólnik to kret.
[RM4_C]
On każdego wieczoru wypływa na morze, w okolice latarni przy Portland Rock, aby łowić ryby.
[RM4_D]
Podwędź policyjną łódź i dopilnuj, aby poszedł na dno razem ze swoimi zdradzieckimi planami!
[RM4_1]
~g~Ukradnij łódź policyjną!
[RM4_2]
~g~Płyń do latarni morskiej i załatw kolegę Raya!
[RM5_A]
Ty nieudaczny łajdaku!
[RM5_A1]
Schrzaniłeś robotę! Moja dupa już się zaczyna smażyć, a ty nie potrafisz zabić nawet cholernej muchy.
[RM5_B]
Zapłaciłem ci kupę szmalu, żebyś sprzątnął świadka, a on dalej żyje!
[RM5_B1]
Dzisiaj będzie składał pierwsze zeznania w Sądzie Federalnym!
[RM5_C]
Lada chwila będzie wyjeżdżał ze Szpitala Ogólnego Carson w Rockford.
[RM5_D]
Jeżeli on zacznie sypać, koniec ze mną...
[RM5_E]
więc lepiej zrób to, za co ci zapłaciłem!
[RM5_1]
~g~Przechwyć karetkę.
[RM5_2]
~g~Zostałeś rozpoznany!
[RM5_3]
~g~To była tylko przynęta!
[RM5_4]
~g~Kule nie przebiją pancernego kadłuba!
[RM5_5]
~g~Pancerna karoseria jest ognioodporna!
[RM5_7]
~r~Świadek dotarł na miejsce!
[RM5_8]
~g~Świadek poszedł na dno!
[LOVE2]
'SPRZĄTNĄĆ WAKA-GASHIRĘ'
[LOVE3]
'KROPLA W OCEANIE'
[LOVE1_A]
Przede wszystkim pozwól mi podziękować, że zechciałeś zająć się tą sprawą o charakterze osobistym.
[LOVE1_F]
W dzisiejszych czasach ludzie nie szanują żadnych porozumień.
[LOVE1_D]
Usiłują wymusić na mnie dodatkowe pieniądze, ale ja nie wierzę w renegocjacje.
[LOVE1_E]
Umowa to umowa, więc nie powinni spodziewać się ode mnie nawet grosza.
[LOVE1_G]
Uratuj mojego przyjaciela, zrób wszystko, co będzie trzeba.
[LOVE1_2]
~g~Uratuj starego pana z dalekiego wschodu.
[LOVE1_3]
~g~Zabierz starego pana z dalekiego wschodu do budynku Donalda Love'a.
[LOVE1_4]
~g~Stary pan z dalekiego wschodu musi się znajdować w jednym z tych garaży...
[LOVE1_6]
~r~Flaki starego pana z dalekiego wschodu zostały rozsmarowane po całej ulicy!
[LOVE1_7]
~g~Brama otworzy się wyłącznie przed samochodem gangu kolumbijskiego.
[LOVE2_A]
Nic tak nie wpływa na spadek cen nieruchomości, jak stara dobra wojna gangów.
[LOVE2_B]
No, może z wyjątkiem wybuchu epidemii... ale w tym wypadku nie trzeba się posuwać aż tak daleko.
[LOVE2_C]
Zauważyłem, że Yakuza i Kolumbijczycy nie są do siebie przyjaźnie nastawieni.
[LOVE2_D]
Skorzystajmy z tej szansy.
[LOVE2_E]
Masz zabić Waka-gashirę gangu Yakuzy, Kenji'ego Kasena.
[LOVE2_F]
Kenji właśnie jest na spotkaniu na szczycie parkingu piętrowego w Newport.
[LOVE2_G]
Załatw sobie samochód Kartelu i rozsmaruj go na ścianie!
[LOVE2_H]
Zrób to tak, aby Yakuza obciążyła Kartel za ten akt.
[LOVE2_1]
~g~Jedź do Fort Staunton i zwędź samochód gangu kolumbijskiego!
[LOVE2_2]
~g~Teraz jedź na ~p~parking wielopiętrowy w Newport~p~ i załatw Kenjiego!
[LOVE2_3]
~r~Jeżeli pojedziesz tam bez samochodu Kartelu, zostaniesz rozpoznany!
[LOVE2_4]
~r~Członkowie Yakuzy cię rozpoznali!
[LOVE2_6]
~r~Zabiłeś wszystkich świadków!!!
[LOVE3_A]
W czasach hipokryzji moralnej ciężko jest zdobyć niektóre cenne towary z zagranicy.
[LOVE3_C]
Pilot zrzuci do wody kilka pakunków.
[LOVE3_D]
Zbierz je, zanim wpadną w niepowołane ręce.
[LOVE3_1]
~g~Załatw sobie ~r~łódź~g~ i płyń za ~y~samolotem~g~!
[LOVE4]
'GRAND THEFT AERO'
[LOVE5]
'KONWOJENT'
[LOVE4_A]
Dziękuję za odzyskanie paczek. Przykro mi to mówić, ale była to jedynie przynęta.
[LOVE4_B]
Nie chciałem cię urazić, po prostu czasami w interesach trzeba tak postąpić.
[LOVE4_C]
Mój prawdziwy cel przez cały czas był ukryty w samolocie.
[LOVE4_F]
Przekupiłem kogo trzeba.
[LOVE4_1]
~r~Są tu ludzie z Kartelu Kolumbijskiego!
[LOVE4_2]
~g~Pakunek zniknął! Wyśledź Kolumbijczyków i odzyskaj ładunek.
[LOVE4_3]
~g~Firma budowlana Panlantic Construction?
[LOVE4_5]
~g~Paczka powinna nadal być w samolocie...
[LOVE4_6]
~g~Wjedź windą na wieżę!
[LOVE5_B]
Mój orientalny przyjaciel potrzebuje eskorty, kiedy będze wiózł mój najnowszy nabytek do specjalistów.
[LOVE5_1]
~g~Ruszamy!
[LOVE5_2]
~g~Potrzebujesz samochodu!
[LOVE5_3]
~g~Jedź przodem i zbadaj wylot tunelu!
[LOVE5_4]
~r~Osłaniaj ciężarówkę!
[RM6]
'NA WIDELCU'
[RM6_A]
Nikt cię nie śledził? To dobrze.
[RM6_B]
To już koniec. Jestem po uszy w gównie i nadal się zapadam.
[RM6_D]
Jestem na widelcu, więc postanowiłem zniknąć.
[RM6_E]
Zawieź mnie na mój samolot, a dobrze ci się odwdzięczę!
[RM6_666]
Zatroszcz się o mojego kuloodpornego Patriota. Do zobaczenia w Miami, Ray.
[CAT1]
'OKUP'
[CAT2]
'WYMIANA'
[CAT1_A]
Mam twoją słodziutką Marię. Jeżeli nie chcesz, żeby jej twarz wyglądała jak po randce z rzeźnikiem,
[CAT2_F]
Złamałam paznokieć i cała jestem potargana. Nie do wiary! Ta fryzura kosztowała mnie pięćdziesiąt dolców!
[CAT2_G]
Strasznie się bałam, ale w końcu powiedziałam sobie: jesteś już przecież dużą dziewczyną.
[CAT2_H]
Och, będziemy się wspaniale bawić, bo moja siostra powiedziała, że chciałaby wpaść do nas ze swoimi dziećmi,
[CAT2_I]
bo jej mąż znowu się gdzieś szwenda i...
[CAT1_E]
XXXX
[CAT1_F]
Dotrzyj do Cataliny sprzed upływem wyznaczonego czasu!
[CAT_MON]
~g~Nie masz jeszcze tyle pieniędzy. Potrzebujesz $500.000
[BITCH_D]
~g~Maria nie żyje!
[WEATHER]
POGODA WYMUSZONA
[WEATHE2]
ZWYKŁA POGODA
[8001]
Marnie kończysz!!
[1000]
JESTEŚ MARTWY
[1001]
JESTEŚ MARTWY
[1002]
JESTEŚ MARTWY
[1003]
JESTEŚ MARTWY
[1004]
JESTEŚ MARTWY
[1005]
WPADKA
[1006]
WPADKA
[1007]
WPADKA
[1008]
WPADKA
[1009]
WPADKA
[GA_4]
Bomby samochodowe kosztują 1000 dolarów za sztukę.
[GA_5]
W twoim samochodzie bomba już została zainstalowana.
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[GA_6] { re3 change }
Zaparkuj wóz, włącz mechanizm klawiszem ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~ i W NOGI!
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[GA_7] { re3 change }
Uaktywnij bombę za pomocą klawisza ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~. Bomba wybuchnie w momencie włączenia silnika.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[GA_8]
Użyj detonatora, aby aktywować bombę.
[GA_9]
Zgromadziłeś ~1~ z 10 samochodów specjalnych.
[GA_10]
Ładne cacko. Oto twoje ~1~$.
[GA_11]
Mamy już taki wózek. Dla nas jest on bez wartości.
[GA_12]
Bomba uzbrojona
[GA_13]
Robota zawodowca. Skombinuj dla mnie wszystkie wózki z listy, a czeka cię premia.
[GA_14]
Wszystkie samochody? DOSKONALE! Oto niespodzianka dla ciebie!
[GA_15]
Mam nadzieję, że podoba ci się nowy kolor.
[GA_16]
Lakierowanie zakończone.
[GA_19]
Nie interesuje nas ten model.
[GA_20]
Mamy tego więcej, niż możemy zepchnąć. Sorry, facet, ale nie wchodzę w to.
[CR_1]
Dźwig nie jest w stanie podnieść tego pojazdu.
[PU_MONY]
Nie masz dość forsy.
[CO_ALL]
Masz już wszystkie. Oto mała niespodzianka...
[PAUSED]
GRA ZATRZYMANA
[HEALTH1]
Spadaj stąd! Jesteś zdrów jak ryba.
[HEALTH2]
Koszty opieki medycznej.
[HEALTH3]
Trochę cię połatam.
[HEALTH4]
To kosztuje 250 dolarów.
[FEB_STA]
Statystyki
[FEB_BRI]
Zadania
[FEB_CON]
Sterowanie
[FEB_AUD]
Audio
[FEB_DIS]
Ekran
[FEB_LAN]
Język
[FEP_STA]
STATYSTYKI
[FEP_BRI]
CELE
[FEP_CON]
STEROWANIE
[FEP_AUD]
DŹWIĘK
[FEP_DIS]
EKRAN
[FEP_LAN]
JĘZYK
[FEF_ST1]
Kto tu jest złym facetem?
[FEF_ST2]
Ile paniki dzisiaj wzbudziłeś?
[FEF_BR1]
Straciłeś wątek?
[FEF_CO1]
Potrzebujesz lepszej kontroli, perfekcjonisto?
[FEF_CO2]
Określ taką konfigurację klawiszy sterujących, która najlepiej odpowiada preferowanemu stylowi gry.
[FEF_SA1]
Trzymaj wszystko na kupie!
[FEF_SA2]
Zapisuj i wczytuj swoje gry
[FEF_AU1]
Więcej czadu!
[FEF_AU2]
Wybierz stację radiową oraz efekty dźwiękowe
[FEF_DI1]
Zmień grę!
[FEF_DI2]
Dostosuj grę do odbiornika TV
[FEF_LA1]
O czym gadasz?
[FEF_LA2]
Wybierz preferowany język
[FEB_PMB]
Cele poprzednich misji:
[FEC_NA]
N.D.
[FEC_CWL]
Przełącz rodzaj broni w lewo
[FEC_CWR]
Przełącz rodzaj broni w prawo
[FEC_LOF]
Spójrz do przodu
[FEC_TAR]
Cel
[FEC_MOV]
Ruch
[FEC_CAM]
Tryby kamery
[FEC_PAU]
Pauza
[FEC_ENV]
Wsiadanie do pojazdu
[FEC_JUM]
Skok
[FEC_ATT]
Atak lub strzał z broni
[FEC_RUN]
Bieg
[FEC_FPC]
Kamera - widok z oczu postaci
[FEC_LL]
Spójrz w lewo
[FEC_LB1]
Spójrz
[FEC_LB2]
do tyłu
[FEC_LB]
Spójrz do tyłu
[FEC_LR]
Spójrz w prawo
[FEC_HOR]
Klakson
[FEC_VES]
Sterowanie w pojeździe
[FEC_RSC]
Przełącz stacje radiowe
[FEC_BRA]
Hamulec lub wsteczny
[FEC_HAB]
Hamulec ręczny
[FEC_CAW]
Broń w samochodzie
[FEC_ACC]
Przyspieszenie
[FEC_SMT]
Włączenie misji specjalnych
[FEC_CCF]
Konfiguracja:
[FEC_CF1]
Setup1
[FEC_CF2]
Setup2
[FEC_CF3]
Setup3
[FEC_CF4]
Setup4
[FEC_CDP]
Sterownik ekranu:
[FEC_ONF]
Pieszo
[FEC_INC]
W aucie
[FEC_VIB]
Wibracja:
[FEA_OUT]
Wyjście:
[FEA_ST]
stereo
[FEA_MNO]
mono
[FEA_NON]
Brak
[FEA_FM0]
HEAD RADIO
[FEA_FM1]
DOUBLE CLEFF FM
[FEA_FM2]
JAH RADIO
[FEA_FM3]
RISE FM
[FEA_FM4]
LIPS 106
[FEA_FM5]
GAME FM
[FEA_FM6]
MSX FM
[FEA_FM7]
FLASHBACK 95.6
[FEA_FM8]
GADUŁA 109
[FED_DBG]
Menu debugowania
[FED_RID]
Ponowne wczytanie IDE
[FED_RIP]
Ponowne wczytanie IPL
[FED_PAH]
Parse Heap
[FED_RCD]
CCullZones::RecalculateCullZoneData
[FED_DFL]
CTheScripts::DbgFlag
[FED_DLS]
Big White Debug Light Switched
[FED_SPR]
Show Ped Road Groups
[FED_SCR]
Show Car Road Grups
[FED_SCZ]
Show Cull Zones
[FED_DSR]
Żądania przetworzenia w trybie debugowania
[FED_SCP]
gbShowCollisionPolys
[FEM_MCM]
Menu karty pamięci
[FEM_RMC]
Register MemCard One
[FEM_TFM]
Próbne formatowanie karty pamięci 1
[FEM_TUM]
Próbne odformatowanie karty pamięci 1
[FEM_CRD]
Utwórz katalog główny
[FEM_CLI]
Twórz i wczytuj ikony
[FEM_FFF]
Fill First File with Guff
[FEM_SOG]
Zapisz tylko grę
[FEM_CES]
Check Every 0kB4 Save
[FEM_STG]
Zapisz grę
[FEM_STS]
Zapisz grę pod nazwą GTA3
[FEM_CPD]
Utwórz chroniony katalog magazynowy
[FEM_MC2]
Menu karty pamięci 2
[FEM_TS]
Próbne zapisywanie:
[FEM_TL]
Próbne wczytywanie:
[FEM_TD]
Próbne kasowanie:
[PL_STAT]
Statystyki gracza
[PE_WAST]
Ludzie załatwieni przez gracza
[PE_WSOT]
Ludzie załatwieni przez innych
[CAR_EXP]
Wysadzone samochody:
[TM_BUST]
Liczba wpadek
[M_WASTE]
Załatwieni mężczyźni-cywile
[F_WASTE]
Załatwione kobiety-cywile:
[PIG_WST]
Załatwieni gliniarze
[GNG_WST]
Członkowie gangu załatwieni.
[MED_WST]
Załatwieni lekarze
[FIRE_WS]
Strażak załatwiony
[DED_CRI]
Załatwieni przestępcy:
[DED_DED]
Załatwione lumpy:
[DED_HOK]
Załatwione dziwki:
[HEL_DST]
Zniszczone helikoptery
[PER_COM]
Procent ukończenia gry
[KGS_EXP]
Użyte materiały wybuchowe (kg)
[ACCURA]
Dokładność
[ELBURRO]
Najlepsze czasy wyścigu w sekundach:
[CAR_CRU]
Zmiażdżone samochody:
[HED_EX]
Rozbite głowy
[TM_DED]
Wizyty w szpitalu
[DAYSPS]
Liczba dni, które upłynęły w grze:
[MMRAIN]
mm deszczu
[MXCARD]
Maks. odległość SZALONEGO skoku (w stopach)
[MXCARJ]
Maks. wysokość SZALONEGO skoku (w stopach)
[MXCARDM]
Maks. odległość SZALONEGO skoku (w metrach)
[MXCARJM]
Maks. wysokość SZALONEGO skoku (w metrach)
[MXFLIP]
Maks. liczba salt w SZALONYM skoku
[MXJUMP]
Maks. liczba obrotów w SZALONYM skoku
[BSTSTU]
Najlepszy SZALONY skok do tej pory:
[INSTUN]
Szalony skok
[PRINST]
Bezbłędny szalony skok
[DBINST]
Podwójny szalony skok
[DBPINS]
Bezbłędny podwójny szalony skok
[TRINST]
Potrójny szalony skok
[PRTRST]
Bezbłędny potrójny szalony skok
[QUINST]
Poczwórny szalony skok
[PQUINS]
Bezbłędny poczwórny szalony skok
[NOSTUC]
Nie wykonano żadnych SZALONYCH skoków
[NOUNIF]
Wyjątkowe skoki wykonane
[NOUNGM]
Wyjątkowe skoki razem
[NMISON]
Próby wykonania misji
[NMMISP]
Wykonane misje
[PASDRO]
Zgubieni pasażerowie
[MONTAX]
Forsa zarobiona w taksówce
[DAYPLC]
Dzienne wydatki policji:
[CRIMRA]
Ranking zbrodni:
[GMSTOR]
Zachowanie gry
[PREBRF]
Poprzednie zapisy
[CNTLS]
Sterowanie
[MUSMEN]
Muzyka/dźwięki
[GAMSET]
Ustawienia gry
[LANGUA]
Język
[DSPLAY]
Ekran
[DEBUGM]
Menu funkcji debugowania
[QUITOP]
Wyjście z menu opcji
[CONTRL]
Konfiguracja sterowania
[SET1EN]
SetUp 1. Enabled
[SET1]
SetUp 1.
[SET2EN]
SetUp 2. Enabled
[SET2]
SetUp 2
[SET3EN]
SetUp 3. Enabled
[SET3]
SetUp 3
[SET4EN]
SetUp 4. Enabled
[SET4]
SetUp 4
[GOBACK]
Wróć
[SOUND]
DŹWIĘK
[MUSVOL]
Głośność muzyki
[SFXVOL]
Głośność efektów dźwiękowych
[SCROPT]
OPCJE EKRANU
[CTRSCR]
Wyśrodkowanie Ekranu
[SCRFOR]
Format ekranu
[GMSVLQ]
WCZYTAJ-ZAPISZ-WYJDŹ Z GRY
[GMREST]
Ponowne uruchomienie gry
[NOGMSV]
Zapisywanie stanu gry jest możliwe tylko w kryjówce.
[DLFILE]
Skasować pliki Grand Theft Auto III
[CHFILE]
WYBIERZ PLIK, KTÓRY MA ZOSTAĆ WCZYTANY
[CHFIDL]
WYBIERZ PLIK, KTÓRY MA ZOSTAĆ SKASOWANY
[SVCONF]
POTWIERDZENIE ZAPISU
[LANGSL]
WYBÓR JĘZYKA
[ENGLIS]
Polski
[GERMAN]
Niemiecki
[ITALIA]
Włoski
[FRENCH]
Francuski
[SPAIN]
Hiszpański
[RELIDE]
ReLoadIde
[RELIPE]
ReLoadIpl
[PARSHP]
Parse Heap
[DBGFON]
CTheScripts::DbgFlag On
[DBFOFF]
CTheScripts::DbgFlag Off
[BGWHON]
Big White Debug Light - włączony
[BGWOFF]
Big White Debug Light - wyłączony
[DSTRON]
Debug Streaming Requests On
[DSTROFF]
Debug Streaming Requests Off
[PDRGON]
ShowPedRoadGroups On
[PRGOFF]
ShowPedRoadGroups Off
[CRRGON]
ShowCarRoad Group Włączone
[CRGOFF]
ShowCarRoadGroups Wyłączone
[CLZOON]
Wyłączone pokazywanie stref zniszczeń
[CLZOOF]
Włączone pokazywanie stref zniszczeń
[SHPLON]
gbShowCollisionPolys On
[SHPLOF]
gbShowCollisionPolys Off
[CULREC]
CCullZones::RecalculateCullZoneData()
[FORMM1]
FormatMemCard 1 (element testowy)
[UNFRM1]
UnFormatMemCard 1 (element próbny)
[GORLEV]
Poziom 'Krwawy'
[SICASS]
Sick Fuck
[SICSIC]
Sick Fucker
[SCASSL]
Sick Fuck wybrany
[SCSCSL]
Sick Fucker wybrany
[PRVMEN]
Cele poprzednich misji
[FORMEN]
Menu formatu
[MEMTST]
Ekran TestKartPamięci
[REGCAR]
Rejestracja KartaPamięci Jeden
[TEFONE]
Próbne formatowanie karty pamięci 1
[TEUFON]
Próbne odformatowanie karty pamięci 1
[CRROOT]
Utwórz Katalog Główny
[CRLDIC]
Tworzenie i wczytywanie ikon
[FLFSGF]
Fill First File With Guff
[PUSAVE]
Zapisz tylko grę
[CHEVOK]
CheckEveryOkB4Save
[SVGMON]
Zapisz grę
[CNTSAV]
Nie można zapisać stanu gry. Jesteś w trakcie misji.
[CNCSAV]
Nie można zapisać stanu gry. Jesteś w samochodzie.
[CRMGSV]
Utwórz chroniony katalog magazynowy
[MGSVCN]
Katalog magazynowy utworzony
[MGSVNC]
Katalog magazynowy nieutworzony
[YES]
Tak
[NO]
Nie
[X]
x
[LAST]
Ostatnia wiadomość
[FEDS_XB]
Wybierz
[FEDS_ST]
klawisz START - WZNÓW
[FEST_OO]
z
[FEC_TUC]
Sterowanie wieżyczką
[FEC_SM3]
Włączenie misji specjalnych (klawisz R3)
[FEC_RS3]
Przełącz stacje radiowe (klawisz L3)
[FEC_HO3]
Klakson (klawisz lewy SHIFT)
[DIAB1]
'WYŚCIG'
[DIAB2]
'PRZEŁAMAĆ LODY'
[DIAB3]
'PRÓBA OGNIA'
[DIAB4]
'WIELKI I ŻYLASTY'
[DIAB1_A]
El Burro ma dla ciebie propozycję. Jeżeli jesteś zainteresowany, odszukaj budkę telefoniczną w Hepburn Heights.
[DIAB1_C]
Niezły z ciebie kierowca! Jedź do wskazanej budki telefonicznej, a może El Burro da ci jakieś zajęcie.
[DIAB1_1]
~g~3... 2... 1... NAPRZÓD! NAPRZÓD! NAPRZÓD!
[DIAB1_4]
~g~Załatw sobie szybki wóz i jedź na miejsce startu.
[DIAB1_3]
~r~Nie wygrałbyś nawet z własną babcią, LESZCZU!
[DIAB1_2]
~g~Gratulacje, wygrywasz, uzyskując niesamowity czas: ~1~sekund.
[FIRST]
~g~pierwszy
[SECOND]
~g~drugi
[THIRD]
~g~trzeci
[FOURTH]
~g~4
[DIAB2_1]
~g~Zabierz teczkę z Harwood.
[DIAB2_2]
~g~Odszukaj półciężarówkę lodziarza.
[DIAB2_3]
~g~Zaparkuj samochód lodziarza na Atlantic Quays.
[DIAB2_4]
~g~Naciśnij klawisz ~w~~k~~VEHICLE_HORN~~g~, aby włączyć sygnał reklamujący lody.
[DIAB2_6]
~g~Naciśnij klawisz ~w~~k~~VEHICLE_HORN~~g~, aby włączyć sygnał reklamujący lody.
[DIAB2_7]
~g~Naciśnij klawisz ~w~~k~~VEHICLE_HORN~~g~, aby włączyć sygnał reklamujący lody.
[DIAB2_5]
~g~Wysiądź z samochodu, a następnie zdetonuj go za pomocą nadajnika.
[YD1]
'SZUKAJ PUNKTÓW!'
[YD2]
'RUCHOMY CEL'
[YD3]
'KOLEKCJONER WOZÓW'
[YD4]
'KRÓLESTWO NIEBIESKIE'
[YD_P]
King Courtney prosi cię na słówko. Znajdź budkę telefoniczną w Aspatrii!!
[YD1_A]
~w~Z tej strony King Courtney.
[YD1_A1]
~w~Moja paczka, Yardies, potrzebuje kierowcy, a ty masz reputację bystrego faceta.
[YD1_B]
~w~Jedź na wysypisko naprzeciwko stadionu i poczekaj na innych zawodników.
[YD1_C]
~w~Moi ludzie pilnują punktów kontrolnych w całym Staunton.
[YD1_D]
~w~Kierowca, który pierwszy dotrze do takiego miejsca, otrzymuje jeden punkt. Potem ścigamy się do następnego przystanku.
[YD1_D1]
~w~Jeżeli zaliczysz więcej punktów niż inni kierowcy, być może będę miał dla ciebie zadanie.
[YD1_E]
~g~Gotowi do wyścigu!
[YD1_F]
~g~Minąłeś punkt startu - podoba mi się twój styl!!!
[YD1_G]
~r~To jest WYŚCIG SAMOCHODOWY. Masz jechać SAMOCHODEM, IDIOTO!
[YD1GO]
~g~START!
[YD1_1]
~r~1
[YD1_2]
~r~2
[YD1_3]
~r~3
[YD1_BON]
$1000!!
[Y1_1ST]
~g~Kończysz na pierwszym miejscu i pomyślnie zaliczasz ~1~ punktów kontrolnych!
[Y1_2ND]
~y~Jesteś drugi, pomyślnie zaliczyłeś ~1~ punktów kontrolnych. ~r~Było blisko, ale trochę ci jeszcze brakuje.
[Y1_3RD]
~r~Jesteś trzeci, pomyślnie zaliczyłeś ~1~ punktów kontrolnych. ~r~A mówiłeś, że jesteś niezły!
[Y1_LAST]
~r~Jesteś ostatni! ~r~Tylko marnujesz mój czas, IDIOTO!
[Y1_J1ST]
~y~Pierwsze miejsce ex aequo, pomyślnie zaliczyłeś ~1~ punktów kontrolnych. ~y~Nieźle, ale musisz być najlepszy z najlepszych, aby móc jeździć dla Królowej Lizzy!
[Y1_J2ND]
~r~Drugie miejsce ex aequo, pomyślnie zaliczyłeś ~1~ punktów kontrolnych. Jechałeś jak wściekły goryl!
[Y1JLAST]
~r~Ostatnie miejsce ex aequo! Wymądrzałeś się jak stary kierowca, ale kierowałeś jak stary przemądrzalec!
[Y1_TEST]
SAMOCHÓD W WODZIE!!
[YD2_A]
~w~Muszę sprawdzić, czy dajesz sobie radę z mokrą robotą.
[YD2_A1]
~w~Zobaczymy, czy można ci zaufać.
[YD2_B]
~w~Dwóch moich chłopców zaraz po ciebie przyjedzie, żeby zabrać cię na przejażdżkę
[YD2_B1]
~w~i sprawdzić, czy naprawdę umiesz tyle, ile twierdzisz.
[YD2_C]
~w~Jedziemy na mały wypad na Wzgórza Hepburn, żeby sprzątnąc paru śmierdziuchów z gangu Diablo, którzy wkurzali Królową Lizzy.
[YD2_CC]
~w~Będziesz potrzebował gnata, trzymaj.
[YD2_D]
~w~Ty kierujesz i strzelasz. My zadbamy, żeby nie zabrakło ci odwagi.
[YD2_E]
~w~Jazda!
[YD2_F]
~w~Oszukał nas! Dorwać jego zdradliwą dupę!
[YD2_G1]
~w~Wzgórza Hepburn. Zabijmy paru śmierdzących Diablo...
[YD2_G2]
~w~Tylko pamiętaj, ~r~ masz nie wysiadać z samochodu!!!
[YD2_H]
~w~W porządku, wracamy na terytorium Yardies! JAZDA, SZYBCIEJ!!
[YD2_L]
~w~Dobrze się spisałeś, żniwiarzu!
[YD2_M]
~r~Rozwalił mój samochód! Załatwić go!
[YD2_N]
~w~Posadź tyłek z powrotem w samochodzie!
[YD3_A]
Masz porwać dla mnie kilka samochodów gangów tak,
[YD3_A1]
abyśmy mogli uderzyć we wrogów na ich własnym terytorium.
[YD3_B]
Potrzebuję mafijnego Sentinela,
[YD3_B1]
Stingera Yakuzy oraz
[YD3_B2]
Ogiera gangu Diablo. Wtedy będzie można uderzyć na każdego w Liberty.
[YD3_C]
Zostaw je przy garażu w Newport, ale pamiętaj,
[YD3_C1]
potrzebujemy tylko fury w dobrym stanie!!!
[YD3_D]
Wolne miejsce na tekst
[YD3_E]
~r~Już zdobyłeś samochód gangu Diablo!
[YD3_F]
~r~Już zdobyłeś samochód mafii!
[YD3_G]
~r~Już zdobyłeś samochód Yakuzy!
[YD3_H]
~r~Zdobyłeś samochód gangu Diablo!
[YD3_I]
~r~Zdobyłeś samochód mafii!
[YD3_J]
~r~Zdobyłeś samochód Yakuzy!
[YD3_K]
~r~Ten samochód to ruina! Musisz go naprawić!
[YD3_L]
~g~Zabierz samochód do garażu!
[YD3_M]
~r~Straciłeś wóz! Musisz zdobyć jeszcze jeden!
[YD4_A]
Posłuchaj!
[YD4_A1]
Jedź do Bedford Point.
[YD4_A2]
W starym samochodzie jest coś, czego potrzebuję, pronto!
[YD4_B]
LIST: Słyszałam, że ostatnio byłeś pilnym uczniem. Cóż, ja byłam pilną uczennicą.
[YD4_C]
Czas, abyś poznał prawdziwą siłę HEROINY! Besos y fuderes, Catalina, xxx.
[YD4_D]
PS. ZDYCHAJ KUNDLU!
[YD4_1]
~g~Naćpani szaleńcy!
[YD4_2]
~g~Zniszcz ciężarówki wariatów!
[HM_1]
'AGRESYWNA JAZDA'
[HM_2]
'ZABAWKOWY ZABÓJCA'
[HM_3]
'ZDĄŻYĆ PRZED WYBUCHEM'v
[HM_5]
'ROZRÓBA'
[HOOD1_A]
Znajdź budkę telefoniczną w Wichita Gardens, to pogadamy o interesach.
[HM1_A]
Yo! Z tej strony D-Ice z gangu Red Jacks!
[HM1_C]
Te szczeniaki wyłażą na ulice i myślą tylko o tym, kogo by tu zastrzelić i co zaćpać.
[HM1_3]
~g~'Dziewiątki' mają swoje terytorium w Wichita Gardens.
[HM2_3]
Jeżeli uderzysz zdalnie sterowanym samochodzikiem w koła pojazdu, ładunek wybuchnie!
[HM2_4]
Jeżeli samochodzik wyjedzie poza zasięg nadajnika, ładunek wybuchnie!
[HM2_5]
~r~Samochodzik poza zasięgiem!
[HM3_1]
~g~Zabierz samochód do warsztatu, ale uważaj! Jeżeli samochód zostanie mocno uszkodzony, ładunek może wybuchnąć!
[HM3_2]
~g~Zwróć samochód właścicielowi. Jedź ostrożnie, wóz musi być w doskonałym stanie!
[HM3_3]
~g~Napraw samochód!
[HM4_D]
~g~Zdobądź samochód!
[HM4_E]
TEKST NIEPOTRZEBNY
[HM4_1]
~g~Jedź do miejsca, w któym rozsypał się ładunek. Musisz zebrać 30 sztabek.
[HM4_2]
~g~Pamiętaj, kiedy samochód zrobi się ciężki, poturlaj się do garażu i wysyp ładunek.
[HM5_3]
~r~Miałeś używać wyłącznie kija bejsbolowego!
[HM5_4]
~r~Twój kontakt nie żyje!
[MEA1]
'CWANIAK'
[MEA2]
'ZŁODZIEJE'
[MEA3]
'ŻONA'
[MEA4]
'KOCHANEK'
[MEAT1_A]
Znajomy powiedział mi, że potrafisz rozwiązywać problemy. Jeżeli chcesz zająć się moimi kłopotami, znajdź budkę telefoniczną w Trenton.
[MEA1_B3]
~g~Spotkaj się z kierownikiem banku.
[MEA1_B6]
~g~Zabierz samochód do zgniatarki, aby pozbyć się dowodów. Wysiądź z samochodu, a dźwig już się wszystkim zajmie.
[MEA1_1]
~r~Kierownik banku nie żyje!
[MEA1_2]
~r~Miałeś zniszczyć ten pojazd!
[MEA1_3]
~g~Wysiądź z samochodu!
[MEA1_4]
~r~Zgubiłeś kierownika banku!
[MEA2_B3]
~g~Jedź po złodziei.
[MEA2_B4]
~g~Zabierz ich do fabryki Delikatesów Pod Psem.
[MEA2_B6]
~g~Przemaluj samochód, aby zatrzeć ślady.
[MEA2_1]
~r~Miałeś zniszczyć ten pojazd!
[MEA2_2]
~r~Złodziej nie żyje!
[MEA2_4]
~r~Zgubiłeś jednego ze złodziei!
[MEA3_B3]
~g~Jedź po panią Chonks.
[MEA3_B6]
~g~Zabierz samochód i wrzuć go do wody, aby pozbyć się dowodów.
[MEA3_1]
~r~Żona nie żyje!
[MEA3_2]
~r~Miałeś wrzucić samochód do wody!
[MEA3_3]
~r~Zgubiłeś żonę Marty'ego!
[MEA4_B3]
~g~Zabierz kochanka żony.
[MEA4_B6]
Na to już za późno, Marty. Miałeś szansę, ale teraz przejmuję twoją budę...
[MEA4_1]
~r~Carlos nie żyje!
[MEA4_3]
~r~Zgubiłeś Carlosa lichwiarza!
[LOOK_A]
Naciśnij i przytrzymaj klawisz ~h~~k~~VEHICLE_LOOKLEFT~ ~w~lub klawisz ~h~~k~~VEHICLE_LOOKRIGHT~ ~w~, aby spojrzeć ~h~w lewo~w~ lub ~h~w prawo~w~ przez szyby pojadu. Naciśnij oba klawisze naraz, aby spojrzeć ~h~do tyłu~w~.
[LOVE6_1]
~g~Teraz odciągnij gliniarzy od magazynu!
[LOVE6_2]
~r~Nie udało ci się odciągnąć glin na wystarczającą odległość!
[RM4_3]
~r~Kumpel Raya zwiał!
[RM6_C]
Zdaje się, że CIA ma jakiś swój interes w utrzymaniu handlu PROCHAMI
[RM6_C1]
i nie spodobało im się, że zadarliśmy z Kartelem.
[C_PASS]
ZAGROŻENIE ZLIKWIDOWANE
[CTUTOR]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~, aby włączyć lub wyłączyć misje patrolowe.
[CTUTOR2]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~, aby włączyć lub wyłączyć misje patrolowe.
[COPCART]
~g~Masz ~1~ sekund na powrót do radiowozu albo misja zakończy się.
[C_FAIL]
Misja patrolowa zakończona!
[C_CANC]
~r~Misja patrolowa anulowana!
[C_ESCP]
~r~Podejrzany uciekł!
[C_TIME]
~r~Twój czas w roli stróża prawa minął!
[C_VIGIL]
PREMIA PATROLOWA!!
[A_FAIL2]
~r~Twoje ślamazarność kosztowała pacjenta życie!
[A_FAIL3]
~r~Pacjent nie żyje!
[A_PASS]
Uratowany!
[F_FAIL2]
~r~Spóźniłeś się!
[A_COMP2]
Ty chyba nigdy się nie męczysz!
[RM2_M]
Jak będziesz potrzebował spluwy, wpadaj do mnie jak w dym i bierz z szafek, co ci się podoba.
[HEAL_A]
Twój ~h~poziom życia~w~ jest wyświetlony na pomarańczowo w prawym górnym narożniku ekranu.
[YD1_CNT]
~1~ z 15!
[FM1_9]
~g~Przed nami miejsce imprezy - wysadź Marię przed budynkiem.
[FM1_Y]
~w~Wiesz, dawno się tak dobrze nie bawiłam, a ty traktowałeś mnie naprawdę dobrze. Z szacunkiem i w ogóle..
[FM1_AA]
~w~Chyba już pójdę. W takim razie - do zobaczenia!
[NOCONTE]
Aby kontynuować, proszę ponownie umieścić wtyczki kontrolera analogowego (DUALSHOCK@) lub kontrolera analogowego (DUALSHOCK@2) w porcie kontrolerów gry nr 1.
[WRCONT]
Kontroler w porcie nr 1 nie jest rozpoznany. Gra Grand Theft Auto III wymaga kontrolera analogowego (DUALSHOCK@) lub kontrolera analogowego (DUALSHOCK@2).
[WRCONTE]
Kontroler w porcie nr 2 nie jest rozpoznany. Gra Grand Theft Auto III wymaga kontrolera analogowego (DUALSHOCK@) lub kontrolera analogowego (DUALSHOCK@2).
[WRONGCD]
Niewłaściwa płyta. Proszę włożyć właściwą płytę.
[NOCD]
Nie znaleziono GTAIII CD w czytniku.
[OPENCD]
Taca napędu jest wysunięta. Wsuń tacę napędu CD-ROM.
[CDERROR]
Błąd w odczycie płyty Grand Theft Auto III.
[RESTART]
Trwa rozpoczynanie nowej gry
[GA_3]
Koniec z promocjami. 1000 dolców za malowanie!
[GA_1]
Coś ty! Nawet nie dotknę takiego trefnego towaru!
[GA_1A]
Wróć, kiedy będziesz miał chwilę wolnego czasu...
[S_PROM2]
Garaż znajdujący się za sąsiednimi drzwiami służy do przechowywania pojazdów podczas zapisywania stanu gry.
[STOCK]
brak towaru
[FM1_O]
~w~Myślę, że znajdziemy go nad brzegiem morza, w okolicach Chinatown.
[EBAL_B]
To właśnie tu. Zjedźmy z ulicy i poszukajmy jakichś ciuchów, żeby zmienić te więzienne łachy!
[EBAL_G]
To jest właśnie klub 'U Luigiego'. Obejdziemy tę budę i skorzystamy z tylnych drzwi.
[AM4_3]
A więc to ty jesteś nowym chłopcem na posyłki Asuki?
[AM4_4]
Masz forsę? Mam nadzieję, że wszystko jest jak trzeba?
[AM4_5]
Wiem, co sobie myślisz, następny sprzedajny gliniarz.
[AM4_6]
Cóż, każdy orze jak może.
[AM4_7]
Straciłem ostatnio paru partnerów i ci frajerzy z wydziału wewnetrznego zaczęli coś przewąchiwać.
[AM4_8]
Żeby tylko nie wyniuchali moich śladów.
[AM4_9]
To miasto to jeden wielki otwarty ściek.
[AM4_10]
Przyda mi się pomoc kogoś niezrzeszonego.
[AM4_11]
Jeżeli masz jakiś interes, wiesz gdzie mnie znaleźć.
[CAM_A]
Wciskaj klawisz ~h~~k~~CAMERA_CHANGE_VIEW_ALL_SITUATIONS~~w~, aby zmieniać tryby pracy ~h~kamery ~w~, zarówno w samochodzie jak i poza nim.
[CAM_B]
Wciskaj klawisz ~h~strzałki w gorę~w~ oraz ~h~strzałki w dół~w~, aby zmieniać tryby pracy ~h~kamery ~w~, zarówno w pojeździe jak i poza nim.
[KM2_1]
~g~Napraw samochód. Wóz musi być w idealnym stanie.
[LM3_6]
Joey...
[LM3_6A]
Znowu będę mogła się pobawić twoim drągiem?
[LM3_9A]
może będę miał dla ciebie jakieś zajęcie.
[LM3_9B]
W porządku?
[AWAY2]
~r~Uciekli.
[AWAY]
~r~Zwiał stąd, gdzie pieprz rośnie!
[JM6_1]
Jedź do banku na głównej ulicy.
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[GA_6B] { re3 change }
Zaparkuj wóz, włącz mechanizm klawiszem ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~ i W NOGI!
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[GA_7B] { re3 change }
Uaktywnij bombę za pomocą klawisza ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~. Bomba wybuchnie w momencie włączenia silnika.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[BAT1]
~g~Podnieś kij bejsbolowy!
[EBAL_O]
Jeśli nic nie schrzanisz, może znajdzie się dla ciebie jakaś praca. A teraz zjeżdżaj!
[HELP9_B]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, aby oddać ~h~strzał~w~ z karabinu snajperskiego.
[HELP9_C]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, aby oddać ~h~strzał~w~ z karabinu snajperskiego.
[JM6_8]
~r~Straciłeś wszystkich złodziei!
[COLT_IN]
Ammu-nacja zaczyna sprzedaż pistoletów!
[TAXI2]
~r~Koniec czasu!
[TAXI3]
~r~Przerażony pasażer ucieka!
[TAXI7]
~r~Twoja taksówka to ruina, połataj ją trochę.
[TAXI4]
Kurs wykonany!
[TAXI5]
PREMIA ZA SZYBKOŚĆ!!!
[TAXI6]
Koniec misji w taksówce
[FRANGO]
~g~Salvatore chce, abyś najpierw pomógł Toniemu załatwić porachunki z Triadami!
[PAGEB12]
Łapówka policyjna dostarczona do kryjówki
[PAGEB13]
Życie dostarczone do kryjówki
[PAGEB14]
Adrenalina dostarczona do kryjówki
[KM1_4]
~g~Do tej roboty przydałby się radiowóz!
[CAT1_B]
przynieś 500.000 $ do Willi w Cedar Grove.
[JM2_C]
Gość ma budę z makaronem w Chinatown.
[RM6_1]
Tu masz klucz do dziupli.
[RM6_2]
Znajdziesz tam trochę forsy i 'zapasów', które zbierałem na czarną godzinę.
[RM6_3]
Trzymaj się.
[FE_INIP]
Inicjalizacja i wczytywanie menu pauzy... Proszę czekać.
[FESZ_CA]
Anuluj
[FESZ_QU]
Wyjście
[FESZ_L1]
Gra została pomyślnie zapisana.
[FESZ_L2]
Gra została zapisana w pliku o nazwie:
[FESZ_OK]
OK
[FES_LGA]
Wczytaj grę
[FES_NGA]
Nowa gra
[FES_CAN]
Anuluj
[FESZ_QL]
Wszelkie niezapisane osiągnięcia i zdobycze w trwającej grze zostaną utracone. Wczytać grę?
[FESZ_QD]
Czy skasować ten zapis gry?
[FESZ_QO]
Czy nadpisać tę grę na starszym pliku?
[FESZ_QR]
Czy jesteś pewien, że chcesz rozpocząć nową grę? Wszelkie osiągnięcia i postępy poczynione od momentu ostatniego zapisu gry zostaną utracone. Kontynuować?
[FESZ_QS]
KONTYNUOWAĆ ZAPIS?
[T4X4_1]
'PLAC ZABAW PATRIOTÓW'
[T4X4_2]
'PRZEJAŻDŻKA W PARKU'
[T4X4_3]
'W POTRZASKU!'
[MM_1]
'KOSZMAR WIELU PIĘTER'
[T4X4_1A]
~g~Masz ~y~5 minut~g~ na zaliczenie ~y~15~g~ punktów kontrolnych. ~g~Możesz zaliczać je w ~y~DOWOLNEJ KOLEJNOŚCI.
[T4X4_1B]
~1~ z 15!
[T4X4_1C]
~y~PRZEJEDŹ PRZEZ~g~ pierwszy punkt kontrolny, aby uruchomić odliczanie czasu. ~g~Zaliczenie każdego punktu jest premiowane dodatkowymi ~y~20 SEKUNDAMI~g~
[T4X4_2A]
~g~Masz ~y~2 minuty~g~ na zaliczenie ~y~12~g~ punktów kontrolnych. ~g~Możesz zaliczać je w ~y~DOWOLNEJ KOLEJNOŚCI.
[T4X4_2B]
~1~ z 12!
[T4X4_2C]
~y~PRZEJEDŹ PRZEZ~g~ pierwszy punkt kontrolny, aby uruchomić odliczanie czasu. ~g~Zaliczenie każdego punktu jest premiowane dodatkowymi ~y~10 SEKUNDAMI~g~
[T4X4_3A]
~g~Masz ~y~5 minut~g~ na zaliczenie ~y~20~g~ punktów kontrolnych. ~g~Możesz zaliczać je w ~y~DOWOLNEJ KOLEJNOŚCI.
[T4X4_3B]
~y~PRZEJEDŹ PRZEZ~g~ pierwszy punkt kontrolny, aby uruchomić odliczanie czasu. ~g~Zaliczenie każdego punktu jest premiowane dodatkowymi ~y~15 SEKUNDAMI~g~
[T4X4_3C]
~1~ z 20!
[T4X4_F]
~r~Wymiękasz! Może lepiej sprawdzisz się w wyścigach na hulajnodze?!
[MM_1_A]
~g~Masz ~y~2 minuty~g~ na zaliczenie ~y~20 punktów kontrolnych~g~ w całym obiekcie! ~g~Możesz zaliczać punkty w ~y~DOWOLNEJ KOLEJNOŚCI.
[MM_1_B]
~1~ z 20!
[MM_1_C]
~g~To oznacza 20 sekund plus ~y~5 SEKUND~g~ premii za każdy zaliczony punkt. ~g~Zegar zaczyna odliczanie ~y~NATYCHMIAST.
[FM2_14]
~r~Zbliżyłeś się za bardzo i wystraszyłeś Kudłatego!
[FM2_15]
~g~Nie zbliżaj się zbytnio, bo Kudłaty zacznie coś podejrzewać!
[UPSIDE]
~r~Przewróciłeś samochód!
[FM2_16]
STRACHOMETR:
[LM3_11]
~g~Misty nie będzie jeździć autobusem, załatw inny pojazd!
[LANDSTK]
Landstalker
[IDAHO]
Idaho
[STINGER]
Stinger
[LINERUN]
Linerunner
[PEREN]
Perennial
[SENTINL]
Sentinel
[PATRIOT]
Patriot
[FIRETRK]
Wóz strażacki
[TRASHM]
Śmieciożer
[STRETCH]
Stretch
[MANANA]
Manana
[INFERNS]
Infernus
[BLISTA]
Blista
[PONY]
Pony
[MULE]
Muł
[CHEETAH]
Cheetah
[AMBULAN]
Karetka pogotowia
[FBICAR]
Samochód FBI:
[MOONBM]
Moonbeam
[ESPERAN]
Esperanto
[TAXI]
Taksówka
[KURUMA]
KURUMA
[BOBCAT]
Bobcat
[WHOOPEE]
Pan Smakołyk
[BFINJC]
Zastrzyk BF
[POLICAR]
Policja
[ENFORCR]
Enforcer
[SECURI]
Konwojowóz
[BANSHEE]
Demon
[PREDATR]
Predator
[BUS]
Autobus
[RHINO]
Hipcio
[BARRCKS]
Koszary OL
[TRAIN]
Pociąg
[HELI]
Helikopter
[DODO]
Dodo
[COACH]
Autokar
[CABBIE]
Taksówka
[STALION]
Ogier
[RUMPO]
Rumpo
[RCBANDT]
Bandziorek
[BELLYUP]
Ciężarówka Triady
[MRWONGS]
Mr Wongs
[MAFIACR]
Sentinel mafii
[YARDICR]
Lobo gangu Yardie
[YAKUZCR]
Stinger gangu Yakuza
[DIABLCR]
Ogier gangu Diablo
[COLOMCR]
Krążownik Kartelu
[HOODSCR]
Rumpo XL gangu Hoods
[AEROPL]
Samolot
[SPEEDER]
Speeder
[REEFER]
Reefer
[PANLANT]
Panlantic
[FLATBED]
Flatbed
[YANKEE]
Yankee
[BORGNIN]
Borgnine
[TOYZ]
ZABAWKI
[FEST_DF]
Odległość przebyta pieszo (w milach)
[FEST_DC]
Odległość przebyta samochodem (w milach)
[FESTDFM]
Odległość przebyta pieszo (w metrach)
[FESTDCM]
Odległość przebyta samochodem (w metrach)
[FEST_R1]
Plac Zabaw Patriotów w sekundach
[FEST_R2]
Przejażdżka w parku w sekundach
[FEST_R3]
W Potrzasku! w sekundach
[FEST_RM]
Koszmar Wielu Pięter w sekundach
[FEST_LS]
Ludzie uratowani przez karetkę
[FEST_CC]
Przestępcy zabici podczas misji patrolowych
[FEST_FE]
Liczba ugaszonych pożarów
[FEST_LF]
Najdłuższy lot dodo
[FEST_BD]
Najlepszy czas rozbrojenia bomby
[FEST_RP]
Wykonane rozwałki:
[FEST_MP]
Wykonane misje
[FEST_BB]
Szukaj Punktów
[FEST_H0]
Najwięcej punktów kontrolnych
[FEST_GC]
Łączna liczba pojazdów gangów:
[FEST_H1]
Diabelska demolka
[FEST_H2]
Mafijna masakra
[FEST_H3]
Krwawe kasyno
[FEST_H4]
Rumpo-rozróba
[USJI1]
TEKST DŁUŻEJ NIEPOTRZEBNY
[USJI2]
TEKST DŁUŻEJ NIEPOTRZEBNY
[USJI3]
TEKST DŁUŻEJ NIEPOTRZEBNY
[USJ]
PREMIA ZA NIETYPOWY SKOK!
[SPRAY]
Wprowadź samochód do warsztatu lakierniczego, aby obniżyć swój ~h~poziom złek sławy~w~, ~h~naprawić~h~ oraz przemalować~w~ swój wóz. Koszt - ~h~$1000.
[HM1_1]
~g~Załatw 20 Purpurowych Dziewiątek w 2 minuty 30 sekund.
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[KM1_8A] { re3 change }
Naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~ ~w~, aby ~h~aktywować bombę.~w~ Nie zapomnij oddalić się od miejsca eksplozji.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[KM1_8D] { re3 change }
Naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~ ~w~, aby ~h~aktywować bombę.~w~ Nie zapomnij oddalić się od miejsca eksplozji.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[KM1_12]
~g~Odwieź go do dojo, ale najpierw pozbądź się gliniarzy!
[RATNG1]
Kieszonkowiec
[RATNG2]
Mięśniak
[RATNG3]
Łotr
[RATNG4]
Hazardzista
[RATNG5]
Zbir
[RATNG6]
Kierowca
[RATNG7]
Twardziel do wynajęcia
[RATNG8]
Oszust
[RATNG9]
Współpracownik
[RATNG10]
Sprzątacz
[RATNG11]
Zabójca
[RATNG12]
Złota rączka
[RATNG13]
Egzekutor
[RATNG14]
Capo
[RATNG15]
Szef
[1010]
~r~Twój pojazd dachował
[1011]
~r~Twój pojazd dachował
[1012]
~r~Twój pojazd dachował
[1013]
~r~Twój pojazd dachował
[1014]
~r~Twój pojazd dachował
[JM4_10]
Słuchaj, młody! Najpierw zawieź mnie do pralni w chińskiej dzielnicy. Mam małą sprawę do załatwienia.
[JM4_11]
Praczki przestały płacić haracz za ochronę.
[JM4_12]
Tylko uważaj na wóz, Joey dopiero poskładał ten szmelc.
[JM4_13]
Więc bez żadnych numerów, OK?
[KM4_11]
~g~Odwieź pieniądze do kasyna!
[FEF_BR2]
Możesz przypomnieć sobie fabułę gry, czytając zebrane dotąd streszczenia celów misji.
[TRAIN_1]
Stacja Kurowski
[TRAIN_2]
Stacja Rothwell
[TRAIN_3]
Stacja Baillie
[SUBWAY1]
Portland Station
[SUBWAY2]
Rockford Station
[SUBWAY3]
Staunton South Station
[SUBWAY4]
Shoreside Terminal
[MEA4_2]
~r~Marty Chonks nie żyje!
[SPRAY1]
Wprowadź samochód do warsztatu lakierniczego, aby obniżyć swój ~h~poziom złej sławy~w~, ~h~naprawić~h~ oraz przemalować~w~ swój wóz. Koszt - ~h~$1000~w~. Tym razem zrobimy to za darmo.
[JM4_A]
Tak, wiem Toni, naprawdę nieźle ją sobie wychowałem. Aż mruczy z zadowolenia, kapujesz?
[JM4_5]
Wpadnij później to damy im coś do prania - ich własne pokrwawione gacie!
[AMMU_A]
Luigi mówił, że potrzebujesz gnata...
[AMMU_B]
Joey wspominał, że potrzebna ci artyleria...
[AMMU_C]
Idź na tył sklepu. Na podwórzu zostawiłem dla ciebie dziewiątkę.
[AMMU_D]
Mam wszystko, co potrzeba do obrony własnego gospodarstwa domowego.
[AMMU_E]
Chcesz jeszcze pozwolenie?
[AMMU_F]
Nie musisz pokazywać dowodu, wyglądasz na wiarygodnego gościa.
[DETON]
DETONACJA:
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[DRIVE_A] { re3 change }
Wybierz jako broń uzi i wsiądź do pojazdu. Następnie spójrz w lewo lub w prawo - aby otworzyć ogień, naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[DRIVE_B] { re3 change }
Wybierz jako broń uzi i wsiądź do pojazdu. Następnie spójrz w lewo lub w prawo - aby otworzyć ogień, naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[RECORD]
~g~NOWY REKORD!
[NRECORD]
~r~NIE MA NOWEGO REKORDU!
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[RCHELP] { re3 change }
Naciśnij klawisz ~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~ lub uderz zdalnie sterowanym samochodzikiem w koła pojazdu, aby spowodować eksplozję.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[RCHELPA] { re3 change }
Naciśnij klawisz ~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~ lub uderz zdalnie sterowanym samochodzikiem w koła pojazdu, aby spowodować eksplozję.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[RC_1]
Masz 2 minuty, aby wysadzić tyle samochodów gangu Diablo, ile tylko się da!
[RC_2]
Masz 2 minuty, aby wysadzić tyle samochodów mafii, ile tylko się da!
[RC_3]
Masz 2 minuty, aby wysadzić tyle samochodów Yakuzy, ile tylko się da!
[RC_4]
Masz 2 minuty, aby wysadzić tyle samochodów gangu Yardie, ile tylko się da!
[RC_5]
Masz 2 minuty, aby wysadzić tyle samochodów gangu Hoods, ile tylko się da!
[RC_6]
Masz 2 minuty, aby wysadzić tyle samochodów Kartelu, ile tylko się da!
[RAMPAGE]
ROZWAŁKA!!
[RAMP_P]
ROZWAŁKA WYKONANA!
[RAMP_F]
ROZWAŁKA NIEUDANA!
[PAGE_00]
.
[PAGE_01]
Załatw ~1~ludzi z gangu Diablo w 120 sekund!
[PAGE_02]
Zniszcz ~1~ pojazdów w ciągu 120 sekund!
[PAGE_03]
Zabij ~1~ członków mafii w ciągu 120 sekund!
[PAGE_04]
Zabij ~1~ członków Triady w ciągu 120 sekund!
[PAGE_05]
Zabij ~1~ członków Triady w ciągu 120 sekund!
[PAGE_06]
Zniszcz ~1~ pojazdów w ciągu 120 sekund!
[PAGE_07]
Rozwal ~1~ łebków z gangu Yardie w ciągu 120 sekund!
[PAGE_08]
Spal ~1~ członków Yakuzy w ciągu 120 sekund!
[PAGE_09]
Zniszcz ~1~ pojazdów w ciągu 120 sekund!
[PAGE_10]
Zniszcz ~1~ pojazdów w ciągu 120 sekund!
[PAGE_11]
Skasuj ~1~ członków gangu Yardie w ciągu 120 sekund!
[PAGE_12]
Podpal ~1~ członków Yakuzy w ciągu 120 sekund!
[PAGE_13]
Wysadź w powietrze ~1~ członków gangu Yardie w ciągu 120 sekund!
[PAGE_14]
Usmaż ~1~ Kolumbijczyków w ciągu 120 sekund.
[PAGE_15]
Rozjedź ~1~ członków gangu Hoods w ciągu 120 sekund!
[PAGE_16]
Zniszcz ~1~ pojazdów w ciągu 120 sekund!
[PAGE_17]
Rozjedź samochodem ~1~ Kolumbijczyków w ciągu 120 sekund!
[PAGE_18]
Rozjedź i zniszcz ~1~ pojazdów w ciągu 120 sekund!
[PAGE_19]
Urwij ~1~ głów Kolumbijczyków w ciągu 120 sekund!
[PAGE_20]
Obetnij głowy ~1~ członkom gangu Hoods w ciągu 120 sekund!
[JM1_A]
Hej, umieram z nudów! Kiedy w końcu mnie przelecisz?
[JM1_B]
Za chwileczkę, złotko! Muszę się zająć jedną drobną kwestią...
[JM1_C]
Mam dla ciebie robótkę, kolego.
[JM1_D]
Bracia Forelli od dawna wiszą mi kasę. Od zbyt dawna.
[JM1_E]
Trzeba dać im lekcję szacunku.
[JM1_F]
Buźka Forelli napycha właśnie swój bęben w Bistro w St. Marks,
[JM1_G]
więc ukradnij jego samochód i zabierz go do warsztatu 8-Balla w Harwood.
[JM1_H]
Znasz 8-Balla, nie?
[JM1_I]
Kiedy 8-Ball założy w samochodzie ładunek, odprowadź furę na to samo miejsce, z którego ją wziąłeś.
[JM1_J]
Potem usiądź w bezpiecznej odległości i podziwiaj fajerwerki.
[JM1_K]
Tylko się pospiesz, grubas nie będzie przecież jadł cały dzień.
[CAT2_A1]
Jazda, głupia dziwko!
[CAT2_A]
Trzeba zadać sobie pytanie: czy przyjechałeś ratować Marię czy też żeby spotkać się ze mną?
[CAT2_B]
Mam dla ciebie wiadomość:
[CAT2_B2]
romans z tobą to był wyłącznie interes, za to zastrzelę cię dla przyjemności.
[CAT2_C]
Jesteś muy peccino amigo!
[CAT2_D]
Rzuć forsę.
[CAT2_E]
Ostatnio byłeś bardzo pilnym uczniem!
[CAT2_E2]
Ale nic się nie nauczyłeś. Mnie nie wolno ufać.
[CAT2_E3]
Zabić tego idiotę.
[CAT2_J]
Poderwij ten złom w powietrze!
[HM5_1]
Yo, Ice mówił, że przyjdziesz. Teraz zasady: bierzemy tylko bejsbole - bez spluw i bez samochodów.
[HM5_5]
To bitwa o honor, czaisz?
[HELP14]
Aby podnieść broń, po prostu wejdź na nią. Nie możesz podnieść broni, jeżeli siedzisz w samochodzie.
[CRUSH]
Zaparkuj w oznaczonym miejscu i wysiądź z pojazdu. Samochód zostanie zgnieciony.
[DIAB2_B]
Gang brzydkich panów zagroził, że pozbawi mnie mojego gwiazdora, jeżeli nie odpalę im doli.
[DIAB2_C]
Zatańczyli z niewłaściwym człowiekiem, amigo.
[DIAB2_D]
Oni mają słabość do lodów.
[DIAB2_E]
Odszukaj bombę, którą zostawiłem w Harwood,
[DIAB2_F]
porwij jeden z samochodów sprzedających lody w całym mieście,
[DIAB2_G]
a potem zwab tych idiotów reklamowym sygnałem lodziarza.
[DIAB2_H]
Ukrywają się w magazynach przy Atlantic Quay.
[DIAB3_A]
Jacyś niegrzeczni członkowie Triady ukradli wczoraj w nocy mój samochód,
[DIAB3_B]
rozbili go i zostawili, aby się dopalił.
[DIAB3_C]
W bagażniku miałem kilka wyjątkowo cennych pamiątek -
[DIAB3_D]
prawdziwe rzadkie okazy, których nie da się niczym zastąpić, mój przyjacielu.
[DIAB3_E]
Na granicy Chinatown ukryłem dla ciebie naprawdę potężną broń.
[DIAB3_F]
Skorzystaj z niej i naucz wandali z Triady, co oznacza zasłużony gniew El Burro.
[DIAB3_1]
ZABIJ 25 CZŁONKÓW TRIADY
[DIAB4_A]
Jakiś marny złodziejaszek ukradł mi półciężarówkę z najnowszym wydaniem moich magazynów... Prosto z drukarni!
[DIAB4_B]
Ale ten zaćpany idiota nie zamknął tylnych drzwi
[DIAB4_C]
i teraz moja starannie opracowana literatura dla dorosłych,
[DIAB4_D]
opatrzona wysmakowanymi zdjęciami, wala się po całym Liberty!
[DIAB4_E]
Weź półciężarówkę i jedź śladem magazynów 'Donkey Daje Całemu Dallas' część 1, 2 i 3.
[DIAB4_F]
Zbieraj wszystko, co znajdziesz.
[DIAB4_G]
Kiedy dotrzesz po tropie do tego złodziejskiego ĆPUNA, załatw go!
[DIAB4_H]
A potem zawieź moje książeczki z Donkey do Magazynów XXX w Dzielnicy Czerwonych Świateł.
[DIAB4_1]
~g~Zabierz samochód na zaplecze Magazynów XXX.
[HM1_E]
Pokaż tym zaćpanym siuśkom, na czym polega prawdziwa jazda samochodem.
[HM1_H]
Usuń mi te 'Dziewiątki' z widoku!
[HM2_A]
Te 'Dziewiątki' nadal nadeptują mi na odcisk.
[HM2_B]
Szczeniaki załatwiły sobie samochody opancerzone i sprzedają PROCHY...
[HM2_C]
...naszym niewinnym czarnym braciom.
[HM2_D]
Zostawiłem dla ciebie samochód.
[HM2_E]
W środku znajdziesz parę zabawek, które pomogą ci dać siuśkom nauczkę...
[HM3_A]
Jakiś samobójca wsadził bombę do mojej gabloty.
[HM3_B]
Jeżeli stracę tę furę, mogę pożegnać się z moją reputacją na ulicach.
[HM3_C]
Weź mój wóz i zabierz go do warsztatu w St. Marks, brachu.
[HM3_D]
Niech chłopaki się nim zajmą i rozbroją bombę.
[HM3_E]
Zegar już odlicza czas, a bomba chyba jest uszkodzona.
[HM3_F]
Wpadniesz w jedną dziurę za dużo i to cacko wyleci w powietrze.
[HM3_G]
Na co jeszcze czekasz?
[HM4_A]
Yo, na lotnisku im. Francisa właśnie roztrzaskał się samolot Banku Narodowego.
[HM4_B]
Platyna wala się po całym pasie startowym.
[HM4_C]
Załatw samochód i zgarnij tyle, ile tylko się da.
[HM4_F]
Możesz wysypać platynę przy jednym z moich garaży.
[HM4_G]
Platyna jest cholernie ciężka, więc nie zdziw się, kiedy przeciążysz gablotę i fura będzie się wlokła jak ślimak.
[HM4_H]
Lepiej regularnie zrzucaj towar przy jakimś garażu.
[HM5_A]
Z gangu 'Dziewiątek' zostały już tylko niedobitki...
[HM5_B]
ale nadal chcą się pobawić.
[HM5_C]
Zgodzili się na pojedynek twarzą w twarz.
[HM5_D]
Ich banda przeciwko dwóm spośród nas, a raczej...
[HM5_E]
przeciwko tobie i jeszcze komuś
[HM5_F]
Poszedłbym z tobą, ale...
[HM5_G]
jeszcze przez trzy miesiące mam wyrok w zawieszeniu i nie mogę rozrabiać,
[HM5_H]
sam rozumiesz.
[HM5_I]
Weźmiesz ze sobą mojego młodszego brata.
[HM5_J]
On ci pokaże, gdzie jesteście umówieni.
[MEA1_B]
Nazywam się Chonks, Marty Chonks.
[MEA1_C]
Prowadzę Delikatesy Pod Psem, tuż za rogiem.
[MEA1_D]
Mam kłopoty z kasą, ale kto ich dzisiaj nie ma?
[MEA1_E]
Jestem umówiony z kierownikiem mojego banku.
[MEA1_F]
Ten cwaniaczek cały czas podnosi odsetki mojego kredytu, żeby móc odkroić swoją działkę.
[MEA1_G]
Weź mój samochód, jedź po niego i przywieź go tutaj.
[MEA1_H]
Mam małą niespodziankę dla tego krwiopijcy!!
[MEA2_A]
Wynająłem paru złodziejaszków, aby włamali się do mojego mieszkania
[MEA2_C]
Te złodziejskie szumowiny grożą, że zakapują mnie w firmie ubezpieczeniowej,
[MEA2_D]
jeżeli nie odpalę im doli.
[MEA2_E]
To się po prostu w głowie nie mieści!
[MEA2_F]
W fabryce zostawiłem samochód.
[MEA2_G]
Skorzystaj z niego i zabierz złodziei z Dzielnicy Czerwonych Świateł.
[MEA2_H]
Potem przywieź ich do fabryki. Tam wytłumaczę im mój punkt widzenia w tej sprawie.
[MEA3_A]
Mój interes zbankrutuje, jeżeli szybko nie dostanę do rąk większej gotówki.
[MEA3_B]
Moja żona ma sporą polisę ubezpieczeniową, a i tak przez całe życie tylko wyciągała ode mnie pieniądze.
[MEA3_C]
Zostawiłem samochód w umówionym miejscu.
[MEA3_D]
Jedź po moją żonę do pawilonu 'Klasyczny Manicure' i przywieź ją do fabryki.
[MEA4_A]
Cholera, wpakowałem się w tarapaty!
[MEA4_B]
Okazuje się, że moja żona romansowała z gościem, któremu wiszę pieniądze.
[MEA4_C]
Jest mocno wkurzony i chce mi się zrewanżować!
[MEA4_E]
on myśli, że chcę oddać mu kasę...
[MEA4_F]
ale mnie się zdaje...
[MEA4_G]
że do misek psów z Liberty jeszcze w tym miesiącu trafi kolejny rodzaj mięska!
[WELCOME]
WITAMY W
[HM1_2]
~g~Zdobądź samochód! Pamiętaj, że liczą się tylko kolesie rozjechani samochodem!
[HELP8_B]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_IN~~w~, aby ~h~przybliżyć ~w~widok przez lunetkę karabinu oraz klawisz~h~ ~k~~PED_SNIPER_ZOOM_OUT~~w~, aby ~h~oddalić~w~ widok.
[LRQC_1]
Muszę, hm, porozmawiać z Asuką.
[LRQC_2]
Może wyskoczysz na spacer po mieście?
[LRQC_3]
Musisz znaleźć sobie jakąś kryjówkę.
[LRQC_4]
W Belville jest magazyn, który powinien ci odpowiadać.
[LRQC_5]
Kiedy będziesz gotowy, wróć do mojego apartamentu,
[LRQC_6]
to pogadamy, co robić dalej.
[JM6_5]
~g~Musisz załatwić pojazd, którym uciekniemy, idioto!
[JM2_F]
Jeżeli potrzebujesz giwery, to idź na zaplecze Amu-Nacji naprzeciwko stacji metra.
[LOVE4_7]
~g~Na Wyspie Staunton jest jakiś plac budowy, może to właśnie tam zabrali pakunek.
[LOVE4_8]
~g~Aby otworzyć ten garaż, musisz mieć samochód.
[TSCORE]
ZAROBEK: $~1~
[AM1_9]
~r~Salvatore uciekł z powrotem do klubu 'U Luigiego'!
[AM1_6]
~g~Jeżeli będziesz kręcił się wokół klubu Luigiego, to mafia z pewnością cię wypatrzy!
[TM2_3]
~g~To pułapka! Załatw ich!!!
[FM4_1]
Tu mówi Maria. Ten samochód to pułapka! Spotkaj się ze mną na południowym końcu Mostu Callahan.
[JM1_7]
~g~Zamknij drzwi samochodu! Mike może coś zwąchać!
[KM5_1]
~g~DILER ROZJECHANY!!!
[KM5_6]
~g~Musisz zamordować co najmniej 8 dilerów z gangu Yardie.
[KM5_7]
~g~Zabijaj jak najszybciej! Kiedy sprzedadzą cały towar, pochowają się w swoich norach!
[RM3_8]
~r~Ten samochód to tylko przynęta!!
[LM3_8]
Cześć, jestem Joey.
[LM3_9]
Luigi mówił, że można ci ufać, więc wpadnij później,
[KM3_5]
~g~Naciśnij klakson, aby zacząć rozmowy.
[LOVE7]
ZNIKNIĘCIE LOVE'A
[LOVE2_5]
~g~Z Kenji'ego została już tylko kupa mięsa na twoje masce! Uciekaj z Newport i pozbądź się samochodu!
[AS2_11]
~g~~1~ Z 9!
[GARAGE1]
~g~Wysiądź z samochodu i wyjdź na zewnątrz.
[KM3_11]
~g~Kartel został zaatakowany, a teczka nie została odzyskana.
[KM3_12]
~g~Zabij wszystkich Kolumbijczyków, zniszcz pojazdy i odzyskaj teczkę.
[KM3_13]
~g~Odwieź teczkę do kasyna.
[RM5_6]
~g~Prawie go masz! Staranuj jego wóz swoim pojazdem albo rozwal materiałami wybuchowymi!
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[PBOAT_1] { re3 change }
Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~, aby otworzyć ogień z działek na łodzi.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[PBOAT_2] { re3 change }
Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~, aby otworzyć ogień z działek na łodzi.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[DIAB1_B]
Mówi El Burro z gangu Diablo.
[DIAB1_D]
Jesteś nowy w Liberty, ale na ulicach już zaczyna być o tobie głośno.
[DIAB1_E]
Organizuję dla rozrywki mały wyścig. Punkt startu znajduje się przy starej szkole w okolicach Mostu Callahan.
[DIAB1_F]
Skołuj sobie gablotę. Wygrywa ten, kto pierwszy zaliczy wszystkie punkty na trasie.
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[HM2_1] { re3 change }
Użyj zdalnie sterowanych samochodzików, aby zniszczyć samochody opancerzone. Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~, aby zdetonować ładunek.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[HM2_1A] { re3 change }
Użyj zdalnie sterowanych samochodzików, aby zniszczyć samochody opancerzone. Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~, aby zdetonować ładunek.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[HM2_2]
~r~Nie udało ci się zniszczyć wszystkich samochodów opancerzonych!
[HM2_6]
~g~Samochód opancerzony został zniszczony!
[RM3_A]
Znam w tym mieście jednego bardzo ważnego faceta, prawdziwą grubą rybę,
[RM3_H]
który słynie ze swych, jak to ująć, nietypowych upodobań i wielkiej fortuny, jaką na nie wydaje.
[RM3_B]
Uwikłał się w proces sądowy, a prokuratura zdobyła kompromitujące go fotografie.
[RM3_C]
Zrobili je na imprezie w kostnicy czy coś takiego.
[LOVE6_A]
Przyjacielu, przyjmij ode mnie lekcję prowadzenia interesów.
[LOVE6_E]
Jeżeli posiadasz przedmiot jedyny w swoim rodzaju, to dokładnie wszyscy, nawet ze swoimi żonami, będą się ze wszystkich sił starać ci go odebrać,
[LOVE6_C]
Oddziały antyterrorystyczne otoczyły obszar, na którym znajduje się mój współpracownik wraz z pakunkiem.
[LOVE6_D]
Jedź tam i weź ciężarówkę. Posłużysz jako przynęta.
[LOVE6_F]
Odciągnij ich uwagę tak, aby mój przyjaciel mógł spokojnie opuścić to miejsce.
[AM3_C]
Teraz najprawdopodobniej czyha na zatoce! Ukradnij łódź policyjną i raz na zawsze zakończ jego karierę!
[FESZ_UC]
ANULUJ
[FEDS_SM]
L1, R1 - ZMIANA MENU
[FEDS_AS]
;= - ZMIANA WYBORU
[FEDSAS2]
<> - ZMIANA WYBORU
[FEDS_SS]
L1, R1 - ZMIANA WYBORU
[FEDSSC1]
; - SZYBSZE PRZEWIJANIE
[FEDSSC2]
Err:509
[MEA2_3]
~g~Odwieź samochód do fabryki.
[RM1_3]
~r~McAffrey zwiał!
[RM1_4]
~g~Zużyłeś wszystkie granaty! Wróć po nowy zapas do Amu-Nacji!
[RM1_5]
~g~Wracaj i podpal ten dom!
[RM6_4]
~g~Jedź do dziupli i zabierz rzeczy Raya.
[RM6_5]
~g~CIA nieustannie obserwuje most, znajdź inną trasę.
[HM2_F]
i sprzątnąć ich pancerny złom.
[HM_4]
'W POGONI ZA KASĄ'
[MEA2_B5]
TEKST JUŻ NIEPOTRZEBNY
[MEA1_B5]
TEKST JUŻ NIEPOTRZEBNY
[MEA3_B5]
TEKST JUŻ NIEPOTRZEBNY
[MEA4_B7]
ale jeżeli zechcesz wpaść do mojego biura...
[MEA3_B4]
Marty chce się ze mną widzieć? Lepiej niech się streszcza, bo muszę jeszcze zrobić sobie dzisiaj nową fryzurę.
[KM3_7]
Ludzie, to pułapka Yakuzy!
[FES_LOF]
Wczytywanie nieudane.
[FES_SLO]
ZAPISZ PLIK
[FES_ISC]
USZKODZONY
[FESZ_TI]
ZAPISZ Z1
[FESZ_SA]
Zapis gry
[MC_LDFL]
Wczytywanie nieudane!
[MC_NWRE]
Trwa ponowne uruchamianie gry.
[LOVE6_3]
~g~Masz ~1~ sekund na powrót do konwojowozu albo misja zakończy się porażką.
[LOVE6_4]
~r~Straciłeś fałszywy konwojowóz!
[HELP1]
Zatrzymaj się wewnątrz niebieskiego pola.
[HELP12]
Stań na niebieskim polu, aby rozpocząć misję.
[HJSTAT]
Odległość: ~1~,~1~m Wysokość:~1~,~1~m Salta: ~1~ Obroty: ~1~_
[HJSTATW]
Odległość: ~1~.~1~m Wysokość: ~1~.~1~m Salta: ~1~ Obroty: ~1~_ Plus doskonałe lądowanie!
[DIAB1_5]
CZAS WYŚCIGU:
[LOVE3_4]
~r~Zniszczyłeś samolot!
[F_FAIL1]
Misja strażacka zakończona.
[F_CANC]
~r~Misja strażacka anulowana!
[F_EXTIN]
POŻARY:
[A_COMP1]
Misja ratunkowa wykonana!
[A_CANC]
~R~Misja ratunkowa anulowana!
[A_COMP3]
Misja ratunkowa wykonana! Ty chyba nigdy się nie męczysz!
[ATUTOR]
Wciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~, aby włączyć lub wyłączyć misje ratunkowe.
[ATUTOR3]
Wciśnij klawisz ~h~~k~~TOGGLE_SUBMISSIONS~~w~, aby włączyć lub wyłączyć misje ratunkowe.
[ALEVEL]
Misja Ratunkowa, Poziom ~1~
[A_FAIL1]
Misja ratunkowa zakończona.
[FEST_HA]
Najwyższy poziom misji ratunkowej
[A_SAVES]
URATOWANI LUDZIE:~1~
[C_KILLS]
ZABICI PRZESTĘPCY: ~1~
[HM1_B]
Mam problem z paroma frajerami.
[AM2_A]
Śmierć Salvatore to radosna wiadomość,
[AM2_A2]
widać, że jesteś dobrym zabójcą. Lubię tę cechę u ludzi.
[AM2_B]
To mój brat Kenji.
[AM2_C]
Asuka ma dla ciebie małą robótkę. Kiedy skończysz, wpadnij do mojego kasyna, to pogadamy.
[AM2_D]
Zupełnie jak Kenji, on też zawsze chce bawić się moimi zabawkami.
[AM2_E]
Moja wtyczka w policji donosi, że Mafia obserwuje nasze lokale w całym mieście.
[AM2_E2]
Prawdopodobnie usiłują cię wytropić.
[AM2_F]
Dopóki nie załatwimy tej sprawy, nie możemy prowadzić zwykłej działalności.
[AM2_G]
Załatw tych głupawych szpiegów i raz na zawsze zakończ tę wendettę.
[F_START]
~g~W okolicach ~a~ zauważono płonący pojazd. Udaj się tam i ugaś pożar.
[AM4_1A]
Odszukaj telefon na Park West Belleville.
[AM4_1B]
Odszukaj telefon na kampusie Liberty.
[AM4_1C]
Odszukaj telefon na Park South Belleville.
[AM4_1D]
Spotkajmy się w parku przy toaletach.
[HJSTATF]
Odległość: ~1~ stóp Wysokość: ~1~ stóp Salta: ~1~ Obroty: ~1~_
[HJSTAWF]
Odległość: ~1~.~1~ stóp Wysokość: ~1~.~1~ stóp Salta: ~1~ Obroty: ~1~_ Plus doskonałe lądowanie!
[HM1_F]
Lepiej uważaj - na ulicach będą też ludzie z Jacks, którzy mogą uznać, że polujesz również na nich!
[HM1_D]
Nazywają się 'Dziewiątki' i ubierają się na purpurowo. Każdy dzień, kiedy te leszcze obnoszą się ze swoim barwami,
[HM1_G]
to dzień wstydu dla mojego gangu.
[MEA2_B]
i ukradli parę rzeczy, co pozwoli mi wyciągnąć kasę z odszkodowania.
[TM3_H]
~w~Dobrze się spisałeś, młody, naprawdę dobrze.
[TM3_I]
~w~Chodź, Don chce cię poznać.
[TM3_J]
~w~Heeeej, Luigi!
[TM3_K]
~w~Moje dziewczynki tęsknią za tobą, Salvatore, dawno cię u nas nie było.
[TM3_L]
~w~Przekaż im ode mnie, że kiedy załatwimy całą tę nieszczęsną sprawę,
[TM3_M]
~w~razem pojedziemy do klubu i uczcimy zwycięstwo
[TM3_N]
~w~Oto i mój chłopak.
[TM3_N2]
~w~Jak się masz, tato?
[TM3_O]
~w~Znalazłeś już sobie przyzwoitą kobietę?
[TM3_P]
~w~Ech, twoja matka, wieczny odpoczynek racz jej dać Panie, przewraca się w grobie,
[TM3_Q]
~w~bo jej syn jeszcze nie ma żony.
[TM3_R]
~w~Wiem, tato. Pracuję nad tym.
[TM3_S]
~w~TONI! Jak twoja Mamuśka?
[TM3_T]
~w~To wspaniała kobieta. Silna. Firenze.
[TM3_U]
~w~Mama ma się dobrze... Znakomicie.
[TM3_V]
~w~Doskonale, doskonale. Posłuchajcie, panowie, rozgośćcie się w środku, a ja porozmawiam z naszym nowym przyjacielem.
[TM3_W]
~w~Widzę przed tobą wielką przyszłość, chłopcze...
[RM1_A]
Ta szuja McAffrey wziął więcej łapówek niż ktokolwiek inny.
[RM1_B]
Teraz myśli, że zasłuży na wygodną emeryturę, jeżeli zakapuje nas policji.
[RM1_C]
Właśnie nas wsypał!
[RM4_B]
Trzeba go uciszyć raz na zawsze.
[RM4_E]
Od jutra ma spać z rybami, a nie jadać je na kolację.
[LOVE3_B]
Dziś w nocy mały samolot przeleci nad zatoką, podchodząc do lądowania.
[LOVE4_D]
Niestety, władze lotniska przejęły samolot i zaczęły rozbierać go na części,
[LOVE4_H]
dopóki nie rzuciłem na szalę całego swojego autorytetu.
[LOVE4_E]
Przejedź przez most do Shoreside Vale i jedź na lotnisko im. Francisa.
[GTAB_A]
Lepiej stąd znikajmy. Cholera wie, co to jest,
[GTAB_B]
ale zdaje się, że temu facetowi bardzo na tym zależy, więc to z pewnością musi mieć jakąś wartość.
[GTAB_C]
Co, u diabła!
[GTAB_D]
TO TY!
[GTAB_E]
Hej, spokojnie, amigo! De nada! De nada!
[GTAB_F]
Kiedy ostatni raz cię widziałem, twoje truchło spływało do ścieków!
[GTAB_G]
Nie strzelaj, amigo. Nie ma problemu. My przyjaciele. Proszę, weź to sobie.
[GTAB_H]
Nie bądź taką ciotą!
[GTAB_I]
Nie mamy wyboru, kotku!
[GTAB_J]
Zawsze mamy wybór, tępaku!
[GTAB_K]
Przepraszam za tę głupią sukę, one wszystkie są jednakowe... por favor?
[GTAB_L]
Więc ta dziwka zwiała?
[GTAB_M]
Ale zrobiłeś mi przysługę,
[GTAB_N]
nie jesteś jedyną osobą, która ma rachunki do wyrównania z Kartelem.
[GTAB_O]
Ten gnidy zabiły mi brata!
[GTAB_P]
Nigdy nie zabiłem żadnego członka Yakuzy!
[GTAB_Q]
KŁAMIESZ! Wszyscy widzieliśmy zabójcę z Kartelu.
[GTAB_R]
Wytropimy i wytłuczemy was wszystkich, wy kolumbijskie kundle!
[GTAB_S]
Pobawię się z twoim przyjacielem, aby wydobyć z niego jakieś informacje i troszkę się rozerwać.
[GTAB_T]
Ej, wpadnij później, będe cię jeszcze potrzebował.
[GTAB_U]
Proszę, amigo, nie zostawiaj mnie z nią! Ta chica to wariatka! Amigo? Hej, AMIGOOO!!!... Aaaaaa!
[LOVE5_A]
Raz po raz dowodzisz, że warto w ciebie inwestować, a to rzadkość w dzisiejszych czasach kłamstwa i obłudy.
[KM3_1]
~g~Kartel spodziewa się kolesia z Yardies, więc idź i ukradnij samochód gangu Yardie! Powinieneś znaleźć ich w Newport, na północy.
[LOVE1_1]
~g~Podwędź samochód gangu kolumbijskiego, abyś mógł swobodnie przeniknąć do ich kryjówki. Samochód znajdziesz na północ stąd, w Fort Staunton.
[FM1_Q1]
~w~Szukasz mocnych wrażeń? Może odrobinę... Hm? Odrobinę HEROINY?
[FM1_R]
~w~Czołem, Chico. Nie, daj mi to, co zawsze.
[FM1_T]
~w~Dzięki, Chico. Na razie!
[FM1_W]
~w~W porządku, piesku! Posiedź tu i popilnuj samochodu, a ja wyskoczę i poruszam trochę tyłkiem.
[FM1_X]
~w~OK, piesku! Znikajmy stąd. Hau hau!
[FM1_Q]
~g~Cześć, Mario! Moja ulubiona klientka!
[FM1_S1]
~w~Hej, może wpadniesz na imprezę w tej pustej hali magazynowej na wschodnim krańcu Atlantic Quays?
[FM1_U]
~w~Gracias i życzę przyjemnych wrażeń. To niezły towar...
[FM1_V]
~w~Jazda, piesku! Jedziemy zajrzeć na tę imprezę!
[FM1_SS]
~r~NASŁUCH RADIOWY: ~g~Cztery-pięć do wszystkich jednostek: Zapewnić wsparcie akcji antynarkotykowej w Atlantic Quays...
[LOVE6_B]
nawet jeżeli mają tylko blade pojęcie na temat jego rzeczywistej wartości.
[TM3_A1]
~r~Joey się usmażył!
[TM3_A2]
~r~Joey i Lugi spiekli się na węgiel!
[TM3_A3]
~r~Joey, Luigi i Toni usmażeni!
[FM4_2]
Posłuchaj, Salvatore podejrzewa, że kombinujemy coś za jego plecami,
[FM4_3]
dlatego postanowił sprzedać cię Kartelowi.
[FM4_4]
Nie mogę do tego dopuścić. Najgorsze w tym wszystkim jest to,
[FM4_4B]
że to moja wina... To ja mu powiedziałam, że między nami coś jest...
[FM4_5]
Nie pytaj mnie, po co. Sama nie wiem.
[FM4_6]
Posłuchaj, na terytorium mafii jesteś poszukiwany, ja też chciałabym się stąd wyrwać.
[FM4_6B]
Widziałam już za dużo śmierci, zbyt wiele krwi!
[FM4_7]
Mam starą dobrą przyjaciółkę... Nazywa się Asuka. Możemy jej zaufać.
[FM4_8]
Dobra, wystarczy już tych przemówień.
[FM4_9]
Zbierajmy się stąd, zanim pojawią się tu całe wycieczki rozhisteryzowanych Włochów, którzy będą chcieli rozstrzygać z nami rodzinne zatargi.
[CRED001]
ROCKSTAR STUDIOS
[CRED002]
PRODUCENT
[CRED003]
LESLIE BENZIES
[CRED004]
KIEROWNIK ARTYSTYCZNY
[CRED005]
AARON GARBUT
[CRED006]
KIEROWNIK TECHNICZNY
[CRED007]
OBBE VERMEIJ
[CRED008]
ADAM FOWLER
[CRED009]
PROJEKT
[CRED010]
CRAIG FILSHIE
[CRED011]
WILLIAM MILLS
[CRED012]
CHRIS ROTHWELL
[CRED013]
JAMES WORRALL
[CRED014]
SCENARIUSZ
[CRED015]
JAMES WORRALL
[CRED016]
PAUL KUROWSKI
[CRED017]
DAN HOUSER
[CRED018]
POSTACI
[CRED019]
IAN MCQUE
[CRED020]
ANIMACJA & REŻYSERIA
[CRED021]
ALEX HORTON
[CRED022]
LEE MONTGOMERY
[CRED023]
PROJEKTY POJAZDÓW
[CRED024]
PAUL KUROWSKI
[CRED025]
GRAFICY
[CRED026]
KEIRAN BAILLIE
[CRED027]
ADAM COCHRANE
[CRED028]
GARY MCADAM
[CRED029]
MICHAEL PIRSO
[CRED030]
ANDREW SOOSAY
[CRED031]
ALISDAIR WOOD
[CRED032]
KODERZY
[CRED033]
ALAN CAMPBELL
[CRED034]
MARK HANLON
[CRED035]
ANDRZEJ MADAJCZYK
[CRED036]
ALEXANDER ROGER
[CRED037]
GRAEME WILLIAMSON
[CRED038]
MUZYKA
[CRED039]
CRAIG CONNER
[CRED040]
STUART ROSS
[CRED041]
KONCEPCJA I MASTERING DŹWIĘKU
[CRED042]
ALLAN WALKER
[CRED043]
PROGRAMOWANIE AUDIO
[CRED044]
RAYMOND USHER
[CRED045]
KIEROWNIK TESTÓW
[CRED046]
CRAIG ARBUTHNOTT
[CRED047]
GŁÓWNI TESTERZY
[CRED048]
ANDY DUTHIE
[CRED049]
JOHN HAIME
[CRED050]
NEIL CORBETT
[CRD050A]
TESTERZY
[CRED051]
GRAEME JENNINGS
[CRED052]
DAVID MURDOCH
[CRED053]
DAVID BEDDOES
[CRED054]
EDWIN SMITH
[CRED055]
MARK FLETT
[CRED056]
MICHAEL SUTHERLAND
[CRED057]
POMOC TECHNICZNA
[CRED058]
LORRAINE ROY
[CRED059]
CHRISTINE CHALMERS
[CRED060]
ROCKSTAR
[CRED061]
PRODUCENT WYKONAWCZY
[CRED062]
SAM HOUSER
[CRED063]
PRODUCENT
[CRED064]
DAN HOUSER
[CRED065]
DYREKTOR DS. ROZWOJU
[CRED066]
JAMIE KING
[CRED067]
PRODUCENT TECHNICZNY
[CRED068]
GARY J. FOREMAN
[CRED069]
PRODUCENT POMOCNICZY
[CRED070]
JEREMY POPE
[CRED071]
KOORDYNACJA MUZYCZNA
[CRED072]
TERRY DONOVAN
[CRED073]
ZESPÓŁ PRODUKCYJNY ROCKSTAR
[CRED074]
TERRY DONOVAN
[CRED075]
JENNIFER KOLBE
[CRED076]
JENEFER GROSS
[CRED077]
LAURA PATERSON
[CRED078]
JEFF CASTANEDA
[CRED079]
CHRIS CARRO
[CRED080]
ADAM TEDMAN
[CRED081]
JUNG KWAK
[CRED082]
BRIAN WOOD
[CRED083]
PAUL YEATES
[CRED084]
STANTON SARJEANT
[CRED085]
WICEPREZES DS. MARKETINGU
[CRED086]
TERRY DONOVAN
[CRED087]
KOORDYNACJA TECHNICZNA
[CRED088]
BRANDON ROSE
[CRED089]
KIEROWNIK DS. ZAPEWNIENIA JAKOŚCI
[CRED090]
JEFF ROSA
[CRED091]
GŁÓWNY ANALITYK
[CRED092]
ADAM DAVIDSON
[CRED093]
ANALITYK GRY
[CRED094]
RICHARD HUIE
[CRED095]
ZESPÓŁ TESTUJĄCY
[CRED096]
LANCE WILLIAMS
[CRED097]
JOE GREENE
[CRED098]
BRIAN PLANER
[CRED099]
OSWALD GREENE
[CRED100]
REDAKCJA 'LIBERTY TREE'
[CRED101]
JAMES WORRALL
[CRED102]
DAN HOUSER
[CRED103]
ADAM TEDMAN
[CRED104]
PAUL YEATES
[CRED105]
JENEFER GROSS
[CRED106]
LAURA PATERSON
[CRED107]
SEKWENCJE FILMOWE
[CRED108]
SCENARIUSZ: DAN HOUSER I JAMES WORALL
[CRED109]
REŻYSERIA DŹWIĘKU: DAN HOUSER
[CRED110]
PRODUKCJA DŹWIĘKU: RENAUD SEBBANE
[CRED111]
OBSADA
[CRED112]
FRANK VINCENT JAKO SALVATORE LEONE
[CRED113]
JOE PANTOLIANO JAKO LUIGI GOTERELLI
[CRED114]
MICHAEL MADSEN JAKO TONI CIPRIANI
[CRED115]
MICHAEL RAPAPORT JAKO JOEY LEONE
[CRED116]
DEBBI MAZAR JAKO MARIA
[CRED117]
KYLE MACLACHLAN JAKO DONALD LOVE
[CRED118]
ROBERT LOGGIA JAKO RAY MACHOWSKI
[CRED119]
GURU JAKO 8-BALL
[CRED120]
SONDRA JAMES JAKO MAMUŚKA
[CRED121]
LIANA PAI JAKO ASUKA
[CRED122]
LES MAU JAKO KENJI
[CRED123]
CYNTHIA FARRELL JAKO CATALINA
[CRED124]
AL. ESPINOSA JAKO MIGUEL
[CRED125]
CHRIS PHILLIPS JAKO EL BURRO
[CRED126]
HUNTER PLATIN JAKO CHICO
[CRED127]
WALTER MUDU JAKO D-ICE
[CRED128]
CURTIS MCCLARIN JAKO CURTLY
[CRED129]
BILL FIORE JAKO DARKEL
[CRED130]
CHRIS PHILLIPS JAKO MARTY CHONKS
[CRED131]
HUNTER PLATIN JAKO KUDŁATY BOB
[CRED132]
WALTER MUDU JAKO KING COURTNEY
[CRED133]
HUNTER PLATIN JAKO JEDNORĘKI PHIL
[CRED134]
KIM GURNEY JAKO MISTY
[CRED135]
MOTION CAPTURE
[CRED136]
ANIMACJA
[CRD136A]
ALEX HORTON
[CRED137]
REŻYSERIA
[CRD137A]
NAVID KHONSARI
[CRED138]
PRODUKCJA
[CRD138A]
JAMIE KING
[CRD138B]
RENAUD SEBBANE
[CRED139]
NAGRANIA PRZEPROWADZONO W MODERN UPRISINGS STUDIOS, BROOKLYN
[CRED140]
AKTORZY
[CRD140A]
MARTINEZ
[CRD140B]
GISELLE JONES
[CRD140C]
STEPHEN DANIELS
[CRD140D]
ROBERT STIO
[CRD140E]
JENNY GROSS.
[CRED141]
DIALOGI PRZECHODNIÓW
[CRED142]
TEKST: DAN HOUSER, NAVID KHONSARI I JAMES WORALL
[CRED143]
REŻYSERIA: CRAIG CONNER, DAN HOUSER I LAZLOW
[CRED144]
PRODUKCJA: RENAUD SEBBANE
[CRED145]
OBSADA
[CRED146]
HUNTER PLATIN
[CRED147]
DAN HOUSER
[CRED148]
RENAUD SEBBANE
[CRED149]
MARIA CHAMBERS
[CRED150]
JEFF STANTON
[CRED151]
RYAN CROY
[CRED152]
DEENA BERMAN
[CRED153]
MARIA CHAMBERS
[CRED154]
ALICE B. SALTZMAN
[CRED155]
ALEX ANTHONY SIOUKAS
[CRED156]
SEAN R. LYNCH
[CRED157]
AMY SALZMAN
[CRED158]
COLIN MCSHANE
[CRED159]
COREY WADE
[CRED160]
GERALD COSGROVE
[CRED161]
STEPHANIE ROY
[CRED162]
DORIS WOO
[CRED163]
JOSEPH GREENE
[CRED164]
LAZLOW JONES
[CRED165]
HSIANG LIN
[CRED166]
STEVE MICHAEL ROBERT
[CRED167]
MATHEW MURRAY
[CRED168]
RICHARD HUIE
[CRED169]
GARVIN ATWELL
[CRED170]
STEVE KNEZEVICH
[CRED171]
YUKIMURA SATO
[CRED172]
FRANK CHAVEZ
[CRED173]
LIEZL JACINTO
[CRED174]
CANAAN MCKOY
[CRED175]
ADAM DAVIDSON
[CRED176]
LANCE WILLIAMS
[CRED177]
NEIL MCCAFFREY
[CRED178]
LAURA PATERSON
[CRED179]
REY CONCEPCION
[CRED180]
CHARLES HEROLD
[CRED181]
ANDREW GREENWALD
[CRED182]
JAMES MIELKE
[CRED183]
PETER SUCIU
[CRED184]
ALEX ODULIO
[CRED185]
DON NKRUMAH
[CRED186]
KENDALL PITTMAN
[CRED187]
SAL SUAZO
[CRED188]
EREK MATEO
[CRED189]
CHRIS DIFATE
[CRED190]
LEILA MILTON
[CRED191]
DARREN ZOLTOWSKI
[CRED192]
VIRGINIA SMITH
[CRED193]
KEVIN CASSIN
[CRED194]
JASON SHIGEMORI
[CRED195]
KELLY KINSELLA
[CRED196]
MOLLIE STICKNEY
[CRED197]
STANTON SARJEANT
[CRED198]
LAURA WALSH
[CRED199]
MARK GARONE
[CRED200]
JOANNA SLY
[CRED201]
ELIZABETH HOWELL
[CRED202]
ANA HERCULES
[CRED203]
SHIRLEY IRICK
[CRED204]
KASHONA FIELDS
[CRED205]
JOEL M. LILJE
[CRED206]
JOHN DIBENEDETTO
[CRED207]
NANCY GILES
[CRED208]
RYAN CROY
[CRED209]
JENNIFER KOLBE
[CRED210]
LIAM BURKE
[CRED211]
SIGRID PREISSL
[CRED212]
ANITA FITZSIMONS
[CRED213]
PHILIPPA RASELLI
[CRED214]
WIL QUESNEL
[CRED215]
FALKO BURKERT
[CRED216]
SARA SEWELL
[CRED217]
STACJE RADIOWE ORAZ MUZYKA
[CRED218]
PRODUKCJA DLA ROCKSTAR UK
[CRD218A]
CRAIG CONNER
[CRD218B]
STUART ROSS
[CRED219]
KOORDYNATOR ŚCIEŻKI DŹWIĘKOWEJ
[CRED220]
TERRY DONOVAN
[CRED221]
PRODUKCJA DLA ROCKSTAR GAMES
[CRED222]
DAN HOUSER
[CRED223]
REDAKCJA
[CRED224]
CRAIG CONNER
[CRED225]
ALLAN WALKER
[CRED226]
LAZLOW
[CRED227]
TEKSTY I WIZERUNKI PREZENTERÓW:
[CRED228]
DAN HOUSER
[CRED229]
LAZLOW
[CRED230]
SPECJALNE PODZIĘKOWANIA DLA:
[CRED231]
ADAM TEDMAN
[CRED232]
ALEX MASON
[CRED233]
JUDY HENDERSON CASTING
[CRED234]
HAMISH BROWN
[CRED235]
CHRISSY HOBAN
[CRED236]
INNES RICARD
[CRED237]
LILION BROZSKA
[CRED238]
BOB HILLARY
[CRED239]
EMILY ANDERSON
[CRED240]
RICHIE HENDERSON
[CRED241]
CHRSTIAN CANTAMESSA
[CRED242]
JERONIMO BARRERA
[CRED243]
ALEXANDER ILLES
[CRED244]
BARANE CHAN
[CRED245]
DUNCAN SHIELDS
[CRED246]
BARANE CHAN
[CRED247]
DEREK PAYNE
[CRED248]
KEVIN WONG
[CRED249]
ROSS ELLIOTT
[CRED250]
ROSS BEAZLEY
[CRED251]
ALEX BAZLINTON
[CRED252]
DAVE WATSON
[CRED253]
MALCOLM SMITH
[CRED255]
ANDREW SEMPLE
[CRED256]
ARTYŚCI
[CRED257]
STUART PETRI
[CRED258]
JERONIMO BARRERA
[CRED259]
CARLY SLATER
[CRED260]
GREG LAU
[CRED261]
STEVE KNEZEVICH
[CRED262]
DEVIN WINTERBOTTOM
[CRED263]
JAMEEL VEGA
[CRED264]
LEE CUMMINGS
[CRED265]
DEVIN BENNET
[CRED266]
ELIZABETH SATTERWHITE
[CRED267]
AARON RIGBY
[CRED268]
STEVE K.
[CRED269]
GREG LAU
[CRED270]
MIKE HONG
[CINCAM]
Kamera Filmowa
[KM1_13]
Wprowadź samochód do garażu!
[KM3_14]
~r~Zostałeś zauważony, układ odwołany!
[EBAL_H]
Poczekaj tutaj, brachu, a ja pójdę do środka i pogadam z Luigim.
[EBAL_M]
Tylko pamiętaj - nic nie kombinuj z moimi dziewczynami!
[LM2_F]
Potem zabierz jego samochód i przemaluj go.
[LM2_D]
proszę bardzo.
[LM1_9]
Cześć, jestem Misty...
[LM4_A]
Jakaś gnida z gangu Diablo nasyła swoje brudne dziwki na moje terytorium.
[FM2_B]
Mamy kreta!
[FM2_C]
Żaden z niego alfons czy diler, więc pewnie dorabia na boku sprzedając informacje.
[FM3_CC]
~w~Bracie, wróć, kiedy będziesz miał pieniądze.
[FEDS_AM]
<> - ZMIANA MENU
[LOVE5_5]
~r~Nie udało cię się ochronić ciężarówki!
[RM6_6]
~r~Ray nie żyje!
[RM6_7]
~r~Ray spóźnił się na samolot.
[RM6_8]
~r~Zgubiłeś Raya, wracaj po niego.
[FM1_10]
~g~Zostawiłeś Marię - zawróć i ją zabierz.
[LOVE4_9]
~r~Samolot został zniszczony!
[LOV4_10]
~r~Jedyny ślad, który wskazywał, gdzie zniknęła paczka, został zniszczony!
[KM2_D]
Nie muszę chyba dodawać, że przekażę mu te samochody w darze, aby spłacić dług, który u niego zaciągnąłem.
[KM4_B]
Interes idzie na tyle dobrze, że dziś możemy odebrać należną nam opłatę za ochronę.
[KM2_E]
Zdobądź samochody z tej listy i dostarcz je do warsztatu za parkingiem w Newport.
[FM3_8I]
~w~Znajdź dobre stanowisko strzeleckie. Kiedy oddasz pierwszy strzał, ja zrobię to, co do mnie należy.
[LOVE1_B]
Doświadczenie uczy mnie, że ludzie tacy jak ty potrafią być niezwykle lojalni za odpowiednią cenę.
[LOVE1_H]
ale niektórzy ludzie robią się coraz bardziej chciwi.
[LOVE1_C]
Znam pewnego starszego pana, pochodzącego z krajów Orientu, który jest dla mnie niezwykle cenny.
[LOVE1_I]
Niestety został on porwany przez jakiś gang z Ameryki Południowej w okolicach Aspatrii.
[MEA4_D]
Zgodziłem się z nim spotkać...
[MEA4_B4]
Marty cię przysyła, co? W porząsiu, pokażę tej gliście, jak się robi interesy.
[MEA4_B5]
Carl, cześć! Ee, potrzebuję jeszcze trochę czasu, żeby zebrać dla ciebie pieniądze.
[MEA1_B4]
Ach, przysłał cię Chonks, prawda? Chodźmy odwiedzić naszego wspólnego przyjaciela.
[HM5_6]
Trzeba rozłupać parę łbów...
[LOVE1_5]
~g~Przestań się obijać, załatw samochód Kolumbijczyków i uratuj przyjaciela Love'a.
[AS1_D]
~w~Posłuzysz jako przynęta i ściągniesz szwadrony śmierci za sobą do Pike Creek,
[AS1_E]
~w~gdzie moi ludzie urzadzą im właściwe przyjęcie.
[AS2_C]
~w~Kartel działa pod przykrywką firmy Dom Kawy Kappa.
[AS2_E]
~w~Nie mamy wyjścia, trzeba wyłączyć z gry te punkty sprzedaży dragów.
[AS2_F]
~w~Rozwal je w drzazgi!!
[AS2_A1]
~w~Miguel to doskonały przykład słynnej latynoskiej odporności.
[AS2_A2]
~w~Ręce opadają mi ze zmęczenia.
[SIREN_3]
Aby włączyc syrenę pojazdu, naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_HORN~ ~w~.
[SIREN_4]
Aby włączyc syrenę pojazdu, naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_HORN~ ~w~.
[AS3_C]
~w~Eeej! Co to za lepkie żółte świństwo?
[AS3_C1]
~w~O, cześć, kochanie.
[AS3_F]
~w~Ta dziewczyna po prostu ma talent.
[AS3_F1]
~w~Udało jej się wydobyć z naszego gościa ten oto klejnocik.
[AS3_G]
~w~Za 2 godziny na Lotnisko Francisa przyleci pewien samolot.
[AS3_G1]
~w~Jest on wyładowany trucizną Cataliny.
[AS3_H]
~w~Możesz ominąć lotniskowe służby bezpieczeństwa, jeżeli popłyniesz łodzią
[AS3_H1]
do boi wyznaczających lądowisko i zestrzelisz lądujący samolot.
[AS3_I]
~w~Zabierz z wraku ładunek!
[AS3_J]
~w~Tylko bądź ostrożny, dobrze, kochanie?
[AS3_K]
~w~A teraz spróbujemy olejku chilli...
[RM2_F1]
Kolumbijczycy będą tutaj lada chwila!
[RM2_K]
Cholera, już tu są! OGNIA!
[LOVE2_7]
~g~Teraz pozbądź się samochodu!v
[LOVE2_8]
~g~Uciekaj z Newport!
[AM1_F]
Za około trzy godziny (~1~:~1~), Salvatore Leone będzie wychodził z klubu 'U Luigiego'.
[LOVE5_C]
Masz za nim jechać i pilnować, aby zarówno on, jak i mój pakunek dotarli do Pike Creek bez szwanku.
[FESZ_SR]
Zapisywanie zakończone niepowodzeniem! Sprawdź kartę pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 i ponów próbę.
[FESZ_FO]
Czy chcesz sformatować kartę pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1?
[FELZ_FO]
Karta pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 nie jest sformatowana.
[FES_NOC]
Brak karty pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1.
[FES_LOE]
Wczytywanie zakończone niepowodzeniem! Sprawdź kartę pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 i ponów próbę.
[FES_DEE]
Kasowanie zakończone niepowodzeniem! Sprawdź kartę pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 i ponów próbę.
[SLONFM]
Błąd podczas formatowania karty pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1.
[SLONDR]
Niewystarczająca ilość miejsca, aby zapisać stan gry. Proszę włożyć kartę pamięci (PS2) zawierającą co najmniej 500KB wolnego miejsca do gniazda KART PAMIĘCI nr 1.
[SLNSP]
Niewystarczająca ilość miejsca, aby zapisać stan gry. Proszę włożyć kartę pamięci (PS2) zawierającą co najmniej 200KB wolnego miejsca do gniazda KART PAMIĘCI nr 1.
[FEFD_WR]
Trwa formatowanie karty pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1. Proszę nie wyjmować karty pamięci (PS2), nie resetować ani nie wyłączać konsoli
[FES_ISF]
NIEOBECNY
[FES_SAG]
OBECNY
[SLONNO]
No Memory Card (PS2) in MEMORY CARD slot 1.
[SLONNF]
Brak karty pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1.
[FESZ_FM]
Karta pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 nie jest sformatowana. Czy chcesz sformatować kartę pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1?
[FESZ_FF]
Formatowanie zakończone niepowodzeniem! Sprawdź kartę pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 i ponów próbę.
[MCDNSP]
Na karcie pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 jest zbyt mało wolnego miejsca. Aby zapisać dane aplikacji wymagane jest co najmniej 500KB. Czy chcesz kontynuować? (TAK lub NIE)
[MCGNSP]
Na karcie pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 jest zbyt mało wolnego miejsca. Aby zapisać dane aplikacji wymagane jest co najmniej 200KB. Czy chcesz kontynuować? (TAK lub NIE)
[FESZ_WR]
Trwa zapisywanie danych. Proszę nie wyjmować karty pamięci (PS2) z gniazda KART PAMIĘCI nr 1, nie resetować ani nie wyłączać konsoli.
[FESZ_OW]
Trwa nadpisywanie danych. Proszę nie wyjmować karty pamięci (PS2) z gniazda KART PAMIĘCI nr 1, nie resetować ani nie wyłączać konsoli.
[FELD_WR]
Trwa wczytywanie danych. Proszę nie wyjmować karty pamięci (PS2), nie resetować ani nie wyłączać konsoli.
[FEDL_WR]
Trwa usuwanie danych. Proszę nie wyjmować karty pamięci (PS2) z gniazda KART PAMIĘCI nr 1, nie resetować ani nie wyłączać konsoli.
[LM2_C]
Luigi kazał ci to przekazać, więc...
[LM3_G]
Joey nie lubi czekać. Pamiętaj, to może być twoja szansa na karierę...
[LM5_E]
Zawieź tam jak najwięcej dziewczyn, zanim gliniarze przepiją wszystkie pieniądze!
[JM5_C]
Jest taka kwestia: przy kawiarni w Callahan Point stoi samochód z truposzem w środku.
[RM2_B]
Powąchaliśmy razem prochu w Nikaragui, kiedy w tym kraju jeszcze rządzili ludzie, którzy wiedzieli, o co chodzi.
[RM2_C]
Wczoraj groziły mu jakieś mendy z Kartelu. Powiedzieli, że wrócą i zabiorą mu towar.
[RM2_D1]
Poszedłbym sam, ale moje korzonki znowu się odzywają - więc, ee... Powodzenia!
[CATINF1]
~g~Dorwij Catalinę!
[CATINF2]
~g~Śledź helikopter, aby odszukać Catalinę.
[BOATIN1]
Wskakuj do łodzi i wciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~ button ~w~, aby zająć miejsce.
[BOATIN2]
Jeżeli jesteś w pobliżu łodzi, możesz wcisnąć klawisz ~h~~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby zająć w niej miejsce.
[BOATIN3]
Wskakuj do łodzi i wciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~ button ~w~, aby zająć miejsce.
[BOATIN4]
Jeżeli jesteś w pobliżu łodzi, możesz wcisnąć klawisz ~h~~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby zająć w niej miejsce.
[JM6]
'UCIECZKA'
[FM1]
'NIAŃKA'
[JM1]
'OSTATNI OBIAD MIKE'A BUŹKI'
[FM21]
'CIOS W SERCE: AKT I'
[FM3]
'CIOS W SERCE: AKT II'
[AM1]
'SAYONARA SALVATORE'
[AM2]
'POD OBSERWACJĄ'
[KM2]
'GRAND THEFT AUTO'
[AS3]
'WYRZUTNIA ZIEMIA-POWIETRZE'
[RM2]
'TOWARZYSZE BRONI'
[LOVE6]
'ZMYŁKA'
[LOVE1]
'WYZWOLICIEL'
[RC1]
'DIABELSKA DEMOLKA'
[RC2]
'MAFIJNA MASAKRA'
[RC3]
'KRWAWE KASYNO'
[RC4]
'RUMPO-ROZRÓBA'
[RM2_E1]
Nie mogę uwierzyć, że te żółte pokraki znowu zostawiły mnie bez ochrony.
[GREN_1]
Im dłużej przytrzymasz klawisz ~h~~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, tym dalej rzucisz granatem.
[GREN_2]
Im dłużej przytrzymasz klawisz ~h~~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, tym dalej rzucisz granatem.
[GREN_3]
Im dłużej przytrzymasz klawisz ~h~~k~~PED_FIREWEAPON~~w~, tym dalej rzucisz granatem.
[LOVE4_G]
Rzecz, która do mnie należy, będzie czekać na ciebie w hangarze celnym przy kadłubie samolotu.
[KABOOM]
BUM!
[SPLAT]
PLASK!
[PANCAK]
UPIECZONY!
[SOAKED]
DO SUCHEJ NITKI!
[HEAD]
Head Radio
[DBL_CLF]
Double Clef FM
[FLASHB]
Flashback FM
[RISE]
Rise FM
[LIPS]
Lips 106
[CHAT]
Gaduła FM
[K_JAH]
Radio K-Jah
[GAM_FM]
Game Radio FM
[MSX_FM]
MSX FM
[TUBE1]
Kiedy metro zostanie otwarte, będziesz mógł przejechać pociągiem na Wyspę Staunton.
[TUBE2]
Kiedy Shoreside Vale zostanie otwarte, będziesz mógł dotrzeć do stacji końcowej Shoreside Terminal i na Lotnisko Międzynarodowe im. Francisa.
[TUBE_2]
Aby wsiąść do metra, naciśnij klawisz ~h~'wsiadania do pojazdu'~w~.
[LEGAL]
~g~Wyeliminuj element przestępczy!
[GA_2]
Nowy silnik i lakier. Masz spokój z gliniarzami!
[LM1_8A]
Jeżeli chcesz trochę sobie dorobić, możesz spróbować 'pożyczyć' taksówkę...
[TAXIH1]
Zatrzymaj się w pobliżu podświetlonego przechodnia i pozwól mu wsiąść, a potem zawieź go pod wskazany adres przed upływem wyznaczonego czasu.
[LM5_7]
~g~Jeżeli na ~p~Balu Policjanta~g~ pojawią się mniej niż cztery dziewczyny, Luigi będzie niezadowolony!
[KM2_3]
~g~Pamiętaj, ~r~samochody~g~ muszą być w idealnym stanie albo nie zostaną przyjęte w ~p~warsztacie~g~.
[KM5_2]
~g~Yardies zniknęli z ulic.
[BETRA_A]
Przykro mi, kotku.
[BETRA_B]
Jestem ambitną dziewczyną,
[BETRA_C]
a ty jesteś tylko małą płotką.
[JAILB_C]
*
[JAILB_D]
*
[JAILB_E]
*
[JAILB_F]
*
[JAILB_G]
*
[JAILB_H]
*
[JAILB_I]
*
[JAILB_J]
*
[JAILB_P]
*
[JAILB_Q]
Jazda!
[JAILB_R]
Panie frajerze!
[JAILB_S]
Zabiję cię bez najmniejszego problemu.
[JAILB_T]
Pożałujesz tego.
[JAILB_U]
Dobrze, dobrze! Znikaj stąd.
[HELP15]
Jeżeli jesteś poza pojazdem i chcesz ~h~spojrzeć za siebie~w~, naciśnij klawisz ~h~~k~~PED_LOOKBEHIND~~w~.
[FEC_LB3]
Spójrz do tyłu
[FEC_R3]
(klawisz R3)
[FES_AFO]
Ta karta pamięci (PS2) jest już sformatowana.
[FEA_UP]
;
[FEA_DO]
=
[FEA_LE]
<
[FEA_RI]
>
[FEDSAS3]
- ZMIANA WYBORU
[FEDSAS4]
;=<> - ZMIANA WYBORU
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[SPRAY_4] { re3 change }
Użyj klawisza ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~, aby strzelać z armatki wodnej.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
2021-02-09 12:50:21 +00:00
[SPRAY_1] { re3 change }
Użyj klawisza ~h~~k~~VEHICLE_FIREWEAPON~~w~, aby strzelać z armatki wodnej.
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[LITTLE]
MAŁY T
[NICK]
NICK LOVE
[AM1_10]
~g~Salvatore opuści knajpę 'U Luigiego' około 0~1~:~1~
[JAILB_V]
*
[JAILB_A]
*
[JAILB_B]
*
[JAILB_W]
*
[JAILB_K]
*
[JAILB_L]
*
[JAILB_M]
*
[JAILB_N]
*
[JAILB_O]
*
[JAILB_X]
*
[FEDS_SE]
klawisz / - WYBIERZ
[FEDS_SB]
klawisz / - WYBIERZ klawisz ' - WSTECZ
[TM4_A]
~w~Ach, to ty. TONIEGO nie ma.
[TM4_A2]
~w~Ale zostawił na stole jeden ze swoich słodziutkich listów miłosnych do ciebie.
[DIAB2_A]
Kiedy zaczynałem robić interesy w branży rozrywek egzotycznych, nie miałem nic oprócz pokaźnej zawartości mojego rozporka!
[LM5_9]
DZIEWCZYNY:
[PERPIC]
Znalezione ukryte paczki
[CO_ONE]
Ukryta Paczka ~1~ z ~1~
[LOVE3_3]
~g~Samolot zrzucił ~1~ z 6 pakunków.
[FARE11]
~g~Cel podróży ~w~'Teren budowy'~g~ w Fort Staunton.
[GA_21]
W tym garażu nie możesz przechowywać więcej samochodów.
[CHEAT1]
Ułatwienie uaktywnione
[CHEAT2]
Ułatwienie - broń
[CHEAT3]
Ułatwienie - życie
[CHEAT4]
Ułatwienie - pancerz
[CHEAT5]
Ułatwienie - poziom wanted
[CHEAT6]
Ułatwienie - pieniądze
[CHEAT7]
Ułatwienie - pogoda
[AS1_H]
~w~Nie udało ci się wprowadzić Szwadronu Śmierci w pułapkę Yakuzy!!
[FEDS_BA]
klawisz ' - WSTECZ
[RAMP_A]
WSZYSTKIE ROZWAŁKI ZALICZONE!
[USJ_ALL]
WSZYSTKIE NIETYPOWE SKOKI WYKONANE!
[FARE23]
~g~Cel podróży ~w~'warsztat importowo-eksportowy'~g~ w okolicach Tamy Cochrane.
[L_TRN_1]
Po Portland możesz się też poruszać kolejką. Naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby ~h~wsiąść ~w~lub ~h~wysiąść~w~ z pociągu.
[L_TRN_2]
Po Portland możesz się też poruszać kolejką. Naciśnij klawisz ~h~ ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby ~h~wsiąść ~w~lub ~h~wysiąść~w~ z pociągu.
[S_TRN_1]
Przez Liberty możesz także podróżować metrem. Naciśnij klawisz~h~ ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby ~h~wsiąść ~w~lub ~h~wysiąść~w~ z pociągu.
[S_TRN_2]
Przez Liberty możesz także podróżować metrem. Naciśnij klawisz~h~ ~k~~VEHICLE_ENTER_EXIT~~w~, aby ~h~wsiąść ~w~lub ~h~wysiąść~w~ z pociągu.
[AS1_C]
~w~Rozmieściła w całym Liberty trzy szwadrony śmierci, których zadaniem jest wytropić twój tyłek.
[AS1_G]
~w~Wszyscy członkowie Yakuzy nie żyją!!
[JAN]
stycz.
[FEB]
luty
[MAR]
marzec
[APR]
kwiec.
[MAY]
maj
[JUN]
czerw.
[JUL]
lip.
[AUG]
sierp.
[SEP]
wrz.
[OCT]
paźdz.
[NOV]
listop.
[DEC]
grudz.
[DEFDT]
--:---:---- --:--:--
[BUGGY]
POZOSTAŁE GARBUSKI:
[BONUS]
~g~PREMIA $~1~v
[HORN1]
Naciśnij ~h~klawisz L3 ~w~, aby użyć ~h~klaksonu.
[HORN2]
Naciśnij ~h~klawisz L1 ~w~, aby użyć ~h~klaksonu.
[HORN3]
Naciśnij ~h~klawisz R1 ~w~, aby użyć ~h~klaksonu.
[LM3_1A]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~VEHICLE_HORN~~w~, aby użyć ~h~klaksonu~w~ i zaprosić Misty do środka.
[LM3_1B]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~VEHICLE_HORN~~w~, aby użyć ~h~klaksonu~w~ i zaprosić Misty do środka.
[LM3_1C]
Naciśnij klawisz~h~ ~k~~VEHICLE_HORN~~w~, aby użyć ~h~klaksonu~w~ i zaprosić Misty do środka.
[RADIO_A]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~, aby przełączać ~h~stacje radiowe.
[RADIO_B]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~, aby przełączać ~h~stacje radiowe.
[RADIO_C]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~, aby przełączać ~h~stacje radiowe.v
[RADIO_D]
Naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_CHANGE_RADIO_STATION~~w~, aby przełączać ~h~stacje radiowe.
[FEC_EXV]
Wsiadanie i wysiadanie z pojazdu
[TAXI_M]
'TAKSÓWKARZ'
[COP_M]
'PATROL'
[FIRE_M]
'STRAŻAK'
[AMBUL_M]
'SANITARIUSZ'
[HJ_IS]
PREMIA ZA SZALONY SKOK: $~1~
[HJ_PIS]
PREMIA ZA BEZBŁĘDNY SZALONY SKOK: $~1~
[HJ_DIS]
PREMIA ZA PODWÓJNY SZALONY SKOK: $~1~
[HJ_PDIS]
PREMIA ZA BEZBŁĘDNY PODWÓJNY SZALONY SKOK: $~1~
[HJ_TIS]
PREMIA ZA POTRÓJNY SZALONY SKOK: $~1~
[HJ_PTIS]
PREMIA ZA BEZBŁĘDNY POTRÓJNY SZALONY SKOK: $~1~
[HJ_QIS]
PREMIA ZA POCZWÓRNY SZALONY SKOK: $~1~
[HJ_PQIS]
PREMIA ZA BEZBŁĘDNY POCZWÓRNY SZALONY SKOK: $~1~
[AM1_K]
Za około trzy godziny (0~1~:~1~), Salvatore Leone będzie wychodził z klubu 'U Luigiego'.
[IMPEXPP]
Warsztat import-eksport w Portland Harbor. Mamy zamówienia na różne pojazdy. Listę aktualnie skupowanych wozów znajdziesz na naszej tablicy ogłoszeniowej.
[VANHSTP]
Chcesz rozbić konwojowóz? Przywieź go do naszego warsztatu w Portland Harbor!
[EMVHPUP]
Doskonałe ceny za nowe i używane pojazdy służb miejskich! Skup odbywa się przy dźwigu na północny wschód od Portland Harbor.
[STANDS]
ROZBITE BUDKI:
[STASH]
~g~Odwieź PROCHY z powrotem na ~p~teren budowy!
[MCSTNS]
W gnieździe KART PAMIĘCI nr 1 nie ma karty pamięci (PS2). Czy chcesz kontynuować? (TAK lub NIE)
[LOVE3_5]
~g~Samolot jest w zasięgu.
[LOVE3_6]
~r~Policja dotarła do pakunków przed tobą!
[SIREN_1]
Aby włączyc syrenę pojazdu, naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_HORN~ ~w~.
[SIREN_2]
Aby włączyc syrenę pojazdu, naciśnij klawisz ~h~~k~~VEHICLE_HORN~ ~w~.
[FM3_8C]
~w~Potrzebuję jakieś 100 000 dolarów na niezbędne wydatki,
[MCLOAD]
Trwa wczytywanie danych. Proszę nie wyjmować karty pamięci (PS2) z gniazda KART PAMIĘCI nr 1, nie resetować ani nie wyłączać konsoli.
[FES_GME]
Błąd odczytu danych z karty pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1. Sprawdź kartę i ponów próbę.
[FESZ_QF]
Czy na pewno chcesz sformatować kartę pamięci (PS2) w gnieździe KART PAMIĘCI nr 1?
[FESZ_LS]
Pomyślne wczytywanie
[RM3_5]
~g~Masz już ~1~ z 6 pakietów dowodów.
[LOVE3_2]
~g~Masz już wszystkie pakunki! Zawieź je do Donalda Love'a.
[LOVE4_4]
~g~Zabierz pakunek do Donalda Love'a!
[FEB_SAV]
Wczytanie
[FEP_SAV]
WCZYTAJ GRĘ
[AS2_12A]
~g~Od momentu rozwalenia pierwszej budki będziesz miał 8 minut, zanim Kartel ostrzeże swoich dilerów!
[AS3_1A]
~g~Teraz płyń do ~b~boi !
[NOCONT]
Aby kontynuować, proszę ponownie podłączyć kontroler analogowy (DUALSHOCK@) lub kontroler analogowy (DUALSHOCK@2) do portu kontrolerów gry nr 1.
[BET_JB]
CATALINA, JEGO KOCHANKA, ZDRADZIŁA GO I POZOSTAWIŁA NA PEWNĄ ŚMIERĆ. TERAZ, OSĄDZONY I SKAZANY, ROZPOCZYNA PODRÓŻ DO ZAKŁADU KARNEGO W LIBERTY CITY. ALE W JEGO ZBRODNICZYM UMYŚLE PŁONIE TYLKO JEDNA MYŚL......ZEMSTA!
[END_A]
Mieszkańcy Cedar Grove nadal dochodzą do siebie
[END_B]
po gwałtownych wydarzeniach, jakie rozegrały się wczoraj
[END_C]
w tej dzielnicy, a przypominały regularną wojnę.
[END_D]
Pan Clive Denver, mieszkający w tej okolicy od lat, opisał wczoraj policji
[END_E]
samotnego strzelca, który uciekał z miejsca przestępstwa z ciemnowłosą kobietą.
[END_F]
Och, będziemy się razem świetnie bawić! Bo... no, wiesz...
[END_G]
Ja cię kocham, naprawdę... Bo jesteś taki silny i w ogóle...
[END_H]
A właśnie kogoś takiego szukałam.
[END_I]
Ale... o czym to ja mówiłam?
[END_J]
Wyleciało mi z głowy! Ale wiesz, o co mi chodzi, prawda?
[END_K]
Odgłosy eksplozji wstrząsały okolicznymi budynkami, z których wybiegali przerażeni ludzie.
[END_L]
Kilkunastu obywateli doznało obrażań w wyniku wymiany ognia
[END_M]
między bandytami na ziemi a helikopterem krążącym nad tamą.
[END_N]
Tak, tutaj - z ogrodu - miałem na wszystko doskonały widok.
[END_O]
Kiedy helikopter w końcu został trafiony,
[END_P]
wyglądało to lepiej niż fajerwerki na Wielkanoc!
[END_Q]
Liczba zabitych przekroczyła już dwadzieścia osób,
[END_R]
ale policja ciągle odnajduje nowe ciała.
[END_S]
Jak dotąd nie wydano żadnego oficjalnego komunikatu, który zaprzeczyłby pogłoskom,
[END_T]
że ofiary to członkowie Kartelu Kolumbijskiego.
[END_U]
Nadal nie ma też żadnych informacji na temat przyczyn tej masakry.
[END_V]
Złamałam paznokieć i zrujnowałam sobie całą fryzurę. To skandal!
[END_W]
Kosztowała mnie pięćdziesiąt dolców...
[PAPER1]
*
[PAPER2]
*
[PAPER3]
*
[FEB_CPC]
Konfiguracja klawiszy sterujących
[FEC_PED]
Sterowanie postacią poza pojazdem
[FEC_VEH]
Klawisze sterujące pojazdem
[FEC_FPR]
Sterowanie dla trybu widoku z oczu postaci
[FEC_CMM]
Standardowe sterowanie
[FEC_PWL]
IDŹ w lewo
[FEC_PWR]
Idź w prawo
[FEC_PWF]
Idź do przodu
[FEC_PWT]
Idź w stronę kamery
[FEC_PLB]
Spójrz za siebie
[FEC_PFR]
Strzał z broni
[FEC_CLE]
Przełącz rodzaj broni w lewo
[FEC_CRI]
Przełącz rodzaj broni w prawo
[FEC_LKT]
Zablokuj cel
[FEC_PJP]
Skok
[FEC_PSP]
Szybki bieg
[FEC_PSH]
Strzał
[FEC_TLF]
Następny cel w lewo
[FEC_TRG]
Następny cel w prawo
[FEC_CCM]
Wyśrodkuj kamerę za graczem
[FEC_SZI]
Karabin snajperski - przybliżenie
[FEC_SZO]
Karabin snajperski - oddalenie
[FEC_LKL]
Spójrz w lewo w trybie widoku z oczu postaci
[FEC_LRT]
Spójrz w prawo w trybie widoku z oczu postaci
[FEC_LUP]
Spójrz w górę w trybie widoku z oczu postaci
[FEC_LDN]
Spójrz w dół w trybie widoku z oczu postaci
[FEC_LBH]
Spójrz przez tylną szybę
[FEC_LLF]
Spójrz przez lewą szybę
[FEC_LRG]
Spójrz przez prawą szybę
[FEC_HRN]
Klakson
[FEC_HBR]
Hamulec ręczny pojazdu
[FEC_ACL]
Przyspieszenie pojazdu
[FEC_BRK]
Hamulec pojazdu
[FEC_TSM]
Włącz podmisje
[FEC_CRD]
Zmiana stacji radiowej
[FEC_ENT]
Wsiadanie do pojazdu/wysiadanie z pojazdu
[FEC_WPN]
Strzał z broni
[FEC_PAS]
Pauza
[FEC_FPO]
Broń w trybie widoku z oczu postaci
[FEC_SMS]
Pokazuj kursor myszy
[FEC_CMS]
Zmiana trybu kamery dla wszystkich sytuacji.
[FEC_TSS]
Zapisz wygląd ekranu
[FEN_NET]
Sieć
[FEN_CON]
Połączenie
[FEN_GAM]
Szukaj sesji gry
[FEN_TYP]
Rodzaj gry
[FEN_TY0]
Tryb Deathmatch
[FEN_TY1]
Tryb Niewidzialny Deathmatch
[FEN_TY2]
Zespołowy tryb Deathmatch
[FEN_TY3]
Zespołowy tryb Niewidzialny Deathmatch
[FEN_TY4]
Gromadź szmal
[FEN_TY5]
Zdobądź flagę
[FEN_TY6]
Wyścig szczurów
[FEN_TY7]
Dominacja
[FEN_NAM]
Nazwa:
[FEN_GNA]
Nazwa gry:
[FEM_MAP]
Wybierz mapę
[FEN_PLS]
Ustawienia gracza
[FEN_PLC]
Kolor gracza
[FEM_MA0]
Liberty City
[FEM_MA1]
Dz. Czerwonych Świateł
[FEM_MA2]
Chinatown
[FEM_MA3]
Wieża
[FEM_MA4]
Kanały
[FEM_MA5]
Park Przemysłowy
[FEM_MA6]
Doki
[FEM_MA7]
Staunton
[FEC_EMS]
Tylko klawisze z klawiatur niestandardowych
[FEC_DBG]
MENU DEBUGOWANIA
[FEC_TGD]
Przełącznik gra/debugowanie
[FEC_TDO]
Wyłącz kamerę trybu debugowania
[FEC_IVH]
Odwróć osie myszy w poziomie:
[FEC_MSL]
Lewy przycisk myszy
[FEC_MSM]
Śr. przycisk myszy
[FEC_MSR]
Prawy przycisk myszy
[FEC_QUE]
???
[FEC_TWO]
Dozwolone są tylko dwa klawisze z klawiatury
[FEC_UMS]
Tylko przyciski myszy niestandardowych
[FEC_OMS]
Dozwolony jest tylko jeden przycisk myszy
[FEC_UJS]
Tylko przyciski joysticków niestandardowych
[FEC_OJS]
Dozwolony jest tylko jeden przycisk joysticka na daną czynność .
[FEC_PTL]
Użyj blokowania celu oraz przełączenia broni w lewo
[FEC_PTR]
Użyj blokowania celu oraz przełączenia broni w prawo
[FEC_LBC]
Użyj klawiszy 'spójrz w lewo' oraz 'spójrz w prawo'
[FEC_JBO]
JOY ~1~
[NO_PAUZ]
Nie można zatrzymać gry w trybie wieloosobowym. Dwukrotnie naciśnij klawisz, aby wyjść z gry!
[FEM_SL1]
Gniazdo 1 jest wolne
[FEM_SL2]
Gniazdo 2 jest wolne
[FEM_SL3]
Gniazdo 3 jest wolne
[FEM_SL4]
Gniazdo 4 jest wolne
[FEM_SL5]
Gniazdo 5 jest wolne
[FEM_SL6]
Gniazdo 6 jest wolne
[FEM_SL7]
Gniazdo 7 jest wolne
[FEM_SL8]
Gniazdo 8 jest wolne
[FEM_MM]
MENU GŁÓWNE
[FEQ_SRE]
Czy na pewno chcesz wyjść z gry? Efekty wszystkich działań podjętych od czasu ostatniego zapisu gry zostaną utracone. Kontynuować?
[FEQ_SRW]
Czy na pewno chcesz wyjść z gry?
[FEG_SRV]
SERWER
[FEG_MAP]
MAPA
[FEG_PLY]
GRACZE
[FEG_TYP]
RODZAJ
[FEG_PNG]
PING
[FET_FG]
ODSZUKAJ SESJĘ GRY
[FET_SP]
TRYB DLA JEDNEGO GRACZA
[FET_MP]
TRYB WIELOOSOBOWY
[FET_HG]
HOSTUJ GRĘ
[FET_PS]
KONFIGURACJA GRACZA
[FET_CON]
POŁĄCZENIE
[FET_AUD]
KONFIGURACJA DŻWIĘKU
[FET_GFX]
KONFIGURACJA EFEKTÓW
[FET_DIS]
KONFIGURACJA EKRANU
[FET_LAN]
OKREŚL JĘZYK
[FET_LG]
WCZYTAJ GRĘ
[FET_DG]
USUŃ GRĘ
[FET_NG]
NOWA GRA
[FET_SG]
ZAPISZ GRĘ
[FET_MAP]
WYBIERZ MAPĘ
[FET_GT]
RODZAJ GRY
[FET_CTL]
KONFIGURACJA STEROWANIA
[FET_OPT]
OPCJE
[FET_QG]
WYJDŹ Z GRY
[FET_STA]
STATYSTYKI
[FET_BRE]
CELE
[FEC_WAR]
Ostrzeżenie
[FEC_OKK]
OK
[FED_CON]
Potwierdzenie usunięcia pliku
[FES_SSC]
Gra została pomyślnie zapisana.
[DEL_FNM]
Plik został pomyślnie usunięty.
[PCLOAD]
Wczytywanie danych z pliku
[PCRESRT]
Trwa uruchamianie Grand Theft Auto III
[FEC_DLF]
Kasowanie nieudane.
[FEC_SVU]
Zapis nieudany.
[FEC_LUN]
Wczytywanie nieudane. Plik uszkodzony. Proszę go usunąć.
[FEN_PLA]
Liczba graczy:
[FET_NON]
BRAK DOSTĘPNYCH GIER
[FET_SFG]
WYSZUKIWANIE SESJI GRY...
[FET_SRT]
SORTOWANIE SESJI GRY...
[FEF_LAN]
LAN
[FEF_INT]
INTERNET
[FET_REF]
Odśwież
[FET_FIL]
Filtr
[FET_JG]
Dołącz
[FEC_NTW]
Rozmowa przez sieć
[FEC_ESR]
Klawisz ESC jest zastrzeżony
[FEC_GSL]
Pokazuj wstrząsy głowy:
[FIL_FLT]
FILTR LISTY SESJI GRY
[FET_SAN]
ROZPOCZNIJ NOWĄ GRĘ
[FIL_MAP]
Mapa:
[FIL_SRV]
Serwer:
[FIL_TYP]
Rodzaj gry:
[FIL_SPC]
Gry z wolnym miejscem?
[FIL_PNG]
Ping:
[FEN_UKH]
Nieznany host
[FEN_UKM]
Nie odnaleziono mapy
[FEN_UKT]
Nie odnaleziono danego rodzaju gry
[FEN_NCI]
BRAK POŁĄCZENIA Z INTERNETEM
[FET_PAU]
MENU PAUZY
[FET_SGA]
ROZPOCZNIJ GRĘ
[FEC_SGJ]
Ustaw joystick do gry
[FEC_PAD]
Gamepad
[FEC_JOY]
Joystick
[FEC_WHL]
Kierownica
[FEC_CNT]
Typ sterownika:
[FES_CSA]
Wybierz 'skórę' z poniższej listy:
[FES_SKN]
NAZWA SKÓRY
[FES_DAT]
DATA
[FES_NON]
BRAK DOSTĘPNYCH 'SKÓR'
[FEA_FM9]
ODTWARZACZ MP3
[FESZ_QZ]
Czy jesteś pewien, że chcesz zapisać grę?
[FES_CGA]
Dostępne gniazda gry:
[FES_SCG]
Zapisać bieżącą grę?
[FES_LCG]
Wczytać grę i kontynuować rozgrywkę?
[FEC_FIR]
Strzał
[FEC_NWE]
Następna broń
[FEC_PWE]
Poprzednia broń
[FEC_FOR]
Do przodu
[FEC_BAC]
Do tyłu
[FEC_LEF]
W lewo
[FEC_RIG]
W prawo
[FEC_ZIN]
Przybliżenie
[FEC_ZOT]
Oddalenie
[FEC_EEX]
Wejście/wyjście
[FEC_RAD]
Radio
[FEC_SUB]
Podmisja
[FEC_CMR]
Zmiana kamery
[FEC_JMP]
Skok
[FEC_SPN]
Sprint
[FEC_HND]
Hamulec ręczny
[FEC_TUL]
Wieżyczka w lewo
[FEC_TUR]
Wieżyczka w prawo
[FEC_LOL]
Spójrz w lewo
[FEC_LOR]
Spójrz w prawo
[FEC_NTR]
Następny cel
[FEC_PTT]
Poprzedni cel
[FEC_LBA]
Spójrz do tyłu
[FEC_CEN]
Wyśrodkuj kamerę
[FEC_UND]
(NIE)
[FET_CFT]
PIESZO
[FET_CCR]
W AUCIE
[CVT_MSG]
Trwa konwersja tekstur do formatu optymalnego dla zainstalowanej karty graficznej.
[FET_CAC]
CZYNNOŚĆ
[FEC_IBT]
-
[FEC_SPC]
SPACJA
[FEC_MXO]
MXB1
[FEC_MXT]
MXB2
[FEC_UNB]
UNBOUND
[FET_CME]
SPOSÓB STEROWANIA
[FET_RDK]
ZMIANA KLAWISZY STERUJĄCYCH
[FET_AMS]
USTAWIENIA MYSZY
[FET_STI]
ZWYKŁA KONFIGURACJA STEROWANIA
[FET_CTI]
STANDARDOWA KONFIGURACJA STEROWANIA
[FET_MTI]
KONFIGURACJA STEROWANIA MYSZĄ
[FET_DAM]
DYNAMICZNE MODELOWANIE AKUSTYCZNE
[FEC_TFL]
Wieżyczka w lewo
[FEC_TFR]
Wieżyczka w prawo
[FEC_MWF]
KÓŁKO W GÓRĘ
[FEC_MWB]
KÓŁKO W DÓŁ
[FEC_ORR]
lub
[FEC_NUS]
NIEUŻYWANY
[FEC_LUD]
Spójrz w górę
[FEC_LDU]
Spójrz w dół
[FEC_CMP]
KOMBINACJA: SPÓJRZ W LEWO + SPÓJRZ W PRAWO
[FEC_NTT]
Brak tekstu dla tego klawisza
[FEC_FNC]
F~1~
[FEC_IRT]
INSERT
[FEC_DLL]
DELETE
[FEC_HME]
HOME
[FEC_END]
END
[FEC_PGU]
PAGE UP
[FEC_PGD]
PAGE DOWN
[FEC_UPA]
STRZAŁKA W GÓRĘ
[FEC_DWA]
STRZAŁKA W DÓŁ
[FEC_LFA]
W LEWO
[FEC_RFA]
STRZAŁKA W PRAWO
[FEC_NUM]
NUM
[FEC_NMN]
NUM~1~
[FEC_FWS]
NUM /
[FEC_PLS]
NUM +
[FEC_MIN]
NUM -
[FEC_DOT]
NUM .
[FEC_NLK]
NUM LOCK
[FEC_ETR]
ENTER
[FEC_SLK]
SCROLL LOCK
[FEC_PSB]
PAUSE BREAK
[FEC_BSP]
BACKSPACE
[FEC_TAB]
TAB
[FEC_CLK]
CAPS LOCK
[FEC_RTN]
RETURN
[FEC_LSF]
LEWY SHIFT
[FEC_RSF]
PRAWY SHIFT
[FEC_LCT]
LEWY CTRL
[FEC_RCT]
PRAWY CTRL
[FEC_LAL]
LEWY ALT
[FEC_RAL]
PRAWY ALT
[FEC_LWD]
LEWY KLAWISZ WINDOWS
[FEC_RWD]
PRAWY KLAWISZ WINDOWS
[FEC_WRC]
WINCLICK
[WIN_TTL]
Grand Theft Auto III
[WIN_95]
Gra Grand Theft Auto III nie pracuje pod systemem Windows 95.
[WIN_DX]
Gra Grand Theft Auto III wymaga bibliotek DirectX w wersji 8.1 lub nowszych.
[WIN_VDM]
Gra Grand Theft Auto III wymaga karty graficznej z przynajmniej 12 MB RAM.
[DIAB3_G]
Arriba!
[FEM_RES]
WZNÓW GRĘ
[FES_SNG]
ROZPOCZNIJ NOWĄ GRĘ
[FEM_SP]
TRYB DLA JEDNEGO GRACZA
[FEM_MP]
TRYB WIELOOSOBOWY
[FEM_QT]
WYJDŹ Z GRY
[FES_SG]
ROZPOCZNIJ NOWĄ GRĘ
[FES_LG]
WCZYTAJ GRĘ
[FEM_HST]
HOST GRY
[FEM_OPT]
OPCJE
[FEM_DBG]
DEBUGOWANIE
[FET_PSU]
KONFIGURACJA GRACZA
[FET_DEF]
PRZYWRÓĆ USTAWIENIA DOMYŚLNE
[FED_BRI]
JASNOŚĆ
[FED_TRA]
ŚLADY
[FEM_LOD]
ODLEGŁOŚC RYSOWANIA
[FEM_VSC]
SYNCHRONIZACJA KLATEK
[FEM_FRM]
OGRANICZENIE KLATEK
[FED_RES]
ROZDZIELCZOŚĆ EKRANU
[FED_WIS]
SZEROKI EKRAN
[FEDS_TB]
WSTECZ
[FEA_MUS]
GŁOŚNOŚĆ MUZYKI
[FEA_SFX]
GŁOŚNOŚĆ EFEKTÓW
[FEA_RSS]
STACJA RADIOWA
[FEL_ENG]
ANGIELSKI
[FEL_FRE]
FRANCUSKI
[FEL_GER]
NIEMIECKI
[FEL_ITA]
WŁOSKI
[FEL_SPA]
HISZPAŃSKI
[FEA_3DH]
SPRZĘT AUDIO
[FEA_SPK]
KONFIGURACJA GŁOŚNIKÓW
[FEA_2SP]
DWA GŁOŚNIKI
[FEA_4SP]
WIĘCEJ NIŻ DWA GŁOŚNIKI
[FEA_EAR]
SŁUCHAWKI
[FEA_NAH]
BRAK SPRZĘTU AUDIO
[FET_SNG]
ROZPOCZNIJ NOWĄ GRĘ
[FEN_STA]
ROZPOCZNIJ GRĘ
[GMLOAD]
WCZYTAJ GRĘ
[GMSAVE]
ZAPISZ GRĘ
[FES_DGA]
USUŃ GRĘ
[FEM_NON]
BRAK
[FEC_IVV]
ODWRÓĆ OSIE MYSZY W PIONIE
[FEC_MSH]
CZUŁOŚĆ MYSZY
[FET_CCN]
STEROWANIE: STANDARDOWE
[FET_SCN]
STEROWANIE: ZWYKŁE
[FES_SET]
UŻYJ 'SKÓRY'
[GHOST]
Ghost
[WIN_RSZ]
Zmiana rozmiaru ekranu nieudana.
[FEC_TFU]
Wież./dodo w górę
[FEC_TFD]
Wież./dodo w dół
[FET_APL]
ZASTOSUJ
[FET_APP]
KLIKNIJ LPM LUB RETURN, ABY ZASTOSOWAĆ NOWE USTAWIENIA
[FET_HRD]
PRZYWRÓCONO USTAWIENIA DOMYŚLNE
[FET_MST]
STEROWANIE POJAZDAMI ZA POMOCĄ MYSZY
[FEC_STR]
NUM *
[FET_MIG]
STRZAŁKA W LEWO, W PRAWO, KÓŁKO MYSZY, ABY REGULOWAĆ
[FET_CIG]
BACKSPACE: USUWANIE - LPM, RETURN - ZMIANA
[FET_RIG]
WYBIERZ NOWY KLAWISZ LUB NACIŚNIJ ESC, ABY ANULOWAĆ
[FET_EIG]
NIE MOŻNA PRZYPISAĆ KLAWISZA TEJ CZYNNOŚCI
[NO_PCCD]
Włóż do napędu CD-ROM płytę z grą Grand Theft Auto III nr 2 albo naciśnij ESC, aby anulować.
[CVT_ERR]
Na dysku twardym zabrakło wolnego miejsca. Przed dalszą pracą z programem zwolnij odpowiednią ilość pamięci. Aby wyjść, naciśnij ESC.
[FED_SUB]
NAPISY
[FET_DSN]
Skin gracza.bmp
[JM3]
'SKOK NA KONWÓJ'
[ATUTOR2]
~g~OSTROŻNIE przewoź pacjentów do Szpitala. Każde zderzenie zmniejsza ich szanse przeżycia.
[EBAL]
'WOLNOŚĆ W LIBERTY'
[LM4]
'ALFONS'
[REPLAY]
POWTÓRKA
[FEC_SFT]
SHIFT
[CRED254]
KIEROWNIK STUDIA
[CVT_CRT]
Nie można dokonać konwersji tekstur dla zainstalowanej karty graficznej. W tym celu należy zalogować się na konto Administratora. Aby wyjść, naciśnij ESC.
[FEM_ON]
WŁ.
[FEM_OFF]
WYŁ.
[FEM_YES]
TAK
[FEM_NO]
NIE
[FES_WAR]
Trwa zapisywanie, proszę czekać...
[FED_DLW]
Trwa kasowanie, proszę czekać...
[FED_LDW]
Trwa wczytywanie, proszę czekać...
[FEC_SLC]
Gniazdo jest uszkodzone
[FED_LFL]
Nieudane wczytanie zapisanej gry. Za chwilę gra uruchomi się ponownie.
[FET_RSO]
PRZYWRÓCONO PIERWOTNE USTAWIENIA
[FET_RSC]
URZĄDZENIE NIEDOSTĘPNE - PRZYWRÓCONO PIERWOTNE USTAWIENIA
{ re3 updates }
{ new languages }
[FEL_JAP]
JAPOŃSKI
[FEL_POL]
POLSKI
[FEL_RUS]
ROSYJSKI
{ new display menus }
[FET_GRA]
USTAWIENIA GRAFIKI
[FED_MIP]
MIPMAPPING
[FED_AAS]
WYGŁADZANIE KRAWĘDZI
[FED_FIL]
2020-12-07 15:54:30 +00:00
FILTROWANIE TEKSTUR
2020-11-29 12:11:58 +00:00
[FED_BIL]
DWULINIOWE
[FED_TRL]
TRÓJLINIOWE
[FED_WND]
OKIENKOWY
[FED_FLS]
PEŁNY EKRAN
[FEM_CSB]
RAMKI CUTSCENEK
[FEM_SCF]
FORMAT OBRAZU
[FEM_ISL]
PRZYPISZ WYKORZYSTANIE PAMIĘCI
[FEM_LOW]
NISKIE
[FEM_MED]
ŚREDNIE
[FEM_HIG]
WYSOKIE
[FEM_2PR]
ALFA TEST PS2
[FEC_FRC]
SWOBODNA KAMERA
{ Linux joy detection }
[FEC_JOD]
WYKRYJ PADA
[FEC_JPR]
Naciśnij dowolny klawisz na padzie, którego chcesz użyć w grze.
[FEC_JDE]
Wykryto pada
{ mission restart }
[FET_RMS]
PONÓW MISJĘ
[FESZ_RM]
PONOWIĆ?
[FED_VPL]
POTOK POJAZDÓW
[FED_PRM]
PODŚWIETLENIE PED
[FED_RGL]
POŁYSK DROGI
[FED_CLF]
FILTR KOLORU
[FED_WLM]
LIGHTMAPY ŚWIATA
[FED_MBL]
ROZMYCIE RUCHU
[FEM_SIM]
PROSTE
[FEM_NRM]
NORMALNY
[FEM_MOB]
MOBILNY
[FED_MFX]
MATFX
[FED_NEO]
PODŚWIETLENIE
[FEM_PS2]
PS2
[FEM_XBX]
XBOX
[FEC_IVP]
ODWRÓĆ OŚ PADA W PIONIE
{ end of file }
[DUMMY]
THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!
AS THE LAST LABEL DOES NOT GET COMPILED